Synnøve Solbakken

from Wikipedia, the free encyclopedia
First published on June 13, 1857 in the Norwegian entertainment magazine Illustrierter Volksblatt

Synnøve Solbakken ( Norwegian Synnøve Solbakken ) is a short story by the Norwegian Nobel Prize winner for literature Bjørnstjerne Bjørnson from 1857. Otto Lübbert translated the text into German in 1859.

The young hothead Thorbjörn Sämundssohn Granlinden frees the respectable virgin Synnöve Guttorm's daughter Solbakken.

content

Norway : The Haugians Guttorm and Karen are the owners of the open and high-lying manor Solbakken - in English, sun hill. Their daughter Synnöv - the only child - is called by the mother Synnöve. Not far from the sunny hill in the shady valley lies the Granlinden estate. Its owners Sämund and Ingebjörg have several children together. Their eldest son is called Thorbjörn. Synnöve and Thorbjörn go to the same school, study together and visit each other occasionally. Synnöve doesn't like that Thorbjörn is too wild.

Because Synnöve is the best match in the area, Karen Solbakken doesn't like to see Thorbjörn, “that hideous fellow” from the Granlinden family, who has a lot of children, continue to be interested in their daughter. Unimpressed by her mother's categorical value judgment, Synnöve hands out basket after basket to wealthy peasant sons.

Thorbjörn is now well over twenty years old. Synnöve gets the first kiss from Thorbjörn.

When Thorbjörn played the carter for his father and the cart had to be repaired on the way, the young carter went to the nearest manor - this is called Nordhaug. A wedding reception is in full swing there. When the young Knud Nordhaug expresses disparagingly about Synnöve, the two hot spurs in front of an audience fight. Knud is thrown down by the strong opponent. Thorbjörn believes himself to be the winner, but is stabbed from behind by Knud.

The seriously injured person is brought to Granlinden, where he receives medical treatment and survives thanks to the self-sacrificing care of his family. Because his health is bad, he writes to Synnöve; releases them. Synnöve doesn't want to know anything about it. At night she secretly goes down to Granlinden and says to her friend Ingrid - that is Thorbjörn's sister: "If something stays behind, I will look after him."

Synnöve's father Guttorm Solbakken is responsible for connecting the two. His wife Karen is still blocking herself. Thorbjörn's recovery continues. He will soon be able to help his father Sämund Granlinden on the farm again.

It is also Sämund Granlinden who takes the decisive first step. Under a pretext, the father marches with the son up to the estate of the future bride. Samund can change Karen Solbakken's mind with a thoughtful and courageous speech. Synnöve and Thorbjörn receive their parents' blessing.

Film adaptations

German-language editions

  • Synnöve Solbakken. Translated from the Norwegian by Wilhelm Lange . Philipp Reclam jun. , Leipzig around 1871 ( RUB No. 656)

Used edition

  • Synnöve Solbakken pp. 5–117 in Björnstjerne Björnson. The wedding song. Stories. After the edition by Wilhelm Schäfer . Epilogue: Gertrud Eschbach. Hinstorff Verlag Rostock 1962 (249 pages, 1st edition)

Web links

Individual evidence

  1. ^ Norwegian Illustreret Folkeblad
  2. ^ Digitized version of the first translation into German
  3. Edition used, p. 77, 3rd Zvu
  4. Edition used, p. 85, 2nd Zvu
  5. ^ Norwegian Synnøve Solbakken (1919)
  6. ^ Swedish John W. Brunius
  7. Silent film 1919 in the IMDb
  8. Swedish Randi Brænne
  9. schwed. Fritiof Billquist
  10. ^ Black and white film 1934 in the IMDb
  11. Swedish Gunnar Hellström
  12. ^ Norwegian Synnøve Strigen
  13. Swedish Bengt Brunskog
  14. ^ Film 1957 in the IMDb
  15. Lange, Wilhelm in the German biography