Rómulo Sauñe Quicaña

from Wikipedia, the free encyclopedia
Rómulo Sauñe working on sound recordings of the New Testament in Quechua

Rómulo Sauñe Quicaña (born January 17, 1953 in Chakiqpampa , Ayacucho region , Peru , † September 5, 1992 in Huamanga ) was a Peruvian evangelical pastor and translator. He was the main author of the first complete Quechua Bible translation of Peru, which appeared in Chanka Quechua in 1987 .

Life

Rómulo Sauñe Quicaña grew up in the Quechua village of Chakiqpampa, where he worked as a shepherd in his childhood . According to family tradition, his mother came from an Inca family of Andean priests.

His maternal grandfather Justiniano Quicaña was already a Protestant Christian and also brought Rómulo to believe in Jesus. For the purpose of evangelism , they founded the evangelical Quechua -language organization Tawantinsuyuman Allin Willakuy Apaqkuna (TAWA, "Those who bring the good news to the land of the Incas " or as the acronym "FOUR") with other evangelical Christians in the region .

There was already a translation of the New Testament into Chanka Quechua from the 1950s, on which the pastor and songwriter Florencio Segura Gutiérrez, among others , had worked. However, Rómulo Sauñe worked with a few other Christians on a new translation of the entire Bible . He also traveled to Israel for his translation from Hebrew . The Quechua Bible from Ayacucho ( Chuya Qellqa , Holy Scriptures) appeared in 1987, one year after the Bolivian Quechua Bible, the first complete Quechua Bible, and one year before the Quechua Bible from Cusco.

Rómulo Sauñe read his translated Bible texts of the New Testament for FCBH ( Faith Comes By Hearing , in Quechua Uyarispam Runaqa Iñin ) on tape, which is why his voice can be heard on the Bible portal Bible.is, and spoke for the Chanka Quechua -Synchronization of the Jesus film .

The Maoist organization Sendero Luminoso fought bitterly against the Protestant churches and killed his uncle Justiniano Quicaña.

On June 23, 1992, he traveled to a Christian congress in Manila , where he received an award for freedom of belief. Some Spanish-speaking Peruvian Christians envied him this recognition, but he accepted the award in traditional clothing "in the name of his Quechua people".

On September 5, 1992 Sauñe and three companions were murdered by members of the Shining Path while he was on his way back from Huamanga to Chakiqpampa.

family

Rómulo Sauñe was married to Donna Jackson, a daughter of American missionaries who grew up in Peru and with whom he has four children: Rumi, Kusi, Quri and Tawa. His brother Joshua now heads an evangelical church in Huamanga.

Works translated by Rómulo Sauñe

  • Chuya Qellqa. Biblia en quechua ayacuchana, traducción directa de los idiomas originales . Sociedades Bíblicas Unidas, Sociedad Bíblica Peruana, Lima 1987 ( PDF, 26 MB )
  • Hukllawasqa Nacionkunapa reqsichisqan llapa runakunapa derechonkuna ( ZIP file , SIL )

literature

  • Terry Whalin, Chris Woehr: One bright shining path: faith in the midst of terrorism. Crossway Books, Wheaton, Illinois (USA)

Individual evidence

  1. a b c d e Terry Whalin, Chris Woehr: One bright shining path: faith in the midst of terrorism. Crossway Books, Wheaton, Illinois (USA)
  2. Chuya Qellqa. Biblia en quechua ayacuchana, traducción directa de los idiomas originales . Sociedades Bíblicas Unidas, Sociedad Bíblica Peruana, Lima 1987.
  3. Eryn Sun, The Christian Post, Nov 14, 2011
  4. ^ David Miller: The Path and the peacemakers: the triumph over terrorism of the Church in Peru . Triangle, 2001, p. 56.

Web links