Uncle Tompa

from Wikipedia, the free encyclopedia
Tibetan name
Tibetan script :
ཨ་ཁུ་ སྟོན་པ་
Wylie transliteration :
a khu ston pa
Pronunciation in IPA :
[ akʰu tø̃pa ]
Official transcription of the PRCh :
Aku Doinba
THDL transcription :
Akhu Tonpa
Other spellings:
Akhu Tonpa,
Akhu Tompa,
Aku Tömpa
Chinese name
Simplified :
阿克顿 巴 、
阿 叩 登巴 、
阿古登巴
Pinyin :
Ākè Dùnbā,
Ākòu Dēngbā,
Āgǔ Dēngbā

The stories of Akhu Tompa, d. H. Uncle Tompa , occupy a prominent position in the everyday stories of the Tibetans. They are thus an essential part of the orally transmitted Tibetan folk literature , in which he often represents the type of cunning scoundrel in a crude way: the "uncle who shows [it]", as the name could be translated. Similar to the Central Asian Nasreddin Hodscha , he likes to show off the rich and stingy, but he does not stop at simple neighbors or kings.

Uncle Tompa's stories reflect the humor of the predominantly rural and nomadic society. Although every adult and every child in Tibet knows stories from Uncle Tompa, the character is relatively unknown in the West - probably because of its sometimes more than suggestive content that does not fit the usual Tibetan cliché . Many of these short narratives deal with sexuality . So Uncle Tompa tries to sleep mostly with women from different social classes (king's daughter, neighbor, nun ) and has to circumvent social rules. His always cunning approach is in the foreground. Sometimes socially critical moments also appear, for example when Uncle Tompa comes up with lists in order to enjoy the sexual desires of nuns or even to be able to sleep with his own daughter. Incest and abuse are discussed in a story "How Uncle Tompa slept with his own daughter". The suppressed sexuality of nuns, which was made its way through Uncle Tompa, appears more frequently. Sexuality, whether heterosexual or homosexual , which is popularly taboo due to the prestigious social position of the monks, is less discussed in Uncle Tompa's stories. It appears, in turn, rather in side notes in stories by Drukpa Künleg , another popular figure in folk literature.

Footnotes

  1. “A survey of 53 Amdo-born Tibetan college students in Xining (see Stuart et al. 1999) revealed that every single one of them had heard Uncle Tompa stories”, op. Cit. http://tibeto-logic.blogspot.com/2007/11/tibets-nasreddin-touching-on-uncle.html
  2. Dorje Rinjing & Smith (1983, pp. 79–82)

literature

  • Rinjing Dorje, Addison G. Smith, Hans G. Behr: The maddened stories of Uncle Tompa, the bad rogue from Tibet . Sphinx Verlag, Basel 1983, ISBN 978-3859143180
  • ཨ་ཁུ་ སྟོན་ པའི་ ཁ་ ཏུན་ རི་ མོའ ི་ སྒྲུང་ དེབ་ དཔེ་ ཚོགས་ (ed.): ༄ ༅ ༎ ཨ་ཁུ་ སྟོན་པ་ ༎ སྟར་ སྡོང་ བཅད་ པ་. Lhasa: བོད་ ལྗོངས་ མི་ དམངས་ དཔེ་ སྐྲུན་ ཁང་ / 西藏 人民出版社, 2000.
  • བློ་ བཟང་ འཇམ་ དཔལ་, ཚེ་ རིང་ སྒྲོལ་ མ་, མིག་ དམར་: ༄ ༅ ༎ ཨ་ཁུ་ སྟོན་པ་ ༎. Lhasa: བོད་ ལྗོངས་ མི་ དམངས་ དཔེ་ སྐྲུན་ ཁང་ / 西藏 人民出版社, 2002.
  • བཟང་ མོ་ (Ed.): ༄ ༅ ༎ ཨ་ཁུ་ སྟོན་ པས་ སྟར་ སྡོང་ བཅད་ པ་ ༎. Lhasa: བོད་ ལྗོངས་ མི་ དམངས་ དཔེ་ སྐྲུན་ ཁང་ / 西藏 人民出版社, 2007
  • 杨 增 适: 《聪明 小子 阿克顿 巴》. Kunming: 晨光 出版社, 2003.
  • 张玉 书, 朱兰, 倪雨婷 etc .: 《阿 叩 登巴 机智 故事 选》. Chengdu: 四川 民族 出版社, 2008.

Web links