Ibrahim al-Koni

from Wikipedia, the free encyclopedia

Ibrahim al-Koni (* 1948 near Ghadames in Libya ) is a Libyan writer.

Life

Al-Koni grew up with the Tuareg in the desert. His mother tongue is Tamascheq . He learned to read and write Arabic at the age of twelve. In 1970 al-Koni went to Moscow and studied comparative literature at the Maxim Gorky Institute of Literature . He then worked as a journalist in Warsaw and Moscow. In 1993 he moved to Switzerland, where he became acquainted with the Arabist Hartmut Fähndrich , who translated many of his works into German. Al-Koni currently lives in Spain.

plant

Al-Koni's works mainly revolve around the term “ home ” and combine old narrative forms with the modern novel. In the magicians. The epic of the Tuareg describes the problems between nomads and settled people.

Works in German translation

Prices

  • Swiss State Prize for the novel "Bleeding Stone" Switzerland 1995.
  • State Prize in Libya for his complete works, Libya 1996.  
  • Japanese Translation Committee Prize for the novel "Altebr", Japan, 1997.  
  • Swiss State Prize for the novel (Die Mager) Switzerland, 2001.
  • French Prize for Solidarity with Foreign Peoples in "L 'OasisCachèe", France, 2002.
  • Grand Literature Prize of Canton Bern, for all works translated into German, Switzerland, 2005
  • Prize for the desert novel (Sebha University - Libya) 2005.
  • Mohamed Zafzaf Prize for Arabic Novel, Morocco, 2005.
  • French "CHEVALIER DE L'ORDRE DES ARTS ET DES LETTRES" France 2006.
  • Mondello International Literature Prize for "la patria delle visioni celesti e altri recconti del deserto" (Italy) 2009.
  • "Goldenes Wort" award of the Francophone Committee of UNESCO. France 2010.
  • Sheikh Zayed Book Award 2007–2008 for a novel.
  • Arab Novel Prize - Cairo Egypt 2010.
  • Short List, international Man Booker Prize (UK) 2015.
  • Grand Literature Prize of the City and Canton of Bern # Grand Literature Prize of the Canton of Bern

Web links