David Andrew Trotter

from Wikipedia, the free encyclopedia

David Andrew Trotter (born July 27, 1957 in Bristol , † August 24, 2015 in Aberystwyth ) was a British Roman and Medievalist .

life and work

Trotter studied French and German at Queen's College (Oxford) , was a lecturer at the University of Exeter from 1985 and professor of French at Aberystwyth University from 1993 (also dean from 1996 to 2000). He was a corresponding member of the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres and a Fellow of the Learned Society of Wales . In 2004 he organized the 24th World Congress of Romance Studies and was President of the Société de Linguistique Romane from 2013 to 2015 .

Trotter put a significant part of his creative power in the service of the study of British Old French (traditionally called the Anglo-Norman language ). He was editor of the Anglo-Norman Dictionary under William Rothwell (* 1925) (first edition completed in 1992). Together with William Rothwell and Stewart Gregory (* 1946) he then obtained a considerably expanded (more than tripled) second edition with the help of the computer, the letters AE of which are accessible both in print and on the Internet and whose other articles are only published on the Internet , where they can be viewed after completion (or alternatively the now digitized article of the first edition). The project (currently unfinished) is described in detail on a website.

David A. Trotter must not be confused with the Anglicist David Trotter (* 1951).

Works

British French Dictionary

  • (Staff) Anglo-Norman Dictionary , ed. by William Rothwell (1963–1992), † Louise W. Stone (1947–1973), † TBW Reid (1973–1981) with the assistance of Dafydd Evans (F – Q), Stewart Gregory (R – Z), DA Trotter ( R – Z), † Paul Staniforth (R – S), London 1977–1992, 889 pages.
  • (Ed. With Stewart Gregory, * 1946, and William Rothwell, * 1925) Anglo-Norman Dictionary. Second Edition , AE, 2 vols., London, Maney, 2005 (AC, 49 + 624 pages; DE, 483 pages).

Other works

  • Medieval French literature and the crusades (1100-1300) , Geneva, Droz, 1988 (Oxford dissertation).
  • (Ed.) Littera et sensus. Essays on form and meaning in medieval French literature presented to John Howard Fox (* 1925), Exeter, University, 1989.
  • (Ed.) Jean de Vignay , Les merveilles de la terre d'outremer. Traduction du XIVe siècle du récit de voyage d'Odoric de Pordenone , Exeter, University, 1990 ( Odorich von Portenau ).
  • (Ed. With Avril Henry, * 1935) De quatuordecim partibus beatitudinis = (The fourteen parts of blessedness): chapter 5 of Dicta Anselmi by Alexander of Canterbury, with Anselmian interpolations: the Latin, Middle English ("The joys of paradise") and Anglo-Norman versions in Lichfield Cathedral Library MS. 16, ff 190r-247v , Oxford, Society for the Study of Mediaeval Languages ​​and Literature, 1994.
  • (Ed. With Stewart Gregory) De mot en mot. Aspects of medieval linguistics , Cardiff, University of Wales Press, 1997 (Festschrift William Rothwell).
  • Multilingualism in later medieval Britain , Cambridge, Brewer, 2000.
  • (Ed.) Albucasis , Traitier de cyrurgie. Edition de la traduction en ancien français de la Chirurgie d'Abūʾl Qāsim Halaf Ibn ʿAbbās al-Zahrāwī du manuscrit BNF, français 1318 , Tübingen, Niemeyer, 2005.
  • (Ed.) Actes du XXIVe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Aberystwyth 2004 , 4 vols., Tübingen, Niemeyer, 2007 (Proceedings of the International Congress of Romance Linguistics and Philology, 24).
  • (Ed.) Present and future research in Anglo-Norman. Proceedings of the Aberystwyth colloquium, 21-22 july 2011 , Aberystwyth, Anglo-Norman online hub. Arts & Humanities research council, 2012.
  • (Ed.) Manuel de la philologie de l'édition , Berlin, De Gruyter, 2015.

literature

  • Maria Iliescu : David Trotter, 1957-2015, in Journal for French Language and Literature, Vol. 125, H. 3, July, pp. 225f. Franz Steiner, Stuttgart 2017 ISSN  0044-2747 (print)

Web links