Ubi caritas
Ubi caritas ( lat. , Where love ') is an antiphon from the liturgy of Holy Thursday . The text by an unknown author is based on the 1st letter of John and is handed down in a manuscript from the St. Gallen monastery from the 8th century.
The antiphon was sung together with the associated hymn Congregavit nos, whose author is believed to be Paulinus of Aquileia († 802/04), during the washing of the feet in the Middle Ages until the liturgical reform of the 20th century . Today the antiphon and five stanzas of the hymn in the mass of the Last Supper are planned for the preparation of the offering . In the currently valid translation of the missal, however, the metric of the hymn was not taken into account. In liturgical practice, therefore, the hymn is either sung in the Latin version or replaced. The German partial translation below relates to the stanzas planned for Maundy Thursday, the entire hymn was translated by H. Brosseder (in the songbook Bis he wiederkommt… , Munich 1965). The last two translations mentioned are metric and can be sung on the Gregorian melody.
In a simple but moving Latin, the text of the hymn calls for the two forms of Christian caritas: love of God and love of neighbor. Without it one is in darkness, it is the highest gift, it fulfills the old and new law (i.e. the old and the new testament). Love connects where it is not, there is separation. The hymn also alludes to Mt 18:20 in a language close to the Bible. This hymn underlines in ever new poetic expressions that in love of God and neighbor both the perfected and the perfected life consist, yes, that love is the decisive point at which God and man become one. Adolf Adam notes that Ubi Caritas can also be seen as a “Caritas song” at a meal donated by princes in the monastery dining room, but that the washing of the feet (the mandatum ) on Maundy Thursday is assumed to be a seat in the life of poetry.
The first line is either Ubi caritas et amor ('where goodness and love') or Ubi caritas est vera ('where goodness is real'). The latter version is preferred by the current Missale Romanum and Graduale Romanum .
Through settings from Taizé , Ubi caritas has also become popular beyond liturgical use. There are two versions from Taizé, of which the one by Jacques Berthier can be found both in the trunk of the Praise of God 2013 (No. 445) and in many regional parts of the Evangelical Hymnal . The other is by Joseph Gelineau and is called Ubi caritas Deus ibi est for distinction . Some divine praise diocesan parts also contain an older German translation by Johannes van Acken (1937) Where there is goodness and love, there is God with a melody by Heinrich Rohr (1940). The new Gotteslob (2013) contains the Latin Kehrvers (285), the simplified German Kehrvers (305.5), three stanzas of the hymn in German translation with the Kehrvers (442) and a polyphonic movement by Berthier (445).
Ubi caritas was also often set to music in other ways; The best known are the motet by Maurice Duruflé from his Four Motets op. 10 as well as more recent versions by Morten Lauridsen , Ola Gjeilo and Rihards Dubra . The Welsh composer Paul Mealor composed a choral setting commissioned for the wedding of Prince William and Kate Middleton on April 29, 2011.
The text says:
Latin | German |
---|---|
Ubi caritas et amor |
Where there is love and goodness, |
Of the 12 stanzas of 4 verses each, only the first stanza is usually used: | |
Latin | German |
Congregavit nos in unum Christi amor |
Christ's love united us. |
In contrast to this, the text of the last stanza is in many common, especially older versions, as can be seen in the illustration, but also e.g. B. in the Graduale Romanum (Editio Vaticana):
Latin | German |
---|---|
Simul quoque cum beátis videámus. |
At the same time with the saints we |
literature
- Adolf Adam (ed.): Te Deum laudamus. Great prayers of the Latin-German Church . Herder, Freiburg i. Br. 1987. New edition 2001, ISBN 3-451-27359-4 , pp. 114-117.
Web links
- Notes in the public domain by Ubi caritas in the Choral Public Domain Library - ChoralWiki (English)
- Ubi caritas - Taizé (Berthier)
- Ubi caritas - Taizé (Gelineau)
- Maundy Thursday: "Where there is goodness and love ..." Liturgical Institute of Switzerland
Individual evidence
- ↑ a b cf. Adolf Adam (ed.): Te Deum laudamus. Great prayers of the Latin-German Church . Herder, Freiburg i. Br. 1987. New edition 2001, ISBN 3-451-27359-4 , p. 220.
- ↑ a b Cf. The celebration of Holy Mass. Missal . For the dioceses of the German-speaking area. Authentic edition for liturgical use. Part I: Sundays and public holidays in German and Latin. Holy Week German. Einsiedeln et al. 1975, p. [24] f. or the celebration of Holy Mass. Missal . For the dioceses of the German-speaking area. Authentic edition for liturgical use. Holy Week and Easter Octave. Supplemented by the celebration of baptism and confirmation as well as the consecration of the oils. Solothurn et al. 1996, p. [28] as well as Schott-Messbuch for the Sundays and holidays of the reading year A. Herder, Freiburg i. Br. 1983, ISBN 3-451-19231-4 , p. 171 f. ( online ).
- ↑ This translation is by Michael Hauber.
- ↑ quoted from: Adolf Adam (ed.): Te Deum laudamus. Great prayers of the Latin-German Church . Herder, Freiburg i. Br. 1987. New edition 2001, ISBN 3-451-27359-4 , p. 220; the translation is found in Adam on pages 115–117.
- ↑ ZB No. 811 in the edition for the (ore) dioceses of Berlin, Dresden-Meißen, Erfurt, Görlitz and Magdeburg
- ↑ Melissa Lesnie: New British compositions a gift for the Royal Wedding ( English ) In: Limelight Magazine . Australian Broadcasting Company / Haymarket Media. April 29, 2011. Retrieved April 29, 2011.
- ^ Paul Mealor: Ubi Caritas et Amor. ( Memento of the original from September 28, 2011 in the Internet Archive ) Info: The archive link was automatically inserted and not yet checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. University of York Music Press (catalog entry)
- ↑ quoted from: Adolf Adam (ed.): Te Deum laudamus. Great prayers of the Latin-German Church . Herder, Freiburg i. Br. 1987. New edition 2001, ISBN 3-451-27359-4 , pp. 114-117.
- ↑ Pope Pius IX. : GRADUALE DE TEMPORE ET DE SANCTIS. 1871, Retrieved October 8, 2017 (Latin).
- ↑ Pope Pius X : GRADUALE DE TEMPORE ET DE SANCTIS. 1908, Retrieved July 30, 2017 (Latin).