Josef-Gerhard Farkas

from Wikipedia, the free encyclopedia

Josef-Gerhard Farkas , also JG Farkas , Gert Farkas , József Gert Farkas , József-Gellért Farkas (born July 13, 1929 in Czernowitz ) is a Hungarian-German hungarian scientist and publicist .

Life

In 1940 the Farkas family was relocated to Germany as ethnic Germans . Josef-Gerhard Farkas attended grammar schools in Berlin from 1941 to 1943 and in Budapest in 1944 . In 1945, when he was 15½ years old, he was called up for the Volkssturm in Greiffenberg . After a bazooka injury, he was called up as an applicant for the reserve officer career in the Wehrmacht cavalry . The training took place in Naestved , Denmark . After the end of the war, the junior leader school of the cavalry 29 (previously reconnaissance and cavalry school) marched as a regiment closed and armed for weeks over the islands of Zealand , Funen and the Jutland peninsula . On June 1, 1945, she reached the Danish-German border and went to Schleswig-Holstein as a British prisoner of war.

Farkas was released to American-occupied Main Franconia at the end of July 1945 . In December he found a new home in Regensburg. From 1946 to 1948 he worked as an interpreter and administrator at the US military hospital in Regensburg. From 1946 to 1947 he worked at night on his own request and learned during the day as a student at the New Gymnasium on Minoritenweg.

The tendency to describe real and imaginary processes, which appeared spontaneously in 1945, was consolidated in letters to his equally young painter friend in the Rhön. In 1947 the first publications were made in the “Sprachrohr”, the monthly publication of the higher schools in Regensburg, printed by the Mittelbayerische Zeitung. In 1949 he was co-editor of the magazine AMERIKA-HAUS in Regensburg and employee of the illustrated school magazine Pennäler-ECHO, which was published in Hanover .

In 1950/51 he traveled to the German western zone as an inspector for the Hamburg company Borneff & Gabriel (grain, freight forwarding, controls, freighting). In 1952 he learned hand and machine typesetting at the Mittelbayerische Zeitung . For this newspaper and also for other papers he provided articles that he illustrated himself.

In 1953 he acquired the German and also the Hungarian school leaving certificate (document in four languages) at the Hungarian secondary school in Lindenberg / Allgäu.

From July 1953 he worked for the Hungary department of Radio Free Europe in Munich as a translator and program analyst. After the Hungarian Revolution in October 1956, he left the American broadcaster in February 1957 in protest. He studied newspaper science, Hungarian cultural history and American studies at the Ludwig Maximilians University in Munich. He repeatedly interrupted his studies because of auxiliary work for Hungarian students who had fled to Bavaria. In 1957/58 he published two volumes on the Hungarian revolution. From 1960 to 1962 he went on lecture tours in the southern half of the Federal Republic of Germany and in West Berlin to spread the documentary film "Hungarians in Flames".

The dissertation “Die Zeitung ' Népszava ' [Volksstimme], a mirror of the political fate of Hungary, especially in 1919, was aimed at the German-language opening up of inaccessible sources there, suggested by Munich newspaper science professor Karl d'Ester and accepted by Berlin journalism professor Emil Dovifat . 1945–56 ". After d'Ester's death in 1960, Farkas moved to West Berlin and continued his studies at the Free University, where he received his doctorate in 1965.

From 1962 the Free University of Berlin employed Farkas as a translator and Hungary clerk at the Eastern Europe Institute . From 1964 to 1967 he was managing director of the advisory board of the Rector for Political Education. He gave up the position of managing director in order to expand the vacant Hungarian language editing to include a full range of Hungarian courses.

From 1972 to 1994 Farkas taught Hungarian with Hungarian studies as a professor at the FUB. After 2011, he turned his lecture notes and tables on suffix-agglutinating Magyar grammar, which he used to distribute to students, into books. These are given to the Free University of Berlin's document server and can be accessed free of charge. This happened several thousand times within a few years.

Antal Szerb's Hungarian literary history from 1934, which he translated true to the original, has also been available free of charge since 2016 , and for a long time was only to be used in full in the German translation, since the Hungarian post-war editions removed the critical parts of Szerb's communism. Since 2015, the Hungarian version has been available again in full in the six-volume bilingual edition provided by Farkas.

From 1960 to 1975 Farkas' freelance journalistic activities concentrated on working for the Sender Freies Berlin (press and magazine shows, reviews, comments, reports, features, television participations) including the development of the political sound archive. He also worked for RIAS and other broadcasters in the German-speaking area.

From 1972, as a citizen of West Berlin (with a secondary address in Hanover), he took part in voluntary military exercises in the Bundeswehr as a reserve officer of the Military History Research Office ; his last rank was Lieutenant Colonel dR He practiced with the troops in the Armored Reconnaissance Training Battalion 11 in Munster. This resulted in the collection "Schwedter Adler" (1989).

