Go, Cubs, Go and Jesus Prayer: Difference between pages

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Difference between pages)
Content deleted Content added
 
→‎In various languages: cleaning up Russian
 
Line 1: Line 1:
[[Image:Christogram with Jesus Prayer in Romanian.jpg|thumb|right|200px|[[Christogram]] with [[Jesus Prayer]] in [[Romanian language|Romanian]]: ''Doamne Iisuse Hristoase, Fiul lui Dumnezeu, miluieşte-mă pe mine păcătosul'' ("Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner").]]
{{Infobox Single <!-- See Wikipedia:WikiProject_Songs -->
{{Expert-subject|Eastern Orthodoxy|article}}
| Name = Go, Cubs, Go
The '''Jesus Prayer''', also called the '''Prayer of the Heart''', is a short, formulaic prayer often uttered repeatedly. It has been widely used, taught and discussed throughout the history of the [[Eastern Orthodox Church]]. The exact words of the prayer have varied from the simplest possible involving [[Jesus]]' name to the more common extended form: {{cquote|Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner.}}
| Cover =
| Cover size =
| Caption =
| Artist = [[Steve Goodman]]
| from Album =
| A-side =
| B-side =
| Released = 1984
| Format = [[Gramophone record|45]]
| Recorded = 1984
| Genre = [[Folk rock]]
| Length = 2:51
| Label = Red Pajamas Records
| Writer = [[Steve Goodman]]
| Producer =
| Certification =
| Chart position =
| Last single =
| This single = "'''Go, Cubs, Go'''"<br />(2008)
| Next single =
| Misc =
}}
{{Infobox Single <!-- See Wikipedia:WikiProject_Songs -->
| Name = Go, Cubs, Go!
| Cover = Go Cubs Go! Manic Sewing Circle.jpg
| Cover size =
| Caption = Manic Sewing Circle 2008 version cover art
| Artist = [[Manic Sewing Circle]]
| from Album = Go, Cubs, Go! (2008 version)
| A-side =
| B-side =
| Released = 2008
| Format = [[Digital download]]
| Recorded = 2008
| Genre = [[Rock music]]
| Length = 2:23
| Label = OhBoy Records
| Writer = [[Steve Goodman]]
| Producer =
| Certification =
| Chart position =
| Last single =
| This single = "'''Go, Cubs, Go'''"<br />(2008)
| Next single =
| Misc =
}}"'''Go Cubs Go'''", "'''Go, Cubs, Go'''" or "'''Go, Cubs, Go!'''" is a song written by [[Steve Goodman]] in 1984.<ref name=GCGasiC>{{cite web|url=http://mlb.mlb.com/news/article.jsp?ymd=20071005&content_id=2251957&vkey=ps2007news&fext=.jsp&c_id=mlb|title='Go, Cubs, Go' a staple in Chicago: Song has been brought back for wins at Wrigley after hiatus|accessdate=2008-09-20|date=2007-10-05|publisher=MLB Advanced Media, L.P.|work=[[MLB.com]]|author=Zarefsky, Marc}}</ref> At various times the Goodman version of the song has been the official [[Chicago Cubs]] team song and the official Cubs victory song.<ref name=GCG/> The Goodman version of the song is now referred to as the official Chicago Cubs victory song.<ref name=WRaVMtutbiCaGCGtmp/> The Goodman version has been included in both a 1994 Steve Goodman anthology album and a 2008 Cubs songs and sounds album. An alternate 2008 version by Manic Sewing Circle has also been released.<ref name=MSCpGCG/>


The Jesus Prayer is for the [[Eastern Orthodox]] one of the most profound and mystical prayers and it is often repeated continually as a part of personal [[ascetic]] practice. Its practice is an integral part of the [[eremitic]] tradition of [[prayer]] known as [[Hesychasm]] ({{lang-gr|''{{Polytonic|ἡσυχάζω}}''}}, ''hesychazo'', "to keep stillness"), the subject of the ''[[Philokalia]]'' ({{lang-gr|''φιλοκαλείν''}}, "love of beauty"), a collection of 4th to 15th century texts on prayer, compiled in the late 18th century by [[Nicodemus the Hagiorite|St. Nicodemus the Hagiorite]] and St. Makarios of Corinth. The monastic state of [[Mount Athos]] is a centre of the practice of the Jesus Prayer.
==History==
[[Image:19830430 Steve Goodman.gif|thumb|left|Steve Goodman (1983-04-30)]]
Goodman was a lifelong Cubs fan.<ref name=SMaCAWtC>{{cite web|url=http://pqasb.pqarchiver.com/washingtonpost/access/1355421911.html?dids=1355421911:1355421911&FMT=ABS&FMTS=ABS:FT&date=Oct+5%2C+2007&author=&pub=The+Washington+Post&edition=&startpage=E.9&desc=Song+Makes+a+Comeback+Along+With+the+Cubs|title=Song Makes a Comeback Along With the Cubs|accessdate=2008-09-21|date=2007-10-05|work=[[The Washington Post]]}}</ref> The song was written by Goodman at the request of [[WGN (AM)]],<ref name=GCGCablfsmac>{{cite web|url=http://www.usatoday.com/sports/baseball/2007-10-03-67235437_x.htm|title=Go Cubs Go: Cubs anthem by late folk songwriter making a comeback|accessdate=2008-09-20|date=2007-10-03|work=[[USA TODAY]]|author=Babwin, Don}}</ref> which is the Cubs' radio broadcast partner.<ref name=SMaCAWtC/> Goodman had in 1981 recorded "A Dying Cub Fan's Last Request", a song about the historic failures of the Cubs franchise, but had been banned from playing it at [[Wrigley Field]].<ref name=GCG>{{cite web|url=http://www.clayeals.com/GoCubsGo.asp|title="Go, Cubs, Go"|accessdate=2008-09-21|author=Eals, Clay}}</ref> That song described the team as "doormat of the National League" and referred to Wrigley Field as an "ivy-covered burial ground."<ref name=GCGasiC/>


While its tradition, on historical grounds, also belongs to the [[Eastern Catholic Churches|Eastern Catholics]],<ref>See also [[Rosary#Rosaries in other Christian traditions|Rosaries in other Christian traditions]].</ref> and there have been a number of [[Roman Catholic]] texts on the Jesus Prayer, its practice has never achieved the same popularity in the [[Latin Rite|Western Church]] as in the Eastern Orthodox Church. Moreover, the Eastern Orthodox theology of the Jesus Prayer enunciated in the 14th century by [[Gregory Palamas|St. Gregory Palamas]] has never been fully accepted by the Roman Catholic Church.<ref>[[Pope John Paul II]]'s [http://www.catholicculture.org/library/view.cfm?recnum=5660 Angelus Message], [[1996-08-11]].</ref>
"Go, Cubs, Go" first became popular during {{by|1984}} when the Cubs won the 1984 [[National League East]] Division Championship and subsequently lost in the [[1984 National League Championship Series]]. That season (and for several afterwards) it was the official team song.<ref name=GCG/> It was first aired on WGN on [[Opening Day]] and played every gameday for the rest of the season.<ref name=WRaVMtutbiCaGCGtmp/> During that season, Goodman lost his sixteen-year battle with [[leukemia]] four days before the Cubs clinched the division title.<ref name=GCG/><ref name=GCGasiC/> In the next three years, 60,000 copies of the song were sold with proceeds going to charity.<ref name=GCGCablfsmac/> Some [[1984 Chicago Cubs season|1984 Cubs]] players can be heard performing the [[refrain]].<ref name=GCGCablfsmac/>


==Origins==
In 1987, the song gave way to [[The Beach Boys]]' "Here Come the Cubs".<ref name=GCGasiC/> Later team songs included songs such as [[Kool & the Gang]]'s "[[Celebration (song)|Celebration]]" and [[KC and the Sunshine Band]]'s "[[Get Down Tonight]]".<ref name=SMaCAWtC/><ref name=GCGasiC/> The song was eventually included on the ''No Big Surprise: Anthology'', which was released on September 15, 1994.<ref>{{cite web|url=http://www.amazon.com/Big-Surprise-Anthology-Steve-Goodman/dp/B000000DM7/ref=pd_bbs_sr_1?ie=UTF8&s=music&qid=1221974610&sr=8-1|title=No Big Surprise: Anthology|accessdate=2008-09-21|date=2008|publisher=[[Amazon.com, Inc.]]}}</ref>


