Ancient Greek inflection
The grammar of the ancient Greek language (ancient Greek ἡ Ἑλληνικὴ γλῶσσα [ Attic γλῶττα ] hē hellēnikē glōssa [Attic glōtta ]) is complex in relation to the morphology and, like many Indo-European languages , has a pronounced inflection . This article briefly summarizes the areas of change in the ancient Greek language, briefly compares the uses of individual tenses and modes , lists examples of conjugation and briefly introduces the different declensions.
introduction
In ancient Greek, conjugation and declination are used.
The conjugation is the change in the verb . It takes place in the specific forms in different areas:
- Person : in ancient Greek there is the 1st, 2nd and 3rd person;
- Number : in ancient Greek there is the singular, the dual (not considered here due to its rarity) and the plural;
- Mode : in ancient Greek there is the indicative, the subjunctive, the optative and the imperative;
- Tense : in ancient Greek there is the present tense, the past tense, the future tense, the (strong) aorist, the perfect and the past perfect;
- Genus verbi : in ancient Greek there is the active, the medium and the passive.
Unspecified forms , for example the infinitive , are wholly or partially excluded from the conjugation.
The declension is the change in the noun ; H. of the noun, adjective, etc. It occurs in different areas:
- Case : in ancient Greek there is the nominative, the genitive, the dative, the accusative and (as a salutation) the vocative;
- Number: in ancient Greek there is the singular, the dual (due to its rarity here only for the article and the III. Declension) and the plural;
- Gender : in ancient Greek there is the masculine, the feminine and the neuter.
Related nouns must show congruence according to case, number and gender (i.e. agreement in these areas).
conjugation
Note: Conjugation tables for the regular verbs can be found under Verba vocalia, Conjugation .
Use of the Aspects
In Greek verbal inflection, the so-called aspect is much more important than expressing a certain time stage (present, past or future) . It expresses the temporal focus with which the verbal act is viewed within a certain time level. The aorist and present tense only actually have temporal meaning in the indicative; in all other modes they only represent their respective aspect. The three aspects of ancient Greek are each expressed by their own verbal stem and are:
- Durative aspect: It emphasizes the duration and extent of the verbal act regardless of the beginning and end of the act. It is realized through the present stem.
- selective aspect: he considers a single point of the verbal act; this point can be any (complex), the beginning (ingressive) or the end point (effective) of the action. This aspect is expressed through the aorist tribe.
- Resultative aspect: It focuses on the (current) result of a verbal act and is the aspect specific to the perfect stem.
Formation and use of tenses and modes
Use of tenses
- Present tense: The present tense is formed by appending the primary personal endings to the present tense stem (in the example: θυ- ). It expresses an action that happens at the time of speaking or regularly:
-
Ἀνὴρ θύει βοῦν.
- Anēr thyei boun.
- A man sacrifices an ox.
- Past tense : The past tense is formed from the present tense stem (θυ-) by adding an augment in front of the stem and the secondary personal endings at the back of the stem. The augment appears as a syllabic (ἐ-) in the case of a consonant stem or as a temporal augment in the case of an initial vowel (by stretching the vowel, e.g. the initial ἀ- becomes a ἠ- ). The augment marks the past tense as the past tense, while the durative aspect of the present stem expresses that the action happened regularly in the past (iterative), lasted a long time (durative) or was tried repeatedly (conative):
-
Ἀνὴρ ἔθυε βοῦν.
- Anēr ethye boun.
- A man sacrificed an ox.
- Future tense : The future tense is formed by expanding the present tense with -σ- (θυσ-) and adding the primary personal endings . It expresses an action that will take place in the future:
-
Ἀνὴρ θύσει βοῦν.
- Anēr thysei boun.
- A man is going to sacrifice an ox.
- Aorist: In the indicative it expresses an action that happened once in the past. Usually a certain point of the action (complex), its beginning (ingressive) or its end (effective) is described:
-
Ἀνὴρ ἔθυσε βοῦν.
- Anēr ethyse boun.
- A man sacrificed an ox.
- The aspectual difference in meaning between aorist and present tense / past tense becomes clear, for example, in the verb βασιλειειν (to be king): ἐβασίλευε in the past tense means "he was king" (durative), while ἐβασίλευσε in aorist means "he became king" (punctual-ingressive).
- Perfect: It expresses an action that happened in the past and is complete at the time of speaking:
-
Ἀνὴρ τέθυκε βοῦν.
