Jacob Glatstein

from Wikipedia, the free encyclopedia

Jacob Glatstein , also transcribed: Yankev Glatshteyn (born August 20, 1896 in Lublin , Russian Empire ; died November 19, 1971 in New York City ) was an American author in the Yiddish language.

Life

Yankev Glatshteyn received a traditional Jewish education in Russian-dominated Poland . Under anti-Semitic pressure in Poland, he emigrated to the USA at the age of 18, before the outbreak of the First World War . From 1918 he studied law at the New York University School of Law . In 1919 he published his first individual poems in Yiddish. Together with Aaron Glantz-Leieles (1889–1966) and Nathan Baruch Minkoff (1893–1958) he founded the literary avant-garde circle and the magazine In zikh , whose manifesto was published in 1920. The Insichismus distanced himself from the Jewish, political literature from, aimed at a revival of Yiddish poetry and dealt with his "introspection" with the psychoanalysis . He propagated the narrative technique of the Stream of Consciousness and had a major influence on Yiddish literature in America up into the 1930s. The magazine appeared irregularly until 1939.

Glatstein's volume of poetry, printed without a title in 1921, was the first in Yiddish to create tonal structures in free verse . In 1934 he went on a trip to Poland to visit his mother and wrote the travelogue Ven Yash iz geforn about the confrontation of the emigrants with the home world. He took up the same subject in the novella 1940, the events of which he also directed to a “magic mountain” in the Carpathian Mountains. Glatstein reacted to the Holocaust with his expressive means of elegiac poetry: A gute nakht, velt .

Glatstein editor was the Yiddish newspaper Der Morgen Zshurnal and wrote for the weekly Idisher kemfer his journalistic contributions appeared in several anthologies.

Works (selection)

  • [untitled] . Poetry. 1921
  • Fraye ferzn . Poetry. 1926
  • Credos . Poetry. New York: Idish lebn, 1929
  • Ven Yash iz geformn . New York: Ed. Inzikh, 1938
  • Ven Yash iz gekumen . New York, MS Sklarski, 1940
    • The Glatstein Chronicles . Translation to English. Edited by Ruth Wisse. 2011
  • Emil and Karl . 1940, Square Fish
  • Memorial songs 1943
  • Shtralendike yidn . Poetry. New York: Matones, 1946
  • Dem tatns shotn . Poetry. New York: Matones, 1953
  • Fun mayn gantser mi . Poetry collection. New York: Congrès juif mondial, 1956
  • In tokh genumen: Eseyen 1948-1956 . New York: Idish natsionaln arbeter farband, 1956 [second of three volumes]
  • Di freyd fun yidishn vor . Poetry. 1961
  • With mayne fartogbikher . Essays. 1963
  • A Yid fun Lublin . Poetry. 1966
  • Oyf greyte temes . Essays. 1967
  • In the world with yiddish . Essays. New York: Congress for Jewish Culture, 1972
  • I keep recalling: the Holocaust poems of Jacob Glatstein . From Yiddish into English by Barnett Zumoff. Introduction Emanuel S. Goldsmith. Ill. By Yonia Fain. Hoboken, NJ: Ktav Publ. House 1992 (en)

literature

Web links

Individual evidence

  1. Lemma Aaron Glantz-Leieles in: Encyclopaedia Judaica , Vol. 7, 1971, Col. 600-601
  2. Lemma Nathan Baruch Minkoff in: Encyclopaedia Judaica , Vol. 12, 1971, Col. 33
  3. Merle Bachman: An "Exotic" on East Broadway. Mikhl Likht and the Paradoxes of Yiddish Modernist Poetry. In: Stephen Paul Miller, Daniel Morris (Eds.): Radical poetics and secular Jewish culture . Tuscaloosa: Univ. of Alabama Press 2010, pp. 79-102