Buzău Municipal Stadium (Crâng Stadium) and Georgian scripts: Difference between pages

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Difference between pages)
Content deleted Content added
Pancujr (talk | contribs)
No edit summary
 
m Reverted edits by 76.23.34.138 (talk) to last version by Meowy
 
Line 1: Line 1:
{{Infobox Writing system
{{coord|46|46|46.84|N|23|34|38.09|E|type:landmark|display=title}}
|type=Alphabet
{{Infobox_Stadium |
|name=Georgian alphabet
stadium_name = Municipal |
|languages=[[South Caucasian languages|South Caucasian (Kartvelian) languages]]
nickname = Crâng |
|time=c. AD 430 to present
image = [[Image:TRIBUNA 8.jpg|center|250px|]]|
|iso15924=Geor
location = [[Buzau]], [[Romania]] |
}}
built = [[1936]]-[[1942]] |
{{alphabet}}
opened = [[1942]]<ref>Petcu, p77</ref> |
The '''Georgian alphabet''' ({{lang-ka|ქართული დამწერლობა}}) is the writing system currently used to write the [[Georgian language]] and other [[South Caucasian languages|South Caucasian (Kartvelian) languages]] ([[Mingrelian language|Mingrelian]], [[Svan language|Svan]] and sometimes [[Laz language|Laz]]), and occasionally other languages of the [[Caucasus]] (such as [[Ossetic language|Ossetic]] and [[Abkhaz language|Abkhaz]] in the 1940s).<ref>[http://www.omniglot.com/writing/georgian2.htm Omniglot]</ref> The Georgian language has [[phonemic orthography]] and the modern alphabet has thirty-three letters.
renovated = [[2007]] |
owner = [[Buzău]] local council |
surface = Grass |
seating_capacity = 18,000 seated |
tenants = <center> [[Gloria Buzau]]|
}}The Buzău '''Municipal Stadium''' (also known as '''Crâng Stadium''' or '''Gloria Stadium''') is a multi-use [[stadium]] located in [[Crâng Park]], in [[Buzău]], [[Romania]]. It is currently used mostly for [[football (soccer)|football]] matches and is the home ground of [[FC Gloria Buzău]]. The stadium holds 18,000 people.
The stadium was built between 1936-1942, on the initiative of Buzău mayor [[Stan Săraru]]. It underwent a major refurbishment in 1971-1976.


The Georgian word for "alphabet" is ანბანი (''anbani''), after the names of the first two letters of the Georgian alphabets.
==Notes==
<references/>


The Georgian script makes no distinction between upper and lower case.
==References==
*{{cite book | author=Gheorghe Petcu, Constantin Stan, Doina Ciobanu, Constanţa Tănase, Doina Filoti | title = Municipiul Buzău. Monografie | location = Buzău | publisher = Editura Alpha| date = 2002|language=Romanian | isbn = 73-8054-59-1}}
{{fb start}}
{{Liga I venues}}
{{fb end}}


== History of the Georgian alphabets ==
[[Category:Football venues in Romania]]
[[Image:Georgian alphabets.PNG|380px|thumb|The three forms of the Georgian alphabet]]
[[Category:Buzau]]
Since its adaptation to a written form, the Georgian alphabet has progressed through three forms, that were originally distinct alphabets, even if they have been used together to write the same languages, and these alphabets share the same letter names. However, the last one contains more letters than the two historical ones, even if those extra letters are no longer needed for writing modern Georgian:


=== ''Asomtavruli'' ("capital"), the historical monumental alphabet ===
==Gallery==
[[Image:Garejawriting.jpg|250px|thumb|Ancient Asomtavruli version of Georgian alphabet in [[David Gareja]] Monastery.]]
<gallery>
Georgia ([[Caucasian Iberia|kingdom of Iberia]]) was converted to [[Christianity]] in the 330s. Scholars believe that the creation of a Georgian alphabet was instrumental in making religious scripture more accessible to the Georgians. This happened in the 4th or 5th century, not long after the conversion. The oldest uncontested example of Georgian writing is an ''asomtavruli'' inscription from 430 CE in a church in [[Bethlehem]].
Image:BANCA 2.jpg|Caption1
Image:TRIBUNA 4.jpg|Caption2
Image:STADION 1.jpg|Caption3
</gallery>


