Gunnar Neeme

from Wikipedia, the free encyclopedia

Gunnar Neeme (born May 19, 1918 in Tartu , † February 3, 2005 in Melbourne ) was an Estonian artist, book illustrator and writer.

life and work

Gunnar Neeme graduated from high school in Tartu in 1937 and studied with interruptions from 1937 to 1943 at the Pallas Art School . During the German occupation of Estonia in World War II , he fought in the ranks of the Wehrmacht and ended up in Germany at the end of the war, where he continued his art studies in private studios from 1946–1949 and was also a drawing teacher for members of the US Army. In 1949 he emigrated to Australia, where he had lived in Melbourne since 1952.

In addition to Estonian and European art, Neeme particularly valued the contemporary Japanese art of Yasuda Yukihiko and Misao Yokoyama . He worked primarily as a book illustrator and also organized numerous art exhibitions. Best known are his illustrations for the Estonian national epic Kalevipoeg , which he published in 1985 and which were used in 2011 for the bilingual Estonian-English edition. His texts, written both in Estonian and in English, often move at the interface between prose and poetry and have a contemplative-essayistic tone.

bibliography

  • Sõnajala õis. Sewing 2 vaatuses, 6 pildis ('The Fern Blossom . Drama in two acts, six pictures'). Melbourne: G. Neeme 1964. 48 pp. [Manuscript]
  • Kollane vihm ('Yellow Rain'). Adelaide: Ivoret 1976. 80 pp.
  • Mist of time. Meditations in words and pictures . Richmond: Spectrum 1976. 68 pp.
  • Maalit uiman. Mõtisklusi, vaatlusi ning variatsioone ('I intoxicate the painting. Reflections, contemplations and variations'). Adelaide: Ivoret 1981. 50 pp.
  • Mustade ristide maa: Näidend Eesti ajaloost 4 vaatuses ('The land of black crosses. A play from Estonia's history in four acts'). [Melbourne: sn] 1982. 18 pp.
  • Kalevipoeg taidelises Nägemuses / Kalevipoeg in artistic vision . Richmond: Spectrum Publications Pty Ltd 1985. 138 pp.
  • Mosaics: a play in two acts . Translated into English by Gunnar Neeme to David Riley. Chadstone (Victoria): G. Neeme 1987. 62 pp. [Manuscript]
  • The waves . Richmond: Spectrum 1988. 75 pp.
  • Kalevipoeg. The Estonian national epic. Eesti rahvuseepos . Translator / Tõlkija: Triinu Kartus. Artistic vision / Taideline Nägemus: Gunnar Neeme. Tartu, Tallinn: Estonian Literary Museum / Eesti Kirjandusmuuseum 2011. 535 pp.

Awards

Literature on the author

  • Mana kunstiankeet IV. Gunnar Neeme. - Mana 4/1960, pp. 230-233.
  • Peeter Lindsaar : Lugulaul taideliselt Nähtuna, in: Tulimuld 2/1987, p. 106.
  • Kersti Koll (ed.): Gunnar Neeme: Lõunaristi all - eesti kunstnik Austraalias = Gunnar Neeme: Under the Southern Cross: an Estonian artist in Australia. Tallinn: Eesti Kunstimuuseum 2018. 164 pp.

Individual evidence

  1. Eesti kirjanike leksikon. Koostanud Oskar Kruus yes Heino Puhvel. Tallinn: Eesti Raamat 2000, pp. 369-370.
  2. Mana kunstiankeet IV. - Mana 4/1960, p. 230.