The prayer's origin is most likely the [[Thebaid|Egyptian desert]], which was settled by the monastic [[Desert Fathers]] in the fifth century.<ref>Antoine Guillaumont reports the finding of an inscription containing the Jesus Prayer in the ruins of a cell in the Egyptian desert dated roughly to the period being discussed - Antoine Guillaumont, ''Une inscription copte sur la prière de Jesus'' in ''Aux origines du monachisme chrétien, Pour une phénoménologie du monachisme'', pp. 168–83. In ''Spiritualité orientale et vie monastique'', No 30. Bégrolles en Mauges (Maine & Loire), France: Abbaye de Bellefontaine.</ref>
[[Image:20080920 Cubs Win Flag at Ohio St. Beach.JPG|left|thumb|With the [[2008 Chicago Cubs season|2008 Chicago Cubs']] [[magic number (sports)|magic number]] at 1, Cubs fans flew their [[Cubs Win flag]]s. (2008-09-20)]]
At the time that WGN Program Director Dan Fabian requested the new song, "It’s a Beautiful Day for a Ball Game" by The Harry Simeone Songsters was the theme song. He had been motivated by Cubs manager [[Dallas Green]]'s effort to change the team spirit. Goodman happened to be in town for a WGN radio [[talk show]] and was receptive to the idea of writing the team a new song.<ref name=WRaVMtutbiCaGCGtmp/>


The practice of repeating the prayer continually dates back to at least the fifth century. The earliest known mention is in ''On Spiritual Knowledge and Discrimination'' of [[Diadochos of Photiki|St. Diadochos of Photiki]] (400-ca.486), a work found in the first volume of the ''[[Philokalia]]''. The Jesus Prayer is described in Diadochos's work in terms very similar{{Fact|date=March 2008}} to [[John Cassian|St. John Cassian]]'s (ca.360-435) description in the ''Conferences'' 9 and 10 of the repetitive use of a passage of the [[Psalms]]. St. Diadochos ties the practice of the Jesus Prayer to the purification of the soul and teaches that repetition of the prayer produces inner peace.
==Modern resurgence==
The song has had a resurgence for a combination of reasons that includes the success of the [[2007 Chicago Cubs season|2007]] and [[2008 Chicago Cubs season|2008 Chicago Cubs]], who won consecutive [[National League Central]] Division regular season championships,<ref>{{cite web|url=http://sports.yahoo.com/mlb/recap?gid=280920116|title=Chicago Cubs win Central again|accessdate=2008-09-21|date=2008-09-20|publisher=[[Yahoo! Inc.]]/[[The Associated Press]]|work=Yahoo! Sports|author=Gano, Rick}}</ref> and the May 2007 release of the biography of Steve Goodman which was entitled ''Steve Goodman: Facing the Music''.<ref>{{cite web|url=http://www.amazon.com/Steve-Goodman-Facing-Clay-Eals/dp/1550227327|title=Steve Goodman: Facing the Music (Paperback)|accessdate=2008-09-21|date=May 2007|publisher=[[Amazon.com, Inc.]]}}</ref> In addition, the local television broadcasts of the game have begun delaying postgame commentary until after a few minutes of live feed of the stadium's public address sound system, which enables viewers to hear Goodman and watch fans at Wrigley singing along.<ref name=GCGasiC/> Cubs management decided to incorporate the song into the stadium experience following the annual winter conference in which attendees dropped everything they were doing to sing along.<ref name=GCGCablfsmac/>


The use of the Jesus Prayer is recommended in the ''[[Ladder of Divine Ascent]]'' of [[John Climacus|St. John Climacus]] (ca.523–606) and in the work of [[Hesychios the Priest|St. Hesychios the Priest]] (ca. 8th century), ''Pros Theodoulon,'' found in the first volume of the ''Philokalia.'' The use of the Jesus Prayer according to the tradition of the ''Philokalia'' is the subject of the 19th century anonymous Russian spiritual classic ''[[The Way of a Pilgrim]].''
In the first week of October 2007, it was the most popular [[folk music]] [[Digital distribution|digital download]] on [[iTunes]].<ref name=GCGasiC/> During that season, it was known as the unofficial Chicago Cubs victory song and it was played at Wrigley Field after each Cubs victory.<ref name=GCGasiC/><ref name=GCG/> There were 44 such victories during the 2007 regular season.<ref name=GCGasiC/> On October 5, 2007, [[Lieutenant Governor of Illinois|Illinois Lieutenant Governor]] [[Pat Quinn (politician)|Pat Quinn]] declared the day "Steve Goodman Day" throughout the state.<ref name=GCG/>.


Though the Jesus Prayer has been practiced through the centuries as part of the Eastern tradition, in the 20th century it also began to be used in some Western churches, including some Roman Catholic and Anglican churches.
[[Image:Take Me Out To A Cubs Game.jpg|thumb|left|The song was included in a 2008 [[Major League Baseball|MLB]]-licensed Cubs songs and sounds album celebrating the 100th anniversary of the Cubs' [[1908 World Series]] victory.]]
On August 1, 2008, WGN Radio and Vibes Media released a [[ringtone]] version of the song for purchase by [[Text messaging|text message]] for a cost of [[US$]]2.99. At that time it was described as the official Cubs victory song.<ref name=WRaVMtutbiCaGCGtmp>{{cite web|url=http://wgnradio.com/index.php?id=41180&task=view&option=com_content&Itemid=1|title=WGN Radio and Vibes Media team up to bring iconic Cubs anthem "Go Cubs Go" to mobile phones|work=[[WGN Radio]]|accessdate=2008-09-20|date=2008-08-01}}</ref> Also, in 2008, the song was included on the 2008 album ''Take Me Out To A Cubs Game'' which was subtitled "Music For The Cubs Fan". The album is a 17-song album with a total run time of 55 minutes and 35 seconds that includes the 1997-09-21 [[Harry Carey]] performance of "[[Take Me Out to the Ball Game]]", which was his last. The album was produced in celebration of the 100th anniversary of the Cubs [[1908 World Series]] victory and contains sounds and songs of the Cubs and Wrigley Field.<ref>{{cite web|url=http://www.amazon.com/Take-Out-Cubs-Game-Music/dp/B001EVMRDM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=apparel&qid=1223602728&sr=8-1|title='Take Me Out To A Cubs Game' Music CD|accessdate=2008-10-09|date=2008|publisher=[[Amazon.com, Inc.]]}}</ref><ref name=TMOTACGC>{{cite web|url=http://cubhub.net/Cubs-Music/|title=Take Me Out To A Cubs Game CD|accessdate=2008-10-09|date=2008|publisher=CubHub.net}}</ref> The album is an officially licensed [[Major League Baseball]] music CD.<ref name=TMOTACGC/>


==Thematic issues==
==Theology==
{{see also|Eastern Orthodox Christian theology}}
The song is perceived as an upbeat one that leaves listeners with a happy feeling.<ref>{{cite web|url=http://sports.yahoo.com/mlb/blog/big_league_stew/post/Eddie-Vedder-ready-to-go-All-The-Way-with-new-?urn=mlb,109107|title=Eddie Vedder ready to go 'All The Way' with new Cubs song|accessdate=2008-09-20|date=2008-09-19|publisher=[[Yahoo! Inc.]]|author=Brown, David}}</ref> It is described as having catchy [[riff]]s and exuberant [[Singing|vocals]] that characterized the essence of Cubs fandom while, noting in the lyrics, "You can catch it all on WGN."<ref name=WRaVMtutbiCaGCGtmp/> A favorite verse for the fans is the one that includes "So stamp your feet and clap your hands".<ref name=GCGasiC/> Manic Sewing Circle has released a 2008 version of the song which is also available on iTunes by digital download and they have been publicizing this version throughout Chicago. The new version is a [[rock music]] version instead of [[folk music]].<ref name=MSCpGCG>{{cite web|url=http://www.wgntv.com/landing/?Manic-Sewing-Circle-perform-Go-Cubs-Go=1&blockID=55863&feedID=222|title=Manic Sewing Circle perform "Go Cubs Go"|accessdate=2008-09-21|date=2008-09-12|publisher=Tribune Interactive |work=[[WGN-TV|WGNTV.com]]}}</ref> The new version is only 2:23 long.