Examples of the earliest alphabet, the '''''asomtavruli''''' (ასომთავრული; "capital letters") also known as ''mrgvlovani'' (მრგვლოვანი; "rounded"), are still preserved in monumental inscriptions such as those of the Georgian church in [[Bethlehem]] (near [[Jerusalem]], 430) and the church of [[Bolnisi Sioni]] near [[Tbilisi]] (4th-5th centuries).
{{Romania-sports-venue-stub}}

Despite its common Georgian name, this rounded alphabet was originally purely [[Unicase|unicameral]], just like the modern Georgian alphabet.

The earliest recorded account about the origin of the Georgian alphabet belongs to the 5th-century [[Armenia]]n author [[Koryun]], who attributes its creation to his mentor [[Saint Mesrop]], the inventor of the [[Armenian alphabet]].

However, a unique local form of Aramaic writing known as "[[Armazi|Armazuli]]" existed before that, as demonstrated by the 1940s discovery of a bilingual Greco-Aramaic insciption at [[Mtskheta]], Georgia. It is conceivable that local pre-Christian records did exist, but were subsequently destroyed by zealous Christians. Many found more palatable the idea that the medieval Georgian chronicles actually refer to the introduction of a local form of written Aramaic during the reign of Parnavaz.<ref name="Rapp">Rapp, Stephen H. (2003), ''Studies In Medieval Georgian Historiography: Early Texts And Eurasian Contexts'', p. 19. Peeters Bvba ISBN 90-429-1318-5.</ref>

Georgian historical tradition attributed the invention of the Georgian alphabet to the semi-mythical [[Parnavaz I of Iberia]] in the 3rd century BC. The modern Georgian scholar [[Levan Chilashvili]], on the basis of dating the [[Nekresi]] inscription in eastern Georgia to the 1st-2nd century AD, claimed that Parnavaz probably created the script in order to translate the [[Avesta]] (sacred [[Zoroastrian]] writings) into Georgian. However, a pre-Christian origin for the Georgian script has not been firmly supported by archaeological evidence.

None of above-mentioned traditions seems to have much currency as, in the view of modern scholars, the only convincing explanation for the similarities has to be the same influences rather than the same creator.<ref>Unicode Demystified: A Practical Programmer's Guide to the Encoding Standard, p. 251</ref>

{|border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" class="wikitable" style="line-height:1.2;width:35em"
|-align="center"
!colspan="14"| ''Asomtavruli'' letters
|-align="center" style="font-size:120%"
| {{unicode|Ⴀ}} || {{unicode|Ⴁ}} || {{unicode|Ⴂ}} || {{unicode|Ⴃ}} || {{unicode|Ⴄ}} || {{unicode|Ⴅ}} || {{unicode|Ⴆ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴡ}}
| {{unicode|Ⴇ}} || {{unicode|Ⴈ}} || {{unicode|Ⴉ}} || {{unicode|Ⴊ}} || {{unicode|Ⴋ}} || {{unicode|Ⴌ}}
|-align="center" style="font-size:120%"
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴢ}}
| {{unicode|Ⴍ}} || {{unicode|Ⴎ}} || {{unicode|Ⴏ}} || {{unicode|Ⴐ}} || {{unicode|Ⴑ}} || {{unicode|Ⴒ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴣ}}
| {{unicode|Ⴓ}} || {{unicode|Ⴔ}} || {{unicode|Ⴕ}} || {{unicode|Ⴖ}} || {{unicode|Ⴗ}} || {{unicode|Ⴘ}}
|-align="center" style="font-size:120%"
| {{unicode|Ⴙ}} || {{unicode|Ⴚ}} || {{unicode|Ⴛ}} || {{unicode|Ⴜ}} || {{unicode|Ⴝ}} || {{unicode|Ⴞ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴤ}}
| {{unicode|Ⴟ}} || {{unicode|Ⴠ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|Ⴥ}}
|bgcolor="#DDDDFF" colspan="4'"| &nbsp;
|-style="font-size:120%"
|bgcolor="#EEEEEE" colspan="14"| <small>Note that some fonts for modern Georgian are not showing the actual ''Asomtavruli'' monumental letter forms for these letters, but are instead showing taller (''capitalized'') variants of the modern ''Mkhedruli'' alphabet (see below).</small>
|}

This unicameral alphabet is still used today in some section headings and book titles, and sometimes used in a pseudo-bicameral way by varying the glyph sizes for creating capitals. Since it is no longer used for writing Georgian, it has also been reused in a creative way for writing capital letters, along with letters of one of the two other Georgian alphabets.

