Turkish lessons

from Wikipedia, the free encyclopedia

Turkish lessons are anchored as an independent school subject at some general schools in the Federal Republic of Germany .

Basics

Especially in schools in industrial conurbations in Germany, Turkish is to be found in the canon of subjects.

Gymnasiale Oberstufe
At some German high schools , Turkish can even be taken as an Abitur examination subject.

Secondary level I
Turkish can be selected as a second
foreign language from secondary level I onwards .

History of the subject

Mother tongue supplementary lessons

Even at the beginning of immigration, there were Turkish lessons for the children of the first generation of migrant workers in the respective metropolitan areas, but in the form of so-called mother tongue supplementary lessons (MEU). Since its design was initially left to the migrants' home countries, it was issued to students of Turkish origin according to a framework plan adopted by the national education ministry in Turkey. According to the later assessment of Safter Çinar and Krista Tebbe (1981), the teaching materials made available by the Turkish state contained anti-democratic and racist tendencies and the teachers appointed by the Turkish government were often organized in right-wing conservative to fascist club life at the time. The discontinuation of this so-called " consulate teaching " became a constant demand of the GEW in the 1970s . In 1978 the DGB advocated that these Turkish lessons should take place exclusively under German school supervision . Currently (as of 2017) around 500 consulate teachers teach at German schools nationwide.

Consulate teaching has been highly controversial in Germany since the Turkish government took massive action against its critics, dismissed thousands of employees in authorities, schools and universities and is suspected of spying on supposed or actual political opponents abroad. In October 2017, the President of the Conference of Education Ministers addressed the issue of consulate teaching.

Turkish as a foreign language

In some federal states, according to the current legal situation (as of 2008), Turkish can be recognized as a second foreign language.

Since the beginning of the eighties, students of lower secondary education of Turkish origin have been given the opportunity to choose their mother tongue instead of a second foreign language. In the 1980/1981 school year, elementary schools in Berlin-Kreuzberg also began an experiment according to which Turkish could also be chosen as the first foreign language by the students. Since recognition of the subject as a high school graduation subject was still a long way off at that time, however, such attempts were initially rather educationally disadvantageous, despite the apparent advantage that the students had in teaching their actual mother tongue in foreign language lessons .

In the meantime, Turkish is admitted as an Abitur examination subject at some general high schools.

In February 2008, Ute Vogt called for Turkish to be introduced as a regular second foreign language in schools, thus making a counter-proposal to the Turkish Prime Minister Erdoğan's request, expressed during a visit to Germany , to establish Turkish-speaking schools to promote integration. There the lessons should be designed in such a way that it is also open to German students.

See also

Web links

Individual evidence

  1. ^ Süddeutsche Zeitung : Math, German, mother tongue , August 7, 2016, loaded on September 21, 2017
  2. ^ Safter Cinar, Krista Tebbe: Integration through school; Germany in the morning, Turkey in the evening. [Exhibition from May 26th to August 23rd 1981] / ed. from Kunstamt Kreuzberg p. 274/275
  3. ^ Resolution of the 11th Ordinary Federal Congress of the DGB in May 1978
  4. welt.de : What do children learn in Turkish lessons in state schools? 6th September 2017
  5. spiegel.de October 10, 2017: When Turkey sends teachers to Germany
  6. tagesspiegel.de October 12, 2017: If you don't want Erdogan's teacher, you have to deliver yourself
  7. ^ A b Thomas Vitzthum: Business welcomes Turkish as a second foreign language from February 15, 2008 on Welt Online . Retrieved November 19, 2009
  8. a b See resolution of the Conference of Ministers of Education and Cultural Affairs of December 1, 1989 as amended on February 5, 2004
  9. North Rhine-Westphalia - State relies on Christiane Jacke's Turkish lessons for integration , Mitteldeutsche Zeitung April 10, 2006