The Jesus Prayer is composed of two statements. The first one is a [[creed|statement of faith]], acknowledging the [[hypostatic union|divine nature]] of [[Christ]]. The second one is the acknowledgment of ones own sinfulness. Out of them the petition itself emerges: "have mercy."<ref name="panagiotis-ro">{{ro icon}} Christopher Panagiotis, ''Rugăciunea lui Iisus. Unirea minţii cu inima şi a omului cu Dumnezeu'' (''Jesus prayer. Uniting the mind with the heart and man with God''), translation from [[Greek language|Greek]], 2nd edition, Panaghia Ed., Rarău Monastery, [[Vatra Dornei]], pp. 6, 12-15, 130, ISBN 978-973-88218-6-6.</ref>{{Disputed-inline}}

The [[hesychasm|hesychastic]] practice of the Jesus Prayer is founded on the biblical view by which God's name is conceived as the place of his presence.<ref name="raduca-2006">{{ro icon}} Fr. Vasile Răducă, ''Ghidul creştinului ortodox de azi'' (''Guide for the contemporary Eastern Orthodox Christian''), 2nd edition, [[Humanitas publishing house|Humanitas Ed.]], [[Bucharest]], 2006, p. 81, ISBN 978-973-50-1161-1.</ref> The Eastern Orthodox mysticism has no images or representations. The mystical practice (the prayer and the meditation) doesn't lead to perceiving representations of God (see below [[#Palamism, the underlying theology|Palamism]]). Thus, the most important means of a life consecrated to praying is the invoked ''name of God'', as it is emphasized since the 5th century by the [[Thebaid]] [[hermit|anchorites]], or by the later [[Mount Athos|Athonite]] [[Hesychasm|hesychasts]]. For the Eastern Orthodox the power of the Jesus Prayer comes not from its content, but from the very invocation of the Jesus' name.<ref name="bulgakov-orthodoxy">{{ro icon}} [[Sergei Bulgakov]], ''Ortodoxia'' (''The Orthodoxy''), translation from [[French language|French]], Paideia Ed., [[Bucharest]], 1997, pp. 161, 162-163, ISBN 973-9131-26-3.</ref>

===Scriptural roots===

Theologically, the Jesus Prayer is considered to be the response of the Holy Tradition to the lesson taught by the parable of [[Pharisee and the Publican|the Publican and the Pharisee]], in which the Pharisee demonstrates the improper way to pray by exclaiming: "Thank you Lord that I am not like the Publican", whereas the Publican prays correctly in humility, saying "Lord have mercy on me, the sinner" ({{bibleverse||Luke|18:10-14|KJV}}).<ref name="goarch-jp">Fr. Steven Peter Tsichlis, [http://www.goarch.org/en/ourfaith/articles/article7104.asp The Jesus Prayer], [[Greek Orthodox Archdiocese of America]], accessed [[March 2]] [[2008]].</ref>

===Palamism, the underlying theology===

[[Image:Preobrazhenie.jpeg|thumb|200px|[[Icon]] of the ''[[Transfiguration of Jesus]]'' by [[Theophanes the Greek]] (15th century, [[Tretyakov Gallery]], [[Moscow]]). Talking with Christ: [[Elijah]] (left) and [[Moses]] (right). Kneeling: [[Peter the Apostle|Peter]], [[James, son of Zebedee|James]], and [[John the Apostle|John]].]]
{{main|Tabor Light}}
{{Expand-section|date=June 2008}}
The [[Essence-Energies distinction]], a central principle in the Eastern Orthodox theology, was formulated by [[Gregory Palamas|St. Gregory Palamas]] in the 14th century in support of the mystical practices of [[Hesychasm]] and against [[Barlaam of Seminara]]. It stands that God's ''essence'' ({{lang-gr|''{{polytonic|Οὐσία}}''}}, ''[[ousia]]'') is distinct from God's ''energies'', or manifestations in the world, by which men can experience the Divine. The energies are "unbegotten" or "uncreated". They were revealed in various episodes of the [[Bible]]: the [[burning bush]] seen by [[Moses]], the [[Tabor Light|Light]] on [[Mount Tabor]] at the [[Transfiguration of Jesus|Transfiguration]].

[[Apophatic theology|Apophatism]]<ref>Eastern Orthodox theology doesn't stand [[Thomas Aquinas]]' interpretation to the ''Mystycal theology'' of [[Pseudo-Dionysius the Areopagite]] (''modo sublimiori'' and ''modo significandi'', by which Aquinas unites positive and negative theologies, transforming the negative one into a correction of the positive one). Like pseudo-Denys, the Eastern Church remarks the antinomy between the two ways of talking about God and acknowledges the superiority of apophatism. Cf. Vladimir Lossky, op. cit., p. 55, Dumitru Stăniloae, op. cit., pp. 261-262.</ref> (negative theology) is the main characteristic of the Eastern theological tradition. Incognoscibility isn't conceived as [[agnosticism]] or refusal to know God, because the Eastern theology isn't concerned with abstract concepts; it is contemplative, with a discourse on things above rational understanding. Therefore dogmas are often expressed antinomically.<ref name="lossky">{{ro icon}} [[Vladimir Lossky]], ''Teologia mistică a Bisericii de Răsărit'' (''The Mystical Theology of the Eastern Church''), translation from [[French language|French]], Anastasia Ed., [[Bucharest]], 1993, pp. 36-37, 47-48, 55, 71. ISBN 973-95777-3-3.</ref>

For the Eastern Orthodox the knowledge of the uncreated energies is usually linked to apophatism.<ref>{{ro icon}} [[Dumitru Stăniloae|Fr. Dumitru Stăniloae]], ''Ascetica şi mistica Biserici Ortodoxe'' (''Ascetics and Mystics of the Eastern Orthodox Church''), Institutul Biblic şi de Misiune al BOR ([[Romanian Orthodox Church]] Publishing House), 2002, p. 268, ISBN 973-9332-97-3.</ref>

===Repentance in Eastern Orthodoxy===

{{see also|Eastern Orthodox view of sin}}
[[Image:Rublev's saviour.jpg|thumb|left|[[Christ the Redeemer (icon)|Christ the Redeemer]] by [[Andrei Rublev]] (ca. [[1410]], [[Tretyakov Gallery]], [[Moscow]]).]]
The Eastern Orthodox Church holds a non-juridical view of sin, by contrast to the [[atonement (satisfaction view)|satisfaction view]] of [[atonement]] for sin as articulated in the [[Western Christianity|West]], firstly by [[Anselm of Canterbury]] (as debt of honor) and [[Thomas Aquinas]] (as a moral debt). The terms used in the East are less legalistic (''grace'', ''punishment''), and more medical (''sickness'', ''healing'') with less exacting precision. Sin, therefore, does not carry with it the guilt for breaking a rule, but rather the impetus to become something more than what men usually are. One repents not because one is or isn't virtuous, but because human nature can change. Repentance ({{lang-gr|''{{polytonic|μετάνοια}}''}}, ''[[metanoia]]'', "changing one's mind") isn't remorse, justification, or punishment, but a continual enactment of one's freedom, deriving from renewed choice and leading to restoration (the return to man's [[Fall of Man|original state]]).<ref name="goarch-repentance">John Chryssavgis, [http://www.goarch.org/en/ourfaith/articles/article8493.asp Repentance and Confession - Introduction], [[Greek Orthodox Archdiocese of America]], accessed [[2008-03-21]].</ref> This is reflected in the [[Sacred Mystery|Mystery]] of [[Confession]] for which, not being limited to a mere confession of sins and presupposing recommendations or penalties, it is primarily that the priest acts in his capacity of spiritual father.<ref name="raduca-2006" /><ref name="russ-catechism">[http://orthodoxeurope.org/page/10/1.aspx An Online Orthodox Catechism], [[Russian Orthodox Church]], accessed [[2008-03-21]].</ref> The Mystery of Confession is linked to the spiritual development of the individual, and relates to the practice of choosing an elder to trust as his or her spiritual guide, turning to him for advice on the personal spiritual development, confessing sins, and asking advice.

As stated at the local Council of Constantinople in 1157, Christ brought his redemptive sacrifice not to the [[God the Father|Father]] alone, but to the [[Trinity]] as a whole. In the Eastern Orthodox theology redemption isn't seen as ''ransom''. It is the ''reconciliation'' of God with man, the manifestation of God’s love for humanity. Thus, it is not the anger of God the Father but His love that lies behind the sacrificial death of his son on the cross.<ref name="russ-catechism" />

The redemption of man is not considered to have taken place only in the past, but continues to this day through [[theosis]]. The ini­tiative belongs to God, but presupposes man's active accep­tance (not an action only, but an attitude), which is a way of perpetually receiving God.<ref name="goarch-repentance" />

===Distinctiveness from analogues in other religions===

The practice of contemplative or meditative chanting is known from several religions including [[Buddhism]], [[Hinduism]], and [[Islam]] (e.g. [[japa]], [[zikr]]). The form of internal contemplation involving profound inner transformations affecting all the levels of the self is common to the traditions that posit the ontological value of personhood.<ref>Olga Louchakova, ''Ontopoiesis and Union in the Jesus Prayer: Contributions to Psychotherapy and Learning'', in ''Logos pf Phenomenology and Phenomenology of Logos. Book Four - The Logos of Scientific Interrogation. Participating in Nature-Life-Sharing in Life'', [[Springer Science+Business Media|Springer Ed.]], 2006, p. 292, ISBN 1-4020-3736-8. [[Google Scholar]]: [http://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=exqlzPD9KGMC ].</ref> The history of these practices, including their possible spread from one religion to another, is not well understood. Such parallels (like between unusual psycho-spiritual experiences, breathing practices, postures, spiritual guidances of elders, peril warnings) might easily have arisen independently of one another, and in any case must be considered within their particular religious frameworks.