=== ''Nuskhuri'' ("minuscule"), the ecclesiastical alphabet ===
The '''''nuskhuri''''' (ნუსხური; "minuscule") alphabet first appeared in the 9th century. It was mostly used in ecclesiastical works.

The forms of the Khutsuri letters may have been derived from the northern Arsacid variant of the [[Pahlavi]] (or Middle Iranian) script, which itself was derived from the older [[Aramaic alphabet|Aramaic]], although the direction of writing (from left to right), the use of separate symbols for the vowel sounds, the numerical values assigned to the letters in earlier times, and the order of the letters all point to significant [[Greek alphabet|Greek]] influence on the script.<ref>[http://www.armazi.com/georgian/ Armazi]</ref>

However, the Georgian linguist [[Tamaz Gamkrelidze]] argues that the forms of the letters are freely invented in imitation of the Greek model rather than directly based upon earlier forms of the Aramaic alphabet, even though the Georgian phonological inventory is very different from Greek.

Just like the monumental ''asomtavruli'' alphabet, this squared alphabet was initially purely unicameral.

However, it has also been used also along with the ''asomtavruli'' alphabet (serving as capital letters in religious manuscripts) to form the '''''khutsuri''''' (ხუცური; "church script") bicameral style that is still used sometimes today.

=== ''Mkhedruli'' ("secular"), the current alphabet ===
The currently used alphabet, called '''''mkhedruli''''' (მხედრული, "secular" or "military writing"), first appeared in the 11th century. It was used for non-religious purposes up until the eighteenth century, when it completely replaced the ''khutsuri'' style (that used the two previous alphabets).

{|border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" class="wikitable" style="line-height:1.2;width:35em"
!colspan="14"| ''Mkhedruli'' letters
|-align="center" style="line-height:1.2"
| ა || ბ || გ || დ || ე || ვ || ზ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჱ}}
| თ || ი || კ || ლ || მ || ნ
|-align="center" style="line-height:1.2"
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჲ}}
| ო || პ || ჟ || რ || ს || ტ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჳ}}
| უ || ფ || ქ || ღ || ყ || შ
|-align="center" style="line-height:1.2"
| ჩ || ც || ძ || წ || ჭ || ხ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჴ}}
| ჯ || ჰ
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჵ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჶ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჷ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| {{unicode|ჸ}}
|bgcolor="#DDDDFF"| &nbsp;
|}

Seven of the original forty ''mkhedruli'' letters are now obsolete.

Just like the two other alphabets, the ''mkhedruli'' alphabet is purely [[unicase|unicameral]]. However, certain modern writers have experimented with using the obsolete ''asomtavruli'' letters (see above) as capitals.

Just like with the ''khutsuri'' script style, it is also sometimes used in a bicameral way along with the monumental ''asomtavruli'' (serving as capital letters), however this appears most often results from the confusion introduced by the religious ''khutsuri'' style and ignorance rather than the result of a creative design choice. Georgians often consider this as an error, given that some old Mkhedruli letters don't have any mapping to the monumental alphabet. Others are just using the Mkhedruli alphabet alone in a pseudo-bicameral way, by just adapting its letter sizes to create pseudo-capital letters.

