Maria Krysztofiak-Kaszyńska
Maria Krysztofiak-Kaszyńska (* 1946 in Poznan ) is a Polish translation scholar and translator . She has been a professor at the Adam Mickiewicz University in Poznan since 1997 . Her research focus is translation studies from a literary and cultural studies perspective.
research
Maria Krysztofiak-Kaszyńska received her doctorate in 1978 on the subject: “The novel as a diagnosis of society. Individual and society in the novels of the Danish writer Klaus Rifbjerg ”. In 1986 she completed her habilitation on the topic of the occupation time in contemporary Danish novels. Since 1997 she has been a full professor at the Adam Mickiewicz University in Poznan. She is head of the seminar for comparative literature and theory of literary translation at the Institute for German Studies at the University of Poznan. Her main research interests are literary translation, general and comparative literature , German literature and the history of Scandinavian literature . She teaches translation , comparative literature , modern German literature and Nordic and Dutch studies .
Awards and grants
- Nagroda Ministra Edukacji Narodowej: 1977, 1986, 1986.
- Nagroda Rektora UAM: 1992, 1997, 2001, 2006, 2011, 2012.
- Stypendium Fundacji Alexandra von Humboldta, Bonn, Kilonia, 1984.
Membership in organizations and scientific societies
- International Association for Germanic Linguistics and Literature Studies (IVG)
- International Association for Scandinavian Studies (IASS)
- Vetenskaps-Societeten i Lund
- Austrian Society for German Studies
- Poznańskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk
- Societas Humboldtiana Polonorum
- Central European Association of Germanists
Works
Essays
- Austria in the poems of Gerhart Fritsch, in: The writer and the state, Lublin 1999, pp. 185–196.
- The narrative composition i Peer Hultberg's novel "Praeludier", in: Fortaellingen i Norden efter 1960, Aalborg 2002, pp. 231–238.
- Can cheerfulness be equated with happiness ?, in: The happy life - and the difficulty of depicting it, Vienna 2002, pp. 209–218.
- Imagological stereotypes and their language images in translation, in: Convivium 2006, pp. 121–132.
Monographs
- Powieść jako diagnoza społeczna (1981)
- The theme of the occupation period in contemporary Danish novels (1985)
- Dzieje literatury duńskiej (1985, together with Stefan H.Kaszyński)
- Przekład literacki a translatologia (1999)
- Przewodnik po literaturach skandynawskich, Poznań 2000
- Scandinavia and Central Europe (2005)
Translations
- Peter Seeberg : Pasterze (novel, 1975)
- Klaus Rifbjerg : Sobowtór (novel, 1985)
- Dorrit Willumsen : Maria (novel, 1999)
- Peer Hultberg : Preludia (novel, 2002)
- Manfred Osten : "Lucyferowy pośpiech" czyli Goethe odkrywa zalety powolności (essay volume, 2005)
As editor
- Opowieści znad Sundu (prose anthology, 1974)
- Dansk literature (selection of literature, 1982)
- Problems of literary translation (2003)
- Aesthetics and Cultural Change in Translation (2008)
Web links
- Directory of Germanists
- Institute for German Studies at the Adam Mickiewicz University in Poznan
- Seminar for Scandinavian Studies at the Adam Mickiewicz University in Poznan
personal data | |
---|---|
SURNAME | Krysztofiak-Kaszyńska, Maria |
ALTERNATIVE NAMES | Krysztofiak, Maria |
BRIEF DESCRIPTION | Polish translation scholar |
DATE OF BIRTH | 1946 |
PLACE OF BIRTH | Poses |