Although some aspects of the Jesus Prayer may resemble some aspects of other traditions, its Christian character is central rather than mere "local color." The aim of the Christian practicing it is not humility, love, or purification of sinful thoughts, but becoming holy and seeking union with God (''[[theosis]]''), which subsumes them. Thus, for the Eastern Orthodox:<ref name="panagiotis-ro" />

:* The Jesus Prayer is, first of all, a prayer addressed to God. It's not a means of self-deifying or self-deliverance, but a counterexample to [[Fall of Man|Adam's pride]], repairing the breach it produced between man and God.
:* The aim is not to be dissolved or absorbed into nothingness or into God, or reach another state of mind, but to (re)unite<ref>''Unite'' if referring to one person; ''reunite'' if talking at an anthropological level.</ref> with God (which by itself is a process) while remaining a distinct person.
:* It is an invocation of Jesus' name, because [[Christian anthropology]] and [[soteriology]] are strongly linked to [[Christology]] in Orthodox monasticism.
:* In a modern context the continuing repetition is regarded by some as a form of [[meditation]], the prayer functioning as a kind of [[mantra]]. However, Orthodox users of the Jesus Prayer emphasize the ''invocation'' of the name of Jesus Christ that St Hesychios describes in ''Pros Theodoulon'' which would be [[contemplation]] on the Triune God rather than simply emptying the mind.{{Fact|date=March 2008}}
:* Acknowledging "a sinner" is to lead firstly to a state of humbleness and repentance, recognizing one's own sinfulness.
:* Practicing the Jesus Prayer is strongly linked to mastering passions of both soul and body, e.g. by [[Eastern Orthodoxy#Fasting|fasting]]. For the Eastern Orthodox not the body is wicked, but "the bodily way of thinking" is; therefore [[salvation]] also regards the body.
:* Unlike [[mantra]]s, the Jesus Prayer may be translated into whatever language the pray-er customarily uses. The emphasis is on the meaning not on the mere utterance of certain sounds.
:* There is no emphasis on the psychosomatic techniques, which are merely seen as helpers for uniting the mind with the heart, not as prerequisites.

A magistral way of meeting God for the Eastern Orthodox,<ref name="kallistos-ware">{{ro icon}} ''Puterea Numelui sau despre Rugăciunea lui Iisus'' (''The Power of the Name. The Jesus Prayer in Orthodox Spirituality'') in [[Kallistos Ware]], ''Rugăciune şi tăcere în spiritualitatea ortodoxă'' (''Prayer and silence in the Orthodox spirituality''), translation from [[English language|English]], Christiana Ed., [[Bucharest]], 2003, p. 23, 26, ISBN 973-8125-42-1.</ref> the Jesus Prayer does not harbor any secrets in itself, nor does its practice reveal any esoteric truths.<ref name="ioan-rarau">{{ro icon}} Fr. Ioan de la Rarău, ''Rugăciunea lui Iisus. Întrebări şi răspunsuri'' (''Jesus Prayer. Questions and answers''), Panaghia Ed., Rarău Monastery, [[Vatra Dornei]], p. 97. ISBN 978-973-88218-6-6.</ref> Instead, as a [[hesychasm|hesychastic]] practice, it demands setting the mind apart from rational activities and ignoring the physical senses for the experiential knowledge of God. It stands along with the regular expected actions of the believer (prayer, almsgiving, repentance, fasting etc.) as the response of the Orthodox Tradition to [[Paul the Apostle|St. Paul]]'s challenge to "pray without ceasing" ({{bibleverse|1|Thess|5:17}}).<ref name="goarch-jp" /><ref name="panagiotis-ro" />

==Practice==

"There isn't Christian [[Mysticism]] without [[Theology]], especially there isn't Theology without Mysticism", writes [[Vladimir Lossky]], for outside the Church the personal experience would have no certainty and objectivity, and "Church teachings would have no influence on souls without expressing a somehow inner experience of the truth it offers". For the Eastern Orthodox the aim isn't knowledge itself; theology is, finally, always a means serving a goal above any knowledge: [[theosis]].<ref name="lossky" />

The individual experience of the Eastern Orthodox mystic most often remains unknown. With very few exceptions, there aren't autobiographical writings on the inner life in the East. The mystical union pathway remains hidden, being unveiled only to the confessor or to the apprentices. "The mystical individualism has remain unknown to the spiritual life of the Eastern Church", remarks Lossky.<ref name="lossky" />

The practice of the Jesus Prayer is integrated into the mental [[asceticism|ascesis]] undertaken by the Orthodox [[monasticism|monastic]] in the practice of [[hesychasm]].

[[Image:Eastern-Orthodox-prayer-rope 2006-06-02.jpg|thumb|left|Eastern Orthodox [[prayer rope]].]]
In the Eastern tradition the prayer is said or prayed repeatedly, often with the aid of a [[prayer rope]] (Russian: ''chotki''; Greek: ''komvoskini''), which is a cord, usually woolen, tied with many knots. The person saying the prayer says one repetition for each knot. It may be accompanied by [[poklon|prostrations]] and the [[sign of the cross]], signaled by beads strung along the prayer rope at intervals.

===Psychosomatic techniques===
{{Expand-section|date=June 2008}}
There aren't fixed, invariable rules for those who pray, "the way there is no mechanical, physical or mental technique which can force God to show his presence" ([[Metropolitan bishop|Metropolitan]] [[Kallistos Ware]]).<ref name="kallistos-ware" />

People who say the prayer as part of meditation often synchronize it with their breathing; breathing in while calling out to God and breathing out while praying for mercy.

Monks often pray this prayer many hundreds of times each night as part of their private cell vigil ("cell rule"). Under the guidance of an Elder (Russian ''[[Starets]]''; Greek ''Gerondas''), the monk aims to internalize the prayer, so that he is praying unceasingly. St. Diadochos of Photiki refers in ''On Spiritual Knowledge and Discrimination'' to the automatic repetition of the Jesus Prayer, under the influence of the [[Holy Spirit]], even in sleep. This state is regarded as the accomplishment of Saint Paul's exhortation to the Thessalonians to "pray without ceasing" ({{bibleverse|1|Thessalonians|5:17|KJV}}).

===Levels of the prayer===

[[Image:StJohnClimacus.jpg|thumb|200px|right|Icon of ''[[The Ladder of Divine Ascent]]'' (the steps toward [[theosis]] as described by [[John Climacus|St. John Climacus]]) showing monks ascending (and falling from) the ladder to Jesus.]]
[[Paul Nicolaevich Evdokimov|Paul Evdokimov]], a 20th century [[Russia]]n philosopher and theologian, writes<ref name="evdokimov-prayer">{{ro icon}} [[Paul Evdokimov]], ''Rugăciunea în Biserica de Răsărit'' (''Prayer in the Church of the East''), translation from [[French language|French]], Polirom Ed., [[Bucharest]], 1996, pp. 29-31, ISBN 973-9248-15-2.</ref> about beginner's way of praying: initially, the prayer is excited because the man is emotive and a flow of psychic contents is expressed. In his view this condition comes, for the modern men, from the separation of the mind from the heart: "The prattle spreads the soul, while the silence is drawing it together." Old fathers condemned elaborate phraseologies, for one word was enough for the publican, and one word saved the thief on the cross. They only uttered Jesus' name by which they were contemplating God. For Evdokimov the acting faith denies any formalism which quickly installs in the external prayer or in the life duties; he quotes [[Seraphim of Sarov|St. Seraphim]]: "The prayer is not thorough if the man is self-conscious and he is aware he's praying."

