Nanniwan

from Wikipedia, the free encyclopedia

Nanniwan ( Nanniwan ) is a Chinese revolutionary song from 1943 and one of the most famous songs in the People's Republic of China . The spirit of Nanniwan has been evoked many times by Chinese politicians.

The lyrics are by He Jingzhi , the music by Ma Ke . It is based on a traditional folk melody from northern Shaanxi ( Shanbei ). It was popularized by the Chinese Communist Party . It is also sung in the popular propaganda film The East is Red ( Dongfang hong ) from the mid-1960s.

In order to break the economic blockade by the Japanese aggressors during World War II , Mao Zedong and Zhu De , elite troops under Wang Zhen - the 359th Brigade of the 8th Marsh Army ( Balujun ) - decided to move to Nanniwan in the southeast of Yan'an on the upper reaches of the Yunyan He River in northern Shaanxi to develop the economy and produce agricultural goods and materials for the army to fight the Japanese aggressors. In the years from 1941 to 1944 the troops succeeded in the miracle of making the poor area of ​​Nanniwan as rich as the " Jiangnan area", ie. H. the fertile and rich area south of the lower reaches of the Yangtze River (Chang Jiang).

The song was also sung by singer Wang Kun and rock musician Cui Jian .

text

Chinese Pinyin translation

南泥湾

花儿香的花篮
听我来唱一唱
唱唱一
来到了南泥湾
南泥湾好地方
好地方
到处是庄稼
遍地是牛羊

往年 的 南泥湾
处处 是 荒山
没 呀 人烟
如今 的 南泥湾
与 往年 不 一般
不 一般 一般
再 不是 旧 模样
是 陕北 的 好 江南

陕北 的 好 江南
鲜花 开 满山
开 呀 满山 学习
那 南泥湾
处处 是 江南
是 呀 江南
又 站岗 ​​站岗 又 生产 生产
三 五九 旅 是 模范
咱们 走向 前
鲜花 送 模范

Nanniwan

Hualan de huar xiang,
ting wo lai chang yi chang,
chang yi chang
lai dao le Nanniwan
Nanniwan hao difang
hao difang
Dao chu shi zhuangjia,
bian di shi niu yang

Wangnian de Nanniwan
chuchu shi huangshan
mei ya renyan
Rujin de Nanniwan
yu wangnian bu yiban
bu yiban.
Zai bu shi jiu moyang,
Shi Shanbei de hao Jiangnan

Shanbei de hao Jiangnan,
xianhua kai man shan
kai ya man shan.
Xuexi na Nanniwan,
Chuchu shi Jiangnan,
Shi ya Jiangnan.
You zhanguang lai you shengchan,
san wu jiu lǚ shi mofan,
Zanmen zou xiangqian,
xianhua song mofan.

Nanniwan

The flowers in the flower basket smell,
hear what I sing to
you , you sing,
I come from Nanniwan,
Nanniwan is a good place
good place
There are crops everywhere,
There are cattle and sheep everywhere.

In the earlier years of Nanniwan,
there were only barren mountains everywhere,
no signs of human settlement,
today's Nanniwan,
it is very different,
very different,
it doesn't look like it used to be,
it is northern Shaanxi's beautiful Jiangnan

In northern Shaanxi's beautiful Jiangnan,
flowers bloom on the mountains.
the mountains.
Let's learn from Nanniwan,
Jiangnan
is everywhere, Jiangnan
let's stand watch and produce
The 359th Brigade has now shown us how,
let's move forward
and bring fresh flowers to the role models ...

various

The site of Nanniwan is on the list of monuments of the People's Republic of China .

literature

Videos

Web links

See also

References and footnotes

  1. Chinese   南泥湾 , Pinyin Nánníwān , English Nanniwan
  2. Chinese 南泥湾 精神Nanniwan jingshen (a) , (b)
  3. Chinese 贺 敬之
  4. Chinese 马 可
  5. Therein a bit modified, see youtube.com , sung by Guo Lanying ( Chinese   郭蘭英  /  郭兰英 , Pinyin Guō Lányīng ).
  6. Chinese  三 五九 旅 , Pinyin Sānwǔjiǔ lǚ ; see. Photo: beijingcommune.com: November 1944 Chairman Mao reviewing the 359 Brigade of the Eighth Route Army
  7. Chinese  八路軍  /  八路军 , Pinyin Bālùjūn , English Eighth Route Army
  8. Chinese 云岩 河
  9. chin. 王昆 (* 1925)
  10. cf. tudou.com
  11. Northern Shaanxi : Shaanbei or Shanbei (Shǎnběi 陕北)
  12. d. H. the fertile and rich area south of the lower reaches of the Yangtze River
  13. Chinese  屯墾  /  屯垦 , Pinyin túnkěn - a model used in China since the time of the Han dynasty for the stationing of troops to reclaim fallow land