- Anēr tethyke boun.
- A man sacrificed an ox (the ox is now dead).
- Past perfect: It expresses an action that has already been completed in the past.
-
Ἀνὴρ ἐτεθύκει βοῦν.
- Anēr etethykei boun.
- A man had sacrificed an ox.
Using the modes
- Indicative: It generally expresses an action that has taken place:
-
Ἀνὴρ θύει βοῦν.
- Anēr thyei boun.
- A man sacrifices an ox.
- Subjunctive: It expresses a wish, a will or an expectation:
-
Πέμπουσιν ἄνδρα, ἵνα θύσῃ βοῦν.
- Pempousin andra, hina thysēi boun.
- They send a man to sacrifice the ox. (... so that he might sacrifice an ox.)
- Optative: It expresses a wish (optative) or a possibility (potentialis):
-
Εἴθε ἀνὴρ θύοι βοῦν.
- Eithe anēr thyoi boun.
- I wish a man sacrificed an ox.
-
Ἔλεγον ὅτι ἀνὴρ οὐ θύοι βοῦν.
- Elegon hoti anēr ou thyoi boun.
- They said that a man does not sacrifice an ox (… does not sacrifice an ox).
-
Εἰ βούλοιτο, θύοι ἂν βοῦν.
- Egg bouloito, thyoi an boun.
- If he wanted, he sacrificed an ox. (... he could sacrifice an ox.)
- Imperative: it expresses an order:
-
Ὦ ἄνερ, θῦσον βοῦν.
- Ō anēr, thyson boun.
- Man, sacrifice an ox!
The verb εἰμί - to be
The verb εἰμί is an irregular auxiliary verb.
indicative | conjunctive | Optional | imperative | infinitive | participle | |
---|---|---|---|---|---|---|
Present |
εἰμί εἶ ἐστί (ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί (ν) |
ὦ ᾖς ᾖ ὦμεν ἦτε ὦσι |
εἴην εἴης εἴη εἴημεν / εἶμεν εἴητε / εἶτε εἴησαν / εἶεν |
- ἴσθι ἔστω - ἔστε ἔστων / ὄντων / ἔστωσαν |
εἶναι |
ὤν οῦσα ὄν |
Past tense |
ἦν ἦσθα ἦν ἦμεν ἦτε ἦσαν |
|||||
Future tense |
ἔσομαι ἔσῃ / ἔσει ἔσται ἐσόμεθα ἔσεσθε ἔσονται |
ἐσοίμην ἔσοιο ἔσοιτο ἐσοίμεθα ἔσοισθε ἔσοιντο |
ἔσεσθαι |
ἐσόμενος ἐσομένη ἐσόμενον |
declination
items
The article is always determined; there is no indefinite article in ancient Greek. The definite article also comes before proper names: ὁ Περικλῆς ho Periklēs 'Perikles', ὁ Θεός ho Theos 'God'.
Masculine | Feminine | neuter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | dual | Plural | Singular | dual | Plural | Singular | dual | Plural | |
Nominative | ὁ (ho) | τώ (tṓ) |
οἱ (hoi) τοί (toí) |
ἡ (hē) |
τά (tā́) τώ (tṓ) |
αἱ (hai) ταί (taí) |
τό (tó) | τώ (tṓ) | τά (tá) |
Genitive | τοῦ (toû) | τοῖν (toîn) | τῶν (tôn) | τῆς (tês) |
ταῖν (taîn) τοῖν (toîn) |
τῶν (tôn) | τοῦ (toû) | τοῖν (toîn) | τῶν (tôn) |
dative | τῷ (tôi) | τοῖν (toîn) | τοῖς (toîs) | τῇ (têi) |
ταῖν (taîn) τοῖν (toîn) |
ταῖς (taîs) | τῷ (tôi) | τοῖν (toîn) | τοῖς (toîs) |
accusative | τόν (tón) | τώ (tṓ) | τούς (toús) | τήν (tḗn) |
τά (tā́) τώ (tṓ) |
τάς (tás) | τό (tó) | τώ (tṓ) | τά (tá) |
In the in the vocative and also only in the Attic preceding ὦ ō (as in ὦ Περίκλεις ō Perikleis ) is not a product but an interjection as well known in German is.
First declension
In the first declension (also α -Deklination or alpha-declension called) there are masculine and feminine words.