== Transcription ==
This table only lists the modern (monocameral) ''mkhedruli'' alphabet (i.e. 33 letters that are also convertible to the other two alphabets, excluding the 7 additional ''mkhedruli'' letters that are now obsolete). "National" is the official transliteration system used by the Georgian government, while "Laz" is the official system used in northeastern Turkey for the [[Laz language]].
{| class="wikitable"
!Letters !! [[Unicode]] !! Name !! [[Georgian national system of romanization|National]] !! [[ISO 9984]] !! [[BGN/PCGN romanization|BGN]] !! [[Laz language|Laz]] !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]]
|-
|style="font-size:170%"| ა || U+10D0 || an || A a || A a || А а || А а ||{{IPA|/ɑ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ბ || U+10D1 || ban || B b || B b || B b || B b ||{{IPA|/b/}}
|-
|style="font-size:170%"| გ || U+10D2 || gan || G g ||G g || G g || G g ||{{IPA|/ɡ/}}
|-
|style="font-size:170%"| დ || U+10D3 || don || D d || D d || D d || D d ||{{IPA|/d/}}
|-
|style="font-size:170%"| ე || U+10D4 || en || E e || E e || E e || E e ||{{IPA|/ɛ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ვ || U+10D5 || vin || V v || V v || V v || V v ||{{IPA|/v/}}
|-
|style="font-size:170%"| ზ || U+10D6 || zen || Z z || Z z || Z z || Z z ||{{IPA|/z/}}
|-
|style="font-size:170%"| თ || U+10D7 || t'an || T t || T' t' || T' t' || T t ||{{IPA|/tʰ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ი || U+10D8 || in || I i || I i || I i || I i ||{{IPA|/i/}}
|-
|style="font-size:170%"| კ || U+10D9 || kan || K' k' || K k || K k || K' k' ||{{IPA|/kʼ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ლ || U+10DA || las || L l || L l || L l || L l ||{{IPA|/l/}}
|-
|style="font-size:170%"| მ || U+10DB || man || M m || M m || M m || M m ||{{IPA|/m/}}
|-
|style="font-size:170%"| ნ || U+10DC || nar || N n || N n || N n || N n ||{{IPA|/n/}}
|-
|style="font-size:170%"| ო || U+10DD || on || O o || O o || O o || O o ||{{IPA|/ɔ/}}
|-
|style="font-size:170%"| პ || U+10DE || par || P' p' || P p || P p || P' p' ||{{IPA|/pʼ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ჟ || U+10DF || žan || Zh zh || Ž ž || Zh zh || J j ||{{IPA|/ʒ/}}
|-
|style="font-size:170%"| რ || U+10E0 || rae || R r || R r || R r || R r ||{{IPA|/r/}}
|-
|style="font-size:170%"| ს || U+10E1 || san || S s || S s || S s || S s ||{{IPA|/s/}}
|-
|style="font-size:170%"| ტ || U+10E2 || tar || T' t' || T' t' || T t || T' t' ||{{IPA|/tʼ/}}
|-
|style="font-size:170%"| უ || U+10E3 || un || U u || U u || U u || U u ||{{IPA|/u/}}
|-
|style="font-size:170%"| ფ || U+10E4 || p'ar || P p || P' p' || P' p' || P p ||{{IPA|/pʰ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ქ || U+10E5 || kan || K k || K' k' || K' k' || K k ||{{IPA|/kʰ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ღ || U+10E6 || {{Unicode|ḡan }} || Gh gh || {{Unicode|Ḡ ḡ}} || Gh gh || Ğ ğ ||{{IPA|/ɣ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ყ || U+10E7 || qar || Q' q' || Q q || Q q || Q q ||{{IPA|/qʼ/}}
|-
|style="font-size:170%"| შ || U+10E8 || šin || Sh sh || Š š || Sh sh || Ş ş ||{{IPA|/ʃ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ჩ || U+10E9 || č'in || Ch ch || Č' č' || Ch' ch' || Ç ç ||{{IPA|/tʃ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ც || U+10EA || c'an || Ts ts || C' c' || Ts' ts' || Ts ts ||{{IPA|/ts/}}
|-
|style="font-size:170%"| ძ || U+10EB || jil || Dz dz || J j || Dz dz || Ž ž ||{{IPA|/dz/}}
|-
|style="font-size:170%"| წ || U+10EC || cil || Ts' ts' || C c || Ts ts || Ts' ts' ||{{IPA|/tsʼ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ჭ || U+10ED || čar || Ch' ch' || Č č || Ch ch || Ç' ç' ||{{IPA|/tʃʼ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ხ || U+10EE || xan || Kh kh || X x || Kh kh || X x ||{{IPA|/x/}}
|-
|style="font-size:170%"| ჯ || U+10EF || ǰan || J j || J̌ ǰ || J j || C c ||{{IPA|/dʒ/}}
|-
|style="font-size:170%"| ჰ || U+10F0 || hae || H h || H h || H h || H h ||{{IPA|/h/}}
|}