"Because the prayer is a living reality, a deeply personal encounter with the living God, it is not to be confined to any given classification or rigid analysis"<ref name="goarch-jp" /> an on-line catechism reads. As general guidelines for the practitioner, different number of levels (3, 7 or 9) in the practice of the prayer are distinguished by Orthodox fathers. They are to be seen as being purely informative, because the practice of the Prayer of the Heart is learned under personal spiritual guidance in Eastern Orthodoxy which emphasizes the perils of temptations when it's done by one's own. Thus, [[Theophan the Recluse]], a 19th century [[Russian Orthodox Church|Russian]] spiritual writer, talks about three stages:<ref name="goarch-jp" />
:* The oral prayer (the prayer of the lips) is a simple recitation, still external to the practitioner.
:* The focused prayer, when "the mind is focused upon the words" of the prayer, "speaking them as if they were our own."
:* The prayer of the heart itself, when the prayer is no longer something we do but who we are.

Others, like Father [[Archimandrite]] Ilie Cleopa, one of the most representative spiritual fathers of contemporary [[Romanian Orthodox Church|Romanian Orthodox]] monastic spirituality,<ref name="cleopa-dict">{{ro icon}} [http://biserica.org/WhosWho/DTR/I/IlieCleopa.html Ilie Cleopa] in ''Dicţionarul teologilor români'' (''Dictionary of Romanian Theologians''), electronic version, Univers Enciclopedic Ed., Bucharest, 1996.</ref> talk about nine levels (see [[#External links|External links]]). They are the same path to [[theosis]], more slenderly differentiated:
:* The prayer of the lips.
:* The prayer of the mouth.
:* The prayer of the tongue.
:* The prayer of the voice.
:* The prayer of the mind.
:* The prayer of the heart.
:* The active prayer.
:* The all-seeing prayer.
:* The contemplative prayer.

In its more advanced use, the monk aims to attain to a sober practice of the Jesus Prayer in the heart free of images. It is from this condition, called by Saints [[John Climacus]] and Hesychios the "guard of the mind," that the monk is raised by the [[Divine grace]] to contemplation.{{Fact|date=April 2008}}

==Variants of repetitive formulas==

A number of different repetitive prayer formulas have been attested in the history of Eastern Orthodox monasticism: the Prayer of St. Ioannikios the Great (754–846): "My hope is the Father, my refuge is the Son, my shelter is the Holy Ghost, O Holy Trinity, Glory to You," the repetitive use of which is described in his ''Life''; or the more recent practice{{huh|date=April 2008}} of [[Nikolaj Velimirović|St. Nikolaj Velimirović]].

Similarly to the flexibility of the practice of the Jesus Prayer, there is no imposed standardization of its form. The prayer can be from as short as "Have mercy on me" ("Have mercy on us"), or even "Jesus," to its longer most common form. It can also contain a call to the [[Theotokos]] (Virgin Mary), or to the saints. The single essential and invariable element is Jesus' name.<ref name="kallistos-ware" />

:* Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner. (a very common form)
:* Lord Jesus Christ, have mercy on me. (common variant in [[Orthodox Christianity]]{{Fact | date=June 2008}} as on [[Mount Athos]]){{Fact|date=March 2008}}
:* Lord have mercy.
:* Jesus have mercy. (not an Orthodox formula)
:* Christ have mercy. (not an Orthodox formula)

==In various languages==

The most common form, "Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner," was composed in [[Greek language|Greek]] and it has been translated into numerous other languages, Eastern Orthodoxy not distinguishing between vernacular and [[liturgical language]]s.<ref>"Orthodox Worship has always been celebrated in the language of the people. There is no official or universal liturgical language. Often, two or more languages are used in the Services to accommodate the needs of the congregation. Throughout the world, Services are celebrated in more than twenty languages which include such divers ones as [[Greek Language|Greek]], [[Church Slavonic language|Slavonic]], [[Arabic language|Arabic]], [[Albanian language|Albanian]], [[Romanian language|Romanian]], English, and [[Luganda language|Luganda]].", [http://www.annunciation1.org/Services/ Worship], Annunciation Greek Orthodox Church, Ft. Myers, FL, USA, retrieved [[2008-03-20]].</ref><ref>But it does have a liturgical vocabulary.</ref> The following are languages of [[autocephaly|autocephalous]] Eastern Orthodox Churches:<ref>Latin and Church Slavonic are included for historic reasons.</ref>

*[[Arabic language|Arabic]]: أيها الرب يسوع المسيح ابن الله, إرحمني أنا الخاطئ ''Ayyuha-r-Rabbu Yasū` al-Masīħ, Ibnu-l-Lāh, irħamnī ana-l-khāti<nowiki>'</nowiki>'' (''ana-l-khāti'a'' if prayed by a female).
*[[Bulgarian language|Bulgarian]]: Господи Иисусе Христе, Сине Божий, помилвай мен грешника.
*[[Church Slavonic language|Church Slavonic]]: Господи Ісусе Христе Сыне Божїй помилѹй мѧ грѣшнаго. (''грѣшнѹю'' if prayed by a female)
*[[Czech language|Czech]]: Pane Ježíši Kriste, Syne Boží, smiluj se nade mnou hříšným.
*[[Georgian language|Georgian]]: უფალო იესუ ქრისტე, ძეო ღმრთისაო, შემიწყალე მე ცოდვილი.
*[[Greek language|Greek]] {{polytonic|Κύριε Ἰησοῦ Χριστέ, Υἱέ τοῦ Θεοῦ, ἐλέησόν με τὸν ἁμαρτωλόν}} (''{{polytonic|τὴν ἁμαρτωλόν}}'' if prayed by a female)
*[[Latin language|Latin]]: Domine Iesu Christe, Fili Dei, miserere mei, peccatoris. (''peccatricis'' if prayed by a female)
*[[Polish language|Polish]]: Panie Jezu Chryste, Synu Boga, zmiłuj się nade mną, grzesznikiem.
*[[Romanian language|Romanian]]: Doamne Iisuse Hristoase, Fiul lui Dumnezeu, miluieşte-mă pe mine păcătosul. (''păcătoasa'' if prayed by a female)
*[[Russian language|Russian]]: Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешнаго.(''грешную'' if prayed by a female)
**Variants: Адонай ЯХВЕ, помилуй мя грешнаго. (A form addressing Jesus as 'Adonai Jehovah') / Господи, помилуй (The shortest form).
*[[Serbian language|Serbian]]: Господе Исусе Христе, Сине Божји, помилуј ме грешног. (Gospode Isuse Hriste, Sine Božiji, pomiluj me grešnog.)
*[[Slovak language|Slovak]]: Pane Ježišu Kriste, Synu Boží, zmiluj sa nado mnou hriešnym.
*[[Ukrainian language|Ukrainian]]: Господи Ісусе Христе, Сину Божий, помилуй мене грішного. (''грішну'' if prayed by a female)/Господи, помилуй (The shortest form).

==In art==
Jesus Prayer is referred in [[J. D. Salinger]]'s pair of stories "[[Franny and Zooey]]." It is also a central theme of the 2006 Russian film "[[Ostrov (film)|Ostrov]]."


==Notes==
==Notes==
{{reflist|2}}
{{reflist}}

==See also==
*[[Theology]]:
**[[Theosis]] (deification, the search of union with God)
**[[Tabor Light]] (or Divine Light, or Palamism), doctrine formulated by [[Gregory Palamas|St. Gregory Palamas]] arguing for God's [[Essence-Energies distinction]]
*[[Asceticism]]:
**[[Hesychasm]] (ascetical tradition of prayer)
**[[Cardiognosis]] (ascetical method)
**[[Hermit]] (solitary monk); [[Starets]] (elder teacher, in Russian tradition)
*[[Prayer|Praying]]:
**[[Kyrie|Kyrie eleison]] ({{lang-gr|Lord, have mercy}}), prayer of Christian liturgy
**[[Prayer in Christianity]]
**[[Prayer beads]]; [[Prayer rope]]; [[Prayerbook]]; [[Poustinia]] (prayer room)
*[[Imiaslavie]] (Russian dogmatic movement)
*[[Rosary]] (similar [[Roman Catholic Church|Roman Catholic]] devotion)
*[[Fatima Prayer]] (Roman Catholic tradition)


==External links==
==External links==
* [http://www.theandrewhughes.com/2008/06/go-cubs-go-lyrics/ Lyrics]
* [http://wgnradio.com/index.php?id=41180&task=view&option=com_content&Itemid=1 Ringtone]
* [http://www.youtube.com/watch?v=6dQPiCi38po 2007 Go Cubs Go video]
* [http://www.youtube.com/watch?v=DrlLmTh32KI&NR=1 2008 Go Cubs Go video]


