Benvenuto Terracini

from Wikipedia, the free encyclopedia

Benvenuto Terracini (born August 12, 1886 in Turin , † April 30, 1968 ibid) was an Italian linguist and Romanist .

life and work

Benvenuto Aronne Terracini received his doctorate in 1909 under Matteo Bartoli on Il parlare di Usseglio (published in Archivio Glottologico Italiano 1910–1913). In 1910 he studied in Paris with Jules Gilliéron, Mario Roques, Antoine Meillet and the abbé Jean-Pierre Rousselot. From 1911 to 1913 he was lecturer for Italian at Matthias Friedwagner in Frankfurt. As a professor of linguistics, he taught in Cagliari from 1925 to 1926, from 1926 to 1929 in Padua and from 1929 to 1938 in Milan. He fled the Italian race laws to Argentina in 1938 and taught in San Miguel de Tucumán from 1941 to 1946. After the war he returned to Italy and worked from 1947 to 1959 at the chair for linguistics and history of the Italian language in Turin. From 1952 he was the successor to Matteo Bartoli and headed the Atlante Linguistico Italiano (ALIT). He belonged to the Accademia dei Lincei and from 1946 to the Accademia della Crusca . His students include Maria Corti (1915–2002), Cesare Segre (* 1928), Eleonora Vincenti, Gian Luigi Beccaria (* 1936), Bice Mortara Garavelli and Giuliana Tedeschi (1914–2010).

Terracini was married to Lore Terracini Klonower, the translator of Heinrich Heine's Rabbi von Bacharach (Florence 1921, 1926). Benvenuto Terracini was the brother of the mathematician Alessandro Terracini (1889–1968), who like him had fled to Tucumán and whom he only survived by a few days.

Other works

  • Corso di lezioni sugli Ebrei orientali, 1921/1922
  • Minima: saggio di ricostruzione di un focolare linguistico (Susa), 1937
  • Il inglese per l'italiano autodidatta. Grammatica pratica per lo studio della lingua tedesca, con la pronuncia figurata, la nomenclatura illustrata, la traduzione interlineare dei brani di lettura, la chiave degli esercizi (together with Arnold G. Reichenberger), Milan 1941, 1958
  • Perfiles de linguistas. Contribución a la historia de la linguistica comparada, Tucumán 1946
  • Corso di glottologia: introduzione allo studio della linguistica storica, Turin 1949
  • Guida allo studio della linguistica storica, Rome 1949
  • Styles e lingua della vita nuova. Corso di storia della lingua italiana, Turin 1951
  • Conflictos de lengua e de cultura, Buenos Aires 1951
  • Pagine e appunti di linguistica storica, Florence 1957
  • Conflitti di lingua e di cultura, Venice 1957, ed. by Maria Corti, Turin 1996
  • Lingua libera e libertà linguistica, ed. by Maria Corti, Turin 1963, 1970, 1973
  • Analisi stilistica. Teoria, storia, problemi, Milan 1966, 2nd edition 1975
  • I segni, la storia, ed. by Gian Luigi Beccaria, Naples 1976
  • Linguistica al bivio. Raccolta di saggi, ed. by Gian Luigi Beccaria e Maria Luisa Porzio Gernia, Naples 1981
  • Il problema della traduzione, ed. by Bice Mortara Garavelli, Milan 1983

literature

  • Linguistica e filologia. Omaggio a Benvenuto Terracini, ed. by Cesare Segre, Milan 1968
  • Dedicato alla memoria di Benvenuto Terracini e Giuseppe Vidossi, in: Archivio glottologico italiano, Florence 1970
  • Benvenuto Terracini nel centenario della nascita. Atti del Convegno, Torino, December 5-6, 1986, ed. by Elisabetta Soletti, Alessandria 1989
  • Anna Cardone: Benvenuto Terracini, in: I Lettori d'italiano in Germania, ed. by Daniela Giovanardi and Harro Stammerjohann, Tübingen 1996, pp. 81–90
  • Lexicon Grammaticorum, ed. by Harro Stammerjohann, 2nd edition, Tübingen 2009, s. v.

Web links