== See also ==
* [[Georgian national system of romanization]]
* [[ISO 9984]]
* [[BGN/PCGN romanization]]
* [[Genealogy of scripts derived from Proto-Sinaitic]]
* [[History of the alphabet]]
* [[Armenian alphabet]]

== References ==
{{Reflist}}

==External links==
* [http://www.kartuli.com Georgian Website / Portal with info on Georgian culture and language]
* [http://ge.translit.cc Georgian transliteration + Georgian virtual keyboard]
* [http://ncnever.free.fr/translit/ Direct transliteration latin ↔ georgian]
* [http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/unicode/tituut.asp Georgian fonts, compliant with Unicode 4.0, also available for MAC OS 9 or X]
* {{PDFlink|[http://unicode.org/charts/PDF/U10A0.pdf Unicode Code Chart (10A0 — 10FF) for Georgian scripts]|105&nbsp;KB}}
* {{PDFlink|[http://transliteration.eki.ee/pdf/Georgian.pdf Transliteration of Georgian]|105&nbsp;KB}}
{{writing systems}}

[[Category:Georgian alphabet]]
[[Category:Georgian language]]

[[br:Lizherennegoù jorjiek]]
[[bg:Грузинска азбука]]
[[ca:Alfabet georgià]]
[[cv:Грузин çырăвĕ]]
[[cs:Gruzínské písmo]]
[[de:Georgisches Alphabet]]
[[es:Mxedruli]]
[[eo:Kartvela alfabeto]]
[[fa:الفبای گرجی]]
[[fr:Alphabet géorgien]]
[[gl:Alfabeto xeorxiano]]
[[ko:그루지야 문자]]
[[os:Гуырдзиаг алфавит]]
[[it:Alfabeto georgiano]]
[[he:אלפבית גאורגי]]
[[ka:ქართული დამწერლობა]]
[[lv:Gruzīnu alfabēts]]
[[hu:Grúz ábécé]]
[[mk:Грузиска азбука]]
[[nl:Georgisch alfabet]]
[[ja:グルジア文字]]
[[no:Det georgiske alfabetet]]
[[nn:Det georgiske alfabetet]]
[[pl:Alfabet gruziński]]
[[pt:Alfabeto georgiano]]
[[ro:Alfabetul Georgian]]
[[ru:Грузинское письмо]]
[[simple:Georgian alphabet]]
[[sl:Gruzinska abeceda]]
[[fi:Georgialaiset aakkoset]]
[[sv:Georgiska alfabetet]]
[[th:อักษรจอร์เจีย]]
[[tg:Алифбои гурҷӣ]]
[[tr:Gürcü alfabesi]]
[[uk:Грузинська абетка]]
[[vo:Lafab Grusiyänik]]
[[zh:格鲁吉亚字母]]

Revision as of 17:59, 10 October 2008

Georgian alphabet
Script type
Alphabet
Time period
c. AD 430 to present
DirectionLeft-to-right Edit this on Wikidata
LanguagesSouth Caucasian (Kartvelian) languages
ISO 15924
ISO 15924Geor (240), ​Georgian (Mkhedruli and Mtavruli)
Unicode
Unicode alias
Georgian
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

The Georgian alphabet (Georgian: ქართული დამწერლობა) is the writing system currently used to write the Georgian language and other South Caucasian (Kartvelian) languages (Mingrelian, Svan and sometimes Laz), and occasionally other languages of the Caucasus (such as Ossetic and Abkhaz in the 1940s).[1] The Georgian language has phonemic orthography and the modern alphabet has thirty-three letters.

The Georgian word for "alphabet" is ანბანი (anbani), after the names of the first two letters of the Georgian alphabets.

The Georgian script makes no distinction between upper and lower case.