*[http://www.goarch.org/en/ourfaith/articles/article7104.asp The Jesus Prayer] by Fr. Steven Peter Tsichlis (Greek Orthodox Archdiocese of America)
{{Chicago Cubs}}
*[http://www.svots.edu/Faculty/Albert-Rossi/Articles/Saying-the-Jesus-Prayer.html/ Saying the Jesus Prayer] by Albert S Rossi (St. Vladimir's Orthodox Theological Seminary)
{{Chicago}}
*[http://archangelsbooks.com/articles/spirituality/JesusPrayer_Bloom.asp The Jesus Prayer] by Metropolitan Anthony Bloom
*[http://archangelsbooks.com/articles/spirituality/JesusPrayer_Brianchaninov.asp On Practicing the Jesus Prayer] by [[Ignatius Brianchaninov|St. Ignatius Brianchaninov]]
*[http://archangelsbooks.com/articles/spirituality/IntroJesusPrayer.asp Introduction to the Jesus Prayer] by Mother Alexandra
*[http://www.orthodox.cn/catechesis/20051216prayerheart_en.htm Prayer of Jesus or Prayer of the Heart] by Archimandrite Fr. Jonah Mourtos
*[http://www.oodegr.com/english/psyxotherap/dyn_onom1.htm The Power of the Name] by Bishop Kallistos of Diokleia
*[http://www.theandros.com/kotsonispart1.html An Orthodox Christian Study on Unceasing Prayer] by John K. Kotsonis, Ph.D.
*[http://www.incommunion.org/articles/issue-36/becoming-the-jesus-prayer Becoming the Jesus Prayer] by Fr. Michael Plekon
*[http://www.norian.org/jesus_prayer.html The Jesus Prayer] by Ken E. Norian, TSSF
*Hieromonk Ilie Cleopa preaching [http://www.youtube.com/watch?v=wOGXdLoNl2w on the levels of the Prayer of the Heart] (video)
*[http://timiosprodromos4.blogspot.com/2006/01/description-of-work.html The Psychological Basis of Mental Prayer in the Heart] (online book) by Fr. Theophanes (Constantine)

[[Category:Christian prayer]]
[[Category:Meditation]]
[[Category:Eastern Orthodoxy]]
[[Category:Eastern Catholicism]]
[[Category:Hesychasm]]


[[de:Jesusgebet]]
[[Category:1984 singles]]
[[el:Προσευχή του Ιησού]]
[[Category:1984 songs]]
[[mk:Исусова молитва]]
[[Category:Chicago Cubs]]
[[Category:Folk songs]]
[[nl:Jezusgebed]]
[[pl:Modlitwa Jezusowa]]
[[Category:Songs about Chicago, Illinois]]
[[pt:Oração de Jesus]]
[[ru:Иисусова молитва]]
[[sk:Modlitba Ježišova]]
[[uk:Ісусова молитва]]

Revision as of 02:34, 10 October 2008

Christogram with Jesus Prayer in Romanian: Doamne Iisuse Hristoase, Fiul lui Dumnezeu, miluieşte-mă pe mine păcătosul ("Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner").

The Jesus Prayer, also called the Prayer of the Heart, is a short, formulaic prayer often uttered repeatedly. It has been widely used, taught and discussed throughout the history of the Eastern Orthodox Church. The exact words of the prayer have varied from the simplest possible involving Jesus' name to the more common extended form:

Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner.

The Jesus Prayer is for the Eastern Orthodox one of the most profound and mystical prayers and it is often repeated continually as a part of personal ascetic practice. Its practice is an integral part of the eremitic tradition of prayer known as Hesychasm ([ἡσυχάζω] Error: {{Lang-xx}}: text has italic markup (help), hesychazo, "to keep stillness"), the subject of the Philokalia ([φιλοκαλείν] Error: {{Lang-xx}}: text has italic markup (help), "love of beauty"), a collection of 4th to 15th century texts on prayer, compiled in the late 18th century by St. Nicodemus the Hagiorite and St. Makarios of Corinth. The monastic state of Mount Athos is a centre of the practice of the Jesus Prayer.

While its tradition, on historical grounds, also belongs to the Eastern Catholics,[1] and there have been a number of Roman Catholic texts on the Jesus Prayer, its practice has never achieved the same popularity in the Western Church as in the Eastern Orthodox Church. Moreover, the Eastern Orthodox theology of the Jesus Prayer enunciated in the 14th century by St. Gregory Palamas has never been fully accepted by the Roman Catholic Church.[2]

Origins

The prayer's origin is most likely the Egyptian desert, which was settled by the monastic Desert Fathers in the fifth century.[3]

The practice of repeating the prayer continually dates back to at least the fifth century. The earliest known mention is in On Spiritual Knowledge and Discrimination of St. Diadochos of Photiki (400-ca.486), a work found in the first volume of the Philokalia. The Jesus Prayer is described in Diadochos's work in terms very similar[citation needed] to St. John Cassian's (ca.360-435) description in the Conferences 9 and 10 of the repetitive use of a passage of the Psalms. St. Diadochos ties the practice of the Jesus Prayer to the purification of the soul and teaches that repetition of the prayer produces inner peace.

The use of the Jesus Prayer is recommended in the Ladder of Divine Ascent of St. John Climacus (ca.523–606) and in the work of St. Hesychios the Priest (ca. 8th century), Pros Theodoulon, found in the first volume of the Philokalia. The use of the Jesus Prayer according to the tradition of the Philokalia is the subject of the 19th century anonymous Russian spiritual classic The Way of a Pilgrim.

Though the Jesus Prayer has been practiced through the centuries as part of the Eastern tradition, in the 20th century it also began to be used in some Western churches, including some Roman Catholic and Anglican churches.

Theology

The Jesus Prayer is composed of two statements. The first one is a statement of faith, acknowledging the divine nature of Christ. The second one is the acknowledgment of ones own sinfulness. Out of them the petition itself emerges: "have mercy."[4][disputed ]

The hesychastic practice of the Jesus Prayer is founded on the biblical view by which God's name is conceived as the place of his presence.[5] The Eastern Orthodox mysticism has no images or representations. The mystical practice (the prayer and the meditation) doesn't lead to perceiving representations of God (see below Palamism). Thus, the most important means of a life consecrated to praying is the invoked name of God, as it is emphasized since the 5th century by the Thebaid anchorites, or by the later Athonite hesychasts. For the Eastern Orthodox the power of the Jesus Prayer comes not from its content, but from the very invocation of the Jesus' name.[6]

Scriptural roots

Theologically, the Jesus Prayer is considered to be the response of the Holy Tradition to the lesson taught by the parable of the Publican and the Pharisee, in which the Pharisee demonstrates the improper way to pray by exclaiming: "Thank you Lord that I am not like the Publican", whereas the Publican prays correctly in humility, saying "Lord have mercy on me, the sinner" (Luke 18:10–14).[7]

Palamism, the underlying theology

Icon of the Transfiguration of Jesus by Theophanes the Greek (15th century, Tretyakov Gallery, Moscow). Talking with Christ: Elijah (left) and Moses (right). Kneeling: Peter, James, and John.

The Essence-Energies distinction, a central principle in the Eastern Orthodox theology, was formulated by St. Gregory Palamas in the 14th century in support of the mystical practices of Hesychasm and against Barlaam of Seminara. It stands that God's essence ([Οὐσία] Error: {{Lang-xx}}: text has italic markup (help), ousia) is distinct from God's energies, or manifestations in the world, by which men can experience the Divine. The energies are "unbegotten" or "uncreated". They were revealed in various episodes of the Bible: the burning bush seen by Moses, the Light on Mount Tabor at the Transfiguration.

Apophatism[8] (negative theology) is the main characteristic of the Eastern theological tradition. Incognoscibility isn't conceived as agnosticism or refusal to know God, because the Eastern theology isn't concerned with abstract concepts; it is contemplative, with a discourse on things above rational understanding. Therefore dogmas are often expressed antinomically.[9]

For the Eastern Orthodox the knowledge of the uncreated energies is usually linked to apophatism.[10]

Repentance in Eastern Orthodoxy

Christ the Redeemer by Andrei Rublev (ca. 1410, Tretyakov Gallery, Moscow).