Masculine | Feminine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
νεανίας (1) young man |
στρατιώτης (2) soldier |
στρατιά (3) army, army |
γλῶσσα (4) language |
|||||
Stem : νεανῐᾱ- ( α -purum) |
Stem : στρατιωτᾱ- | Stem : στρατιᾱ- ( α -purum, end stressed) |
Stem : γλωσσᾰ- ( α -impurum) |
|||||
Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominative | νεανίας (neaníās) | νεανίαι (neaníai) | στρατιώτης (stratiṓtēs) | στρατιῶται (stratiôtai) | στρατιά (stratiā́) | στρατιαί (stratiaí) | γλῶσσα (glôssă) | γλῶσσαι (glôssai) |
Genitive | νεανίου (neaníou) | νεανιῶν (neanιôn) | στρατιώτου (stratiṓtou) | στρατιωτῶν (stratiōtôn) | στρατιᾶς (stratiâs) | στρατιῶν (stratiôn) | γλώσσης (glṓssēs) | γλωσσῶν (glōssôn) |
dative | νεανίᾳ (neaníāi) | νεανίαις (neaníais) | στρατιώτῃ (stratiṓtēi) | στρατιώταις (stratiṓtais) | στρατιᾷ (stratiāi) | στρατιαῖς (stratiaîs) | γλώσσῃ (glṓssēi) | γλώσσαις (glṓssais) |
accusative | νεανίαν (neaníān) | νεανίας (neaníās) | στρατιώτην (stratiṓtēn) | στρατιώτας (stratiṓtās) | στρατιάν (stratiā́n) | στρατιάς (stratiā́s) | γλῶσσαν (glôssăn) | γλώσσας (glṓssās) |
vocative | νεανία (neaníā) | νεανίαι (neaníai) | στρατιῶτᾰ (stratiôtă) | στρατιῶται (stratiôtai) | στρατιά (stratiā́) | στρατιαί (stratiaí) | γλῶσσα (glôssă) | γλῶσσαι (glôssai) |
Second declination
In the second declination (also called ο -declination or omicron declination ) there are masculine, neutral and feminine words. With the neutral words, it should be noted that the nominative and accusative (as in other languages) are always the same.
Masculine | neuter | |||
---|---|---|---|---|
ἄνθρωπος (1) (stem: ἀνθρωπο- ) human |
δῶρον (2) (stem: δωρο- ) gift |
|||
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominative | ἄνθρωπος (ánthrōpos) | ἄνθρωποι (ánthrōpoi) | δῶρον (dôron) | δῶρα (dôră) |
Genitive | ἀνθρώπου (anthrṓpou) | ἀνθρώπων (anthrṓpōn) | δώρου (dṓrou) | δώρων (dṓrōn) |
dative | ἀνθρώπῳ (anthrṓpōi) | ἀνθρώποις (anthrṓpois) | δώρῳ (dṓrōi) | δώροις (dṓrois) |
accusative | ἄνθρωπον (ánthrōpon) | ἀνθρώπους (anthrṓpous) | δῶρον (dôron) | δῶρα (dôră) |
vocative | ἄνθρωπε (ánthrōpe) | ἄνθρωποι (ánthrōpoi) | δῶρον (dôron) | δῶρα (dôră) |
Third declension
The third declension (also called consonantic declination ) contains words of all genders. The basic forms have very different endings (compare πατὴρ patēr , ῥήτωρ rhētōr , Σωκράτης Sōkratēs ). The following endings are essentially regular:
Masculine, feminine | neuter | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | dual | Plural | Singular | dual | Plural | |
Nominative | -ς or - | -ε | -ες | - | -ε | -ᾰ |
Genitive | -ος ( or -ως ) | -οιν | -ων | -ος ( or -ως ) | -οιν | -ων |
dative | -ι | -οιν | -σι (ν) | -ι | -οιν | -σι (ν) |
accusative | -ᾰ | -ε | -ᾰς or -ς (-νς) | - | -ε | -ᾰ |
vocative | -ς or - | -ε | -ες | - | -ε | -ᾰ |
Web links
- Egon Gottwein: Language course for ancient Greek in preparation for reading original texts. In: Navicula Bacchi . (100 lessons with extensive information on grammar).
- Christiane Schwind, Graecum and Latinum in Trier :
- Hermes. Grammatical hand luggage for Graecum candidates. (PDF, 1.2 MB) 2009(the most important features of Greek syntax and idioms).
- Hermidion - little Hermes. A little accompanying grammar to get you started in Greek. (PDF, 1.8 MB) 2011.