History of the Georgian alphabets

The three forms of the Georgian alphabet

Since its adaptation to a written form, the Georgian alphabet has progressed through three forms, that were originally distinct alphabets, even if they have been used together to write the same languages, and these alphabets share the same letter names. However, the last one contains more letters than the two historical ones, even if those extra letters are no longer needed for writing modern Georgian:

Asomtavruli ("capital"), the historical monumental alphabet

Ancient Asomtavruli version of Georgian alphabet in David Gareja Monastery.

Georgia (kingdom of Iberia) was converted to Christianity in the 330s. Scholars believe that the creation of a Georgian alphabet was instrumental in making religious scripture more accessible to the Georgians. This happened in the 4th or 5th century, not long after the conversion. The oldest uncontested example of Georgian writing is an asomtavruli inscription from 430 CE in a church in Bethlehem.

Examples of the earliest alphabet, the asomtavruli (ასომთავრული; "capital letters") also known as mrgvlovani (მრგვლოვანი; "rounded"), are still preserved in monumental inscriptions such as those of the Georgian church in Bethlehem (near Jerusalem, 430) and the church of Bolnisi Sioni near Tbilisi (4th-5th centuries).

Despite its common Georgian name, this rounded alphabet was originally purely unicameral, just like the modern Georgian alphabet.

The earliest recorded account about the origin of the Georgian alphabet belongs to the 5th-century Armenian author Koryun, who attributes its creation to his mentor Saint Mesrop, the inventor of the Armenian alphabet.

However, a unique local form of Aramaic writing known as "Armazuli" existed before that, as demonstrated by the 1940s discovery of a bilingual Greco-Aramaic insciption at Mtskheta, Georgia. It is conceivable that local pre-Christian records did exist, but were subsequently destroyed by zealous Christians. Many found more palatable the idea that the medieval Georgian chronicles actually refer to the introduction of a local form of written Aramaic during the reign of Parnavaz.[2]

Georgian historical tradition attributed the invention of the Georgian alphabet to the semi-mythical Parnavaz I of Iberia in the 3rd century BC. The modern Georgian scholar Levan Chilashvili, on the basis of dating the Nekresi inscription in eastern Georgia to the 1st-2nd century AD, claimed that Parnavaz probably created the script in order to translate the Avesta (sacred Zoroastrian writings) into Georgian. However, a pre-Christian origin for the Georgian script has not been firmly supported by archaeological evidence.

None of above-mentioned traditions seems to have much currency as, in the view of modern scholars, the only convincing explanation for the similarities has to be the same influences rather than the same creator.[3]

Asomtavruli letters
Ⴀ || Ⴁ || Ⴂ || Ⴃ || Ⴄ || Ⴅ ||

Ⴇ || Ⴈ || Ⴉ || Ⴊ || Ⴋ ||

Ⴍ || Ⴎ || Ⴏ || Ⴐ || Ⴑ ||

Ⴓ || Ⴔ || Ⴕ || Ⴖ || Ⴗ ||

Ⴙ || Ⴚ || Ⴛ || Ⴜ || Ⴝ ||

Ⴟ ||

 
Note that some fonts for modern Georgian are not showing the actual Asomtavruli monumental letter forms for these letters, but are instead showing taller (capitalized) variants of the modern Mkhedruli alphabet (see below).

This unicameral alphabet is still used today in some section headings and book titles, and sometimes used in a pseudo-bicameral way by varying the glyph sizes for creating capitals. Since it is no longer used for writing Georgian, it has also been reused in a creative way for writing capital letters, along with letters of one of the two other Georgian alphabets.

Nuskhuri ("minuscule"), the ecclesiastical alphabet

The nuskhuri (ნუსხური; "minuscule") alphabet first appeared in the 9th century. It was mostly used in ecclesiastical works.

The forms of the Khutsuri letters may have been derived from the northern Arsacid variant of the Pahlavi (or Middle Iranian) script, which itself was derived from the older Aramaic, although the direction of writing (from left to right), the use of separate symbols for the vowel sounds, the numerical values assigned to the letters in earlier times, and the order of the letters all point to significant Greek influence on the script.[4]

However, the Georgian linguist Tamaz Gamkrelidze argues that the forms of the letters are freely invented in imitation of the Greek model rather than directly based upon earlier forms of the Aramaic alphabet, even though the Georgian phonological inventory is very different from Greek.

Just like the monumental asomtavruli alphabet, this squared alphabet was initially purely unicameral.