The Eastern Orthodox Church holds a non-juridical view of sin, by contrast to the satisfaction view of atonement for sin as articulated in the West, firstly by Anselm of Canterbury (as debt of honor) and Thomas Aquinas (as a moral debt). The terms used in the East are less legalistic (grace, punishment), and more medical (sickness, healing) with less exacting precision. Sin, therefore, does not carry with it the guilt for breaking a rule, but rather the impetus to become something more than what men usually are. One repents not because one is or isn't virtuous, but because human nature can change. Repentance ([μετάνοια] Error: {{Lang-xx}}: text has italic markup (help), metanoia, "changing one's mind") isn't remorse, justification, or punishment, but a continual enactment of one's freedom, deriving from renewed choice and leading to restoration (the return to man's original state).[11] This is reflected in the Mystery of Confession for which, not being limited to a mere confession of sins and presupposing recommendations or penalties, it is primarily that the priest acts in his capacity of spiritual father.[5][12] The Mystery of Confession is linked to the spiritual development of the individual, and relates to the practice of choosing an elder to trust as his or her spiritual guide, turning to him for advice on the personal spiritual development, confessing sins, and asking advice.

As stated at the local Council of Constantinople in 1157, Christ brought his redemptive sacrifice not to the Father alone, but to the Trinity as a whole. In the Eastern Orthodox theology redemption isn't seen as ransom. It is the reconciliation of God with man, the manifestation of God’s love for humanity. Thus, it is not the anger of God the Father but His love that lies behind the sacrificial death of his son on the cross.[12]

The redemption of man is not considered to have taken place only in the past, but continues to this day through theosis. The ini­tiative belongs to God, but presupposes man's active accep­tance (not an action only, but an attitude), which is a way of perpetually receiving God.[11]

Distinctiveness from analogues in other religions

The practice of contemplative or meditative chanting is known from several religions including Buddhism, Hinduism, and Islam (e.g. japa, zikr). The form of internal contemplation involving profound inner transformations affecting all the levels of the self is common to the traditions that posit the ontological value of personhood.[13] The history of these practices, including their possible spread from one religion to another, is not well understood. Such parallels (like between unusual psycho-spiritual experiences, breathing practices, postures, spiritual guidances of elders, peril warnings) might easily have arisen independently of one another, and in any case must be considered within their particular religious frameworks.

Although some aspects of the Jesus Prayer may resemble some aspects of other traditions, its Christian character is central rather than mere "local color." The aim of the Christian practicing it is not humility, love, or purification of sinful thoughts, but becoming holy and seeking union with God (theosis), which subsumes them. Thus, for the Eastern Orthodox:[4]

  • The Jesus Prayer is, first of all, a prayer addressed to God. It's not a means of self-deifying or self-deliverance, but a counterexample to Adam's pride, repairing the breach it produced between man and God.
  • The aim is not to be dissolved or absorbed into nothingness or into God, or reach another state of mind, but to (re)unite[14] with God (which by itself is a process) while remaining a distinct person.
  • It is an invocation of Jesus' name, because Christian anthropology and soteriology are strongly linked to Christology in Orthodox monasticism.
  • In a modern context the continuing repetition is regarded by some as a form of meditation, the prayer functioning as a kind of mantra. However, Orthodox users of the Jesus Prayer emphasize the invocation of the name of Jesus Christ that St Hesychios describes in Pros Theodoulon which would be contemplation on the Triune God rather than simply emptying the mind.[citation needed]
  • Acknowledging "a sinner" is to lead firstly to a state of humbleness and repentance, recognizing one's own sinfulness.
  • Practicing the Jesus Prayer is strongly linked to mastering passions of both soul and body, e.g. by fasting. For the Eastern Orthodox not the body is wicked, but "the bodily way of thinking" is; therefore salvation also regards the body.
  • Unlike mantras, the Jesus Prayer may be translated into whatever language the pray-er customarily uses. The emphasis is on the meaning not on the mere utterance of certain sounds.
  • There is no emphasis on the psychosomatic techniques, which are merely seen as helpers for uniting the mind with the heart, not as prerequisites.

A magistral way of meeting God for the Eastern Orthodox,[15] the Jesus Prayer does not harbor any secrets in itself, nor does its practice reveal any esoteric truths.[16] Instead, as a hesychastic practice, it demands setting the mind apart from rational activities and ignoring the physical senses for the experiential knowledge of God. It stands along with the regular expected actions of the believer (prayer, almsgiving, repentance, fasting etc.) as the response of the Orthodox Tradition to St. Paul's challenge to "pray without ceasing" (1 Thess 5:17).[7][4]

Practice

"There isn't Christian Mysticism without Theology, especially there isn't Theology without Mysticism", writes Vladimir Lossky, for outside the Church the personal experience would have no certainty and objectivity, and "Church teachings would have no influence on souls without expressing a somehow inner experience of the truth it offers". For the Eastern Orthodox the aim isn't knowledge itself; theology is, finally, always a means serving a goal above any knowledge: theosis.[9]

The individual experience of the Eastern Orthodox mystic most often remains unknown. With very few exceptions, there aren't autobiographical writings on the inner life in the East. The mystical union pathway remains hidden, being unveiled only to the confessor or to the apprentices. "The mystical individualism has remain unknown to the spiritual life of the Eastern Church", remarks Lossky.[9]

The practice of the Jesus Prayer is integrated into the mental ascesis undertaken by the Orthodox monastic in the practice of hesychasm.

Eastern Orthodox prayer rope.

In the Eastern tradition the prayer is said or prayed repeatedly, often with the aid of a prayer rope (Russian: chotki; Greek: komvoskini), which is a cord, usually woolen, tied with many knots. The person saying the prayer says one repetition for each knot. It may be accompanied by prostrations and the sign of the cross, signaled by beads strung along the prayer rope at intervals.

Psychosomatic techniques

There aren't fixed, invariable rules for those who pray, "the way there is no mechanical, physical or mental technique which can force God to show his presence" (Metropolitan Kallistos Ware).[15]

People who say the prayer as part of meditation often synchronize it with their breathing; breathing in while calling out to God and breathing out while praying for mercy.

Monks often pray this prayer many hundreds of times each night as part of their private cell vigil ("cell rule"). Under the guidance of an Elder (Russian Starets; Greek Gerondas), the monk aims to internalize the prayer, so that he is praying unceasingly. St. Diadochos of Photiki refers in On Spiritual Knowledge and Discrimination to the automatic repetition of the Jesus Prayer, under the influence of the Holy Spirit, even in sleep. This state is regarded as the accomplishment of Saint Paul's exhortation to the Thessalonians to "pray without ceasing" (1 Thessalonians 5:17).

Levels of the prayer

Icon of The Ladder of Divine Ascent (the steps toward theosis as described by St. John Climacus) showing monks ascending (and falling from) the ladder to Jesus.

Paul Evdokimov, a 20th century Russian philosopher and theologian, writes[17] about beginner's way of praying: initially, the prayer is excited because the man is emotive and a flow of psychic contents is expressed. In his view this condition comes, for the modern men, from the separation of the mind from the heart: "The prattle spreads the soul, while the silence is drawing it together." Old fathers condemned elaborate phraseologies, for one word was enough for the publican, and one word saved the thief on the cross. They only uttered Jesus' name by which they were contemplating God. For Evdokimov the acting faith denies any formalism which quickly installs in the external prayer or in the life duties; he quotes St. Seraphim: "The prayer is not thorough if the man is self-conscious and he is aware he's praying."

"Because the prayer is a living reality, a deeply personal encounter with the living God, it is not to be confined to any given classification or rigid analysis"[7] an on-line catechism reads. As general guidelines for the practitioner, different number of levels (3, 7 or 9) in the practice of the prayer are distinguished by Orthodox fathers. They are to be seen as being purely informative, because the practice of the Prayer of the Heart is learned under personal spiritual guidance in Eastern Orthodoxy which emphasizes the perils of temptations when it's done by one's own. Thus, Theophan the Recluse, a 19th century Russian spiritual writer, talks about three stages:[7]

  • The oral prayer (the prayer of the lips) is a simple recitation, still external to the practitioner.
  • The focused prayer, when "the mind is focused upon the words" of the prayer, "speaking them as if they were our own."
  • The prayer of the heart itself, when the prayer is no longer something we do but who we are.

Others, like Father Archimandrite Ilie Cleopa, one of the most representative spiritual fathers of contemporary Romanian Orthodox monastic spirituality,[18] talk about nine levels (see External links). They are the same path to theosis, more slenderly differentiated:

  • The prayer of the lips.
  • The prayer of the mouth.
  • The prayer of the tongue.
  • The prayer of the voice.
  • The prayer of the mind.
  • The prayer of the heart.
  • The active prayer.
  • The all-seeing prayer.
  • The contemplative prayer.