Farkas has been married to Gabriele (* 1941) since 1962.

Works (selection)

  • The Hungarian Revolution 1956. - Volume I: Broadcasting documents with a special focus on the student movement. Foreword Alexander Schenk Graf von Stauffenberg . - Volume II: East-West press review. Munich, Cologne 1957, 1958. Foreword by Karl d'Ester.
  • The "Népszava" (People's Voice), mirror of the political fate of Hungary 1919 & 1945–56. Text of the dissertation from 1965 now bilingual German-Hungarian. Hagenbach 2011.
  • Sándor Radó; Code name Dora. Translation from Hungarian by Josef G. Farkas. Stuttgart 1971. ISBN 3 421 016151
  • Tradition and Order. Editor. Festschrift for Michael de Ferdinandy on his 60th birthday. Wiesbaden 1972.
  • Antal Szerb: Hungarian literary history. Translation by Josef Gerhard & Gabriele Farkas, 2 volumes, Youngstown / Ohio 1975. Distribution from Budapest prohibited. - Szerb Antal: Magyar irodalomtörténet. Antal Szerb: Hungarian literary history. German by JG Farkas. Bilingual Hungarian-German. With text comparison of the editions from 1934 and 1940, in 6 volumes (up to the 16th century, 16-18th centuries, noble literature up to Banus Bank, Kölcsey up to Jókai, Petőfi up to Bodnár, civil literature up to 1929 and general register). Hagenbach 2015.
  • Swedter eagle. The Panzer Reconnaissance Training Battalion 11 in the tradition chain 1689–1989 (The Tribe, The Coat of Arms, The Development, "Schwedter" Curriculum, The "Schwedter" Associations, The Training Battalion , Garrisons, The Service, Our Tradition). Editor. Munster and Berlin 1989. Supplementary booklet, general register, 1990.
  • Mourning for a Chihuahua. Hagenbach 2008. - 2010 as an audio book spoken by Andreas v.Rüden.
  • Katolikus Magyarok Vasárnapja. Catholic Hungarians' Sunday (Catholic Hungary Sunday) USA, index, subject spectrum 1956-1968 & 1969-1979 , trilingual. Hagenbach 2010.
  • Chihuahuas as a young family. 2 volumes Hagenbach 2009. - Bilingual German-Hungarian in 1 volume, Hagenbach 2011.
  • Secular: a “Gobe” Berlin luxury car. Bilingual Hungarian-German. Second supplemented edition Hagenbach 2011.
  • Michael de Ferdinandy with publisher Farkas - Hungary: Empire of the Holy Crown. Romanticism as a historical form. Based on Ferdinandy's “Historia de Hungría”, Madrid 1967. Hagenbach 2012.
  • Hungarian to be precise. Language teaching in 4 volumes, Hagenbach 2012–14.
  • Life book 1929 - 20 ?? - Biographical report with documents. Seven volumes, Hagenbach 2015–2016. The series is still unfinished.

Web links

Individual evidence

  1. JG Farkas: Book of Life 1929-20 ??. Biographical report with documents. 7 volumes, Hagenbach 2015–2016. Volume 5 (2016), p. 276.
  2. JG Farkas: Book of Life 1929-20 ??. Biographical report with documents. 7 volumes, Hagenbach 2015–2016, Volume 1 (2015), pp. 65 and 67; Volume 2 (2015), p. 117; Volume 3 (2015), pp. 127 and 152; Volume 5 (2016), pp. 238 f., 276 and 308; Volume 6 (2016), p. 410.
  3. 250th Station Hospital. Unit history. , on the WW2 US Medical Research Center website .
  4. ^ JG Farkas: Review of a failed childhood love in their correspondence 1945-49. True to the original, processed psychological study material. Hagenbach 2017.
  5. Reinhild Kreis : America Houses . In: Historical Lexicon of Bavaria . Retrieved July 25, 2017.
  6. ^ László M. Alföldi: Hungarian Refugee Schools in Austria 1945–63 . Norderstedt o. J. ISBN 978-3-7322-6396-7 , p. 43.
  7. ^ Hungary in flames. In: filmportal.de . Retrieved July 25, 2017.
  8. ^ Website of the Eastern Europe Institute. Retrieved July 26, 2017.
  9. Klaus Peter Hufer: Political Adult Education - Personal Portrait: Fritz Borinsky . on the homepage of the Federal Agency for Civic Education on March 19, 2015. Accessed on July 25, 2017.
  10. ^ Josef-Gerhard Farkas: Introduction to the new translation by Antal Szerb "Hungarian Literary History". Hagenbach 2015 (PDF; 1 MB).
  11. Szerb Antal: Magyar irodalomtörténet . Antal Szerb: Hungarian literary history . German by JG Farkas. Hagenbach 2015 (PDF; 22.1 MB).