Bedros Keresteciyan

from Wikipedia, the free encyclopedia

Bedros Keresteciyan or Kerestedjian (* 1840 in Istanbul ; † February 1907 ) was a polyglot Ottoman linguist, journalist, translator and author of the first etymological dictionary of the Turkish language .

Life

The Armenian origin Bedros Keresteciyan was in Istanbul in one of Kayseri born native family. His father Krikor was a lumberjack , which gave Bedros the surname "Keresteciyan" ( son of the woodcutter in Western Armenian ). Bedros first attended the Armenian Sibyan School in Beşiktaş . He then moved to Izmir , where he attended the Armenian Mesrobian School, and later the local English School. After studying in Turkey, Bedros continued his studies in Paris . He moved to England where he learned Italian . After returning to Turkey, Bedros received a management position in an authority in 1880. As a polyglot who was fluent in 10 languages ​​and a specialist in financial and economic matters, Bedros Keresteciyan taught his nephew Berç Keresteciyan in these areas. He became a journalist for the Tercüman-i Ahval newspaper . He was then head of the language service in the Ministry of Finance until his death in 1907.

Works

Bedros Keresteciyans Glanures étymologiques des mots francais: d'origine inconnue ou douteuse , a book on the origin of French words, was published in London in 1891 . In 1900 Keresteciyan published a Turkish-French dictionary. With the help of his nephew Haig, his work Quelques matériaux pour un dictionnaire etymologique de la langue Turque was published posthumously in London in 1912 , which is considered to be the first etymological dictionary of the Turkish language. Also posthumously in 1945 was his Philological and lexicographical study of 6000 words and names Armenian comparisons with 100,000 words, 900 languages, and historical and geographical data , which discussed the origins of Armenian words.

Individual evidence

  1. ^ Levon Panos Dabağyan : Osmanlı'da şer hareketleri ve II. Abdülhamid Hân . 1. basım. Edition. IQ Kültürsanat Yayıncılık, Istanbul 2002, ISBN 978-975-6618-33-2 .
  2. a b Silvart Malhasyan, "İstanbul'da 1922 Yılında Kurulan Türk-Ermeni Teali Cemiyeti ve Faaliyetleri", İ.Ü. Ataturk İlkeleri ve İnkılap Tarihi Enstitüsü, Istanbul 2005.
  3. Taha Akyol: Ortak acı, 1915: Türkler ve Ermeniler . Doǧan Kitap, 2009, p. 24 ( online [accessed January 18, 2013]).
  4. Metin Hülagü: Hoşgörü toplumunda Ermeniler: Osmanlı toplumunda birliche yaşama sanatı: Türk Ermeni ilişkileri örneği . 2. basım. Edition. Erciyes Üniversitesi, [Kayseri] 2007, ISBN 978-9944-976-10-7 , pp. 407 ( online [accessed January 18, 2013]).
  5. a b c d Mehmet Metin Hülagü, Mehmed Zeki Pakalın .: Sicill-i Osmanî zeyli: son devir Osmanlı meşhurları ansiklopedisi . Türk Tarih Kurumu, Ankara 2008, ISBN 978-975-16-2055-2 ( online [accessed January 18, 2013]).
  6. Sevgi Zübeyde GÜRBÜZ: Five Noteworthy Armenians. In: Turkish Journal. January 17, 2011, accessed January 18, 2013 .
  7. Onur Akdoğu: Bir başkaldırı öyküsü, Zeybekler: tarihi, ezgileri, dansları . Onur Akdoğu, Izmir 2004, ISBN 978-975-95066-4-3 .