Talks in Kassel

from Wikipedia, the free encyclopedia

The Kassel conversations are around the year 810 -made handwriting from the Regensburg area. On 60 parchment sheets, the Codex offers argumentation aids for priests and other theological explanations, the Kassel glosses ( Glossae Cassellanae ). The manuscript is now kept in the Murhard library in Kassel.

content

The content is divided into five sections. The "Kassel glosses" have received the most attention from research. In this context, gloss is to be understood as a Germanization or explanation of individual Latin words or phrases. They are very early and tentative attempts to translate what they have heard, their own mother tongue, Old High German , into writing. This communication aid could have been intended for people who speak Romansh . There are mainly practical tips such as: skir min fahs ("scissors my head hair") to be found. The gloss ends with a bilingual consideration of the intellectual differences between Bavaria and Romanes:

  • Stulti sunt romani sapienti sunt paiori modica est sapienti in romana plus have stultitia quam sapientia
  • tole sint uualha spahe sint peigria luzic is spahe in uualhum mare hapent tolaheiti denne spahi
  • The Welschen are stupid, the Bavarians are clever. The wisdom of the Welsh is small, they have more stupidity than cleverness

The Kassel glosses partly agree with the so-called Vocabularius Sancti Galli (Codex 913) from St. Gallen .

execution

The Kassel talks have been written down by various awkward hands. The Carolingian minuscules used refer to a place of origin in or around Regensburg . The 60 sheets have a format of about 20 × 14 cm. The binding consists of simple wooden covers and a modern leather back.

Research history

The volume came from Fulda to Kassel in 1632 . Johann Heinrich Hottinger the Elder Ä. mentioned the "Kassel Talks" in his work Historia ecclesiastica novi testamenti in 1637 . Wilhelm Grimm dealt with the volume for the first time scientifically in 1846. In order to make the illegible writing better visible for a short time, he used a tincture of gall apple , which caused permanent damage. On February 22nd, 1858, Christian Wilhelm Michael Grein was immortalized in the front cover while he was using the book. Today it is in the exhibition vault of the Kassel University Library.

see also: Old High German Literature

literature

  • Wilhelm Braune and Ernst A. Ebbinghaus (eds.): Old High German Reading Book , Tübingen 1968
  • Horst Brunner: History of German Medieval Literature at a Glance (= RUB 9485) , Stuttgart 2003, p. 51
  • Wilhelm Grimm: Exhortatio ad plebem christianam. Glossae Cassellanae. In: Treatises of the Royal Academy of Sciences in Berlin. Phil.-hist. Class 1846, pages 425-537, Berlin 1848
  • Heinz Mettke: On the Kassel Codex theol. 4 ° 24 and for the derivation of the Vocabularius Sti. Galli from Fulda. In: Old High German. Vol. 1, Heidelberg 1987, pp. 500-507.

Web links