In its more advanced use, the monk aims to attain to a sober practice of the Jesus Prayer in the heart free of images. It is from this condition, called by Saints John Climacus and Hesychios the "guard of the mind," that the monk is raised by the Divine grace to contemplation.[citation needed]

Variants of repetitive formulas

A number of different repetitive prayer formulas have been attested in the history of Eastern Orthodox monasticism: the Prayer of St. Ioannikios the Great (754–846): "My hope is the Father, my refuge is the Son, my shelter is the Holy Ghost, O Holy Trinity, Glory to You," the repetitive use of which is described in his Life; or the more recent practice[clarification needed] of St. Nikolaj Velimirović.

Similarly to the flexibility of the practice of the Jesus Prayer, there is no imposed standardization of its form. The prayer can be from as short as "Have mercy on me" ("Have mercy on us"), or even "Jesus," to its longer most common form. It can also contain a call to the Theotokos (Virgin Mary), or to the saints. The single essential and invariable element is Jesus' name.[15]

  • Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner. (a very common form)
  • Lord Jesus Christ, have mercy on me. (common variant in Orthodox Christianity[citation needed] as on Mount Athos)[citation needed]
  • Lord have mercy.
  • Jesus have mercy. (not an Orthodox formula)
  • Christ have mercy. (not an Orthodox formula)

In various languages

The most common form, "Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner," was composed in Greek and it has been translated into numerous other languages, Eastern Orthodoxy not distinguishing between vernacular and liturgical languages.[19][20] The following are languages of autocephalous Eastern Orthodox Churches:[21]

  • Arabic: أيها الرب يسوع المسيح ابن الله, إرحمني أنا الخاطئ Ayyuha-r-Rabbu Yasū` al-Masīħ, Ibnu-l-Lāh, irħamnī ana-l-khāti' (ana-l-khāti'a if prayed by a female).
  • Bulgarian: Господи Иисусе Христе, Сине Божий, помилвай мен грешника.
  • Church Slavonic: Господи Ісусе Христе Сыне Божїй помилѹй мѧ грѣшнаго. (грѣшнѹю if prayed by a female)
  • Czech: Pane Ježíši Kriste, Syne Boží, smiluj se nade mnou hříšným.
  • Georgian: უფალო იესუ ქრისტე, ძეო ღმრთისაო, შემიწყალე მე ცოდვილი.
  • Greek Κύριε Ἰησοῦ Χριστέ, Υἱέ τοῦ Θεοῦ, ἐλέησόν με τὸν ἁμαρτωλόν (τὴν ἁμαρτωλόν if prayed by a female)
  • Latin: Domine Iesu Christe, Fili Dei, miserere mei, peccatoris. (peccatricis if prayed by a female)
  • Polish: Panie Jezu Chryste, Synu Boga, zmiłuj się nade mną, grzesznikiem.
  • Romanian: Doamne Iisuse Hristoase, Fiul lui Dumnezeu, miluieşte-mă pe mine păcătosul. (păcătoasa if prayed by a female)
  • Russian: Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешнаго.(грешную if prayed by a female)
    • Variants: Адонай ЯХВЕ, помилуй мя грешнаго. (A form addressing Jesus as 'Adonai Jehovah') / Господи, помилуй (The shortest form).
  • Serbian: Господе Исусе Христе, Сине Божји, помилуј ме грешног. (Gospode Isuse Hriste, Sine Božiji, pomiluj me grešnog.)
  • Slovak: Pane Ježišu Kriste, Synu Boží, zmiluj sa nado mnou hriešnym.
  • Ukrainian: Господи Ісусе Христе, Сину Божий, помилуй мене грішного. (грішну if prayed by a female)/Господи, помилуй (The shortest form).

In art

Jesus Prayer is referred in J. D. Salinger's pair of stories "Franny and Zooey." It is also a central theme of the 2006 Russian film "Ostrov."

Notes

  1. ^ See also Rosaries in other Christian traditions.
  2. ^ Pope John Paul II's Angelus Message, 1996-08-11.
  3. ^ Antoine Guillaumont reports the finding of an inscription containing the Jesus Prayer in the ruins of a cell in the Egyptian desert dated roughly to the period being discussed - Antoine Guillaumont, Une inscription copte sur la prière de Jesus in Aux origines du monachisme chrétien, Pour une phénoménologie du monachisme, pp. 168–83. In Spiritualité orientale et vie monastique, No 30. Bégrolles en Mauges (Maine & Loire), France: Abbaye de Bellefontaine.
  4. ^ a b c Template:Ro icon Christopher Panagiotis, Rugăciunea lui Iisus. Unirea minţii cu inima şi a omului cu Dumnezeu (Jesus prayer. Uniting the mind with the heart and man with God), translation from Greek, 2nd edition, Panaghia Ed., Rarău Monastery, Vatra Dornei, pp. 6, 12-15, 130, ISBN 978-973-88218-6-6.
  5. ^ a b Template:Ro icon Fr. Vasile Răducă, Ghidul creştinului ortodox de azi (Guide for the contemporary Eastern Orthodox Christian), 2nd edition, Humanitas Ed., Bucharest, 2006, p. 81, ISBN 978-973-50-1161-1.
  6. ^ Template:Ro icon Sergei Bulgakov, Ortodoxia (The Orthodoxy), translation from French, Paideia Ed., Bucharest, 1997, pp. 161, 162-163, ISBN 973-9131-26-3.
  7. ^ a b c d Fr. Steven Peter Tsichlis, The Jesus Prayer, Greek Orthodox Archdiocese of America, accessed March 2 2008.
  8. ^ Eastern Orthodox theology doesn't stand Thomas Aquinas' interpretation to the Mystycal theology of Pseudo-Dionysius the Areopagite (modo sublimiori and modo significandi, by which Aquinas unites positive and negative theologies, transforming the negative one into a correction of the positive one). Like pseudo-Denys, the Eastern Church remarks the antinomy between the two ways of talking about God and acknowledges the superiority of apophatism. Cf. Vladimir Lossky, op. cit., p. 55, Dumitru Stăniloae, op. cit., pp. 261-262.
  9. ^ a b c Template:Ro icon Vladimir Lossky, Teologia mistică a Bisericii de Răsărit (The Mystical Theology of the Eastern Church), translation from French, Anastasia Ed., Bucharest, 1993, pp. 36-37, 47-48, 55, 71. ISBN 973-95777-3-3.
  10. ^ Template:Ro icon Fr. Dumitru Stăniloae, Ascetica şi mistica Biserici Ortodoxe (Ascetics and Mystics of the Eastern Orthodox Church), Institutul Biblic şi de Misiune al BOR (Romanian Orthodox Church Publishing House), 2002, p. 268, ISBN 973-9332-97-3.
  11. ^ a b John Chryssavgis, Repentance and Confession - Introduction, Greek Orthodox Archdiocese of America, accessed 2008-03-21.
  12. ^ a b An Online Orthodox Catechism, Russian Orthodox Church, accessed 2008-03-21.
  13. ^ Olga Louchakova, Ontopoiesis and Union in the Jesus Prayer: Contributions to Psychotherapy and Learning, in Logos pf Phenomenology and Phenomenology of Logos. Book Four - The Logos of Scientific Interrogation. Participating in Nature-Life-Sharing in Life, Springer Ed., 2006, p. 292, ISBN 1-4020-3736-8. Google Scholar: [1].
  14. ^ Unite if referring to one person; reunite if talking at an anthropological level.
  15. ^ a b c Template:Ro icon Puterea Numelui sau despre Rugăciunea lui Iisus (The Power of the Name. The Jesus Prayer in Orthodox Spirituality) in Kallistos Ware, Rugăciune şi tăcere în spiritualitatea ortodoxă (Prayer and silence in the Orthodox spirituality), translation from English, Christiana Ed., Bucharest, 2003, p. 23, 26, ISBN 973-8125-42-1.
  16. ^ Template:Ro icon Fr. Ioan de la Rarău, Rugăciunea lui Iisus. Întrebări şi răspunsuri (Jesus Prayer. Questions and answers), Panaghia Ed., Rarău Monastery, Vatra Dornei, p. 97. ISBN 978-973-88218-6-6.
  17. ^ Template:Ro icon Paul Evdokimov, Rugăciunea în Biserica de Răsărit (Prayer in the Church of the East), translation from French, Polirom Ed., Bucharest, 1996, pp. 29-31, ISBN 973-9248-15-2.
  18. ^ Template:Ro icon Ilie Cleopa in Dicţionarul teologilor români (Dictionary of Romanian Theologians), electronic version, Univers Enciclopedic Ed., Bucharest, 1996.
  19. ^ "Orthodox Worship has always been celebrated in the language of the people. There is no official or universal liturgical language. Often, two or more languages are used in the Services to accommodate the needs of the congregation. Throughout the world, Services are celebrated in more than twenty languages which include such divers