However, it has also been used also along with the asomtavruli alphabet (serving as capital letters in religious manuscripts) to form the khutsuri (ხუცური; "church script") bicameral style that is still used sometimes today.

Mkhedruli ("secular"), the current alphabet

The currently used alphabet, called mkhedruli (მხედრული, "secular" or "military writing"), first appeared in the 11th century. It was used for non-religious purposes up until the eighteenth century, when it completely replaced the khutsuri style (that used the two previous alphabets).

Mkhedruli letters

 

Seven of the original forty mkhedruli letters are now obsolete.

Just like the two other alphabets, the mkhedruli alphabet is purely unicameral. However, certain modern writers have experimented with using the obsolete asomtavruli letters (see above) as capitals.

Just like with the khutsuri script style, it is also sometimes used in a bicameral way along with the monumental asomtavruli (serving as capital letters), however this appears most often results from the confusion introduced by the religious khutsuri style and ignorance rather than the result of a creative design choice. Georgians often consider this as an error, given that some old Mkhedruli letters don't have any mapping to the monumental alphabet. Others are just using the Mkhedruli alphabet alone in a pseudo-bicameral way, by just adapting its letter sizes to create pseudo-capital letters.

Transcription

This table only lists the modern (monocameral) mkhedruli alphabet (i.e. 33 letters that are also convertible to the other two alphabets, excluding the 7 additional mkhedruli letters that are now obsolete). "National" is the official transliteration system used by the Georgian government, while "Laz" is the official system used in northeastern Turkey for the Laz language.

Letters Unicode Name National ISO 9984 BGN Laz IPA
U+10D0 an A a A a А а А а /ɑ/
U+10D1 ban B b B b B b B b /b/
U+10D2 gan G g G g G g G g /ɡ/
U+10D3 don D d D d D d D d /d/
U+10D4 en E e E e E e E e /ɛ/
U+10D5 vin V v V v V v V v /v/
U+10D6 zen Z z Z z Z z Z z /z/
U+10D7 t'an T t T' t' T' t' T t /tʰ/
U+10D8 in I i I i I i I i /i/
U+10D9 kan K' k' K k K k K' k' /kʼ/
U+10DA las L l L l L l L l /l/
U+10DB man M m M m M m M m /m/
U+10DC nar N n N n N n N n /n/
U+10DD on O o O o O o O o /ɔ/
U+10DE par P' p' P p P p P' p' /pʼ/
U+10DF žan Zh zh Ž ž Zh zh J j /ʒ/
U+10E0 rae R r R r R r R r /r/
U+10E1 san S s S s S s S s /s/
U+10E2 tar T' t' T' t' T t T' t' /tʼ/
U+10E3 un U u U u U u U u /u/
U+10E4 p'ar P p P' p' P' p' P p /pʰ/
U+10E5 kan K k K' k' K' k' K k /kʰ/
U+10E6 ḡan || Gh gh ||

Ḡ ḡ || Gh gh || Ğ ğ ||/ɣ/

U+10E7 qar Q' q' Q q Q q Q q /qʼ/
U+10E8 šin Sh sh Š š Sh sh Ş ş /ʃ/
U+10E9 č'in Ch ch Č' č' Ch' ch' Ç ç /tʃ/
U+10EA c'an Ts ts C' c' Ts' ts' Ts ts /ts/
U+10EB jil Dz dz J j Dz dz Ž ž /dz/
U+10EC cil Ts' ts' C c Ts ts Ts' ts' /tsʼ/
U+10ED čar Ch' ch' Č č Ch ch Ç' ç' /tʃʼ/
U+10EE xan Kh kh X x Kh kh X x /x/
U+10EF ǰan J j J̌ ǰ J j C c /dʒ/
U+10F0 hae H h H h H h H h /h/

See also

References

  1. ^ Omniglot
  2. ^ Rapp, Stephen H. (2003), Studies In Medieval Georgian Historiography: Early Texts And Eurasian Contexts, p. 19. Peeters Bvba ISBN 90-429-1318-5.
  3. ^ Unicode Demystified: A Practical Programmer's Guide to the Encoding Standard, p. 251
  4. ^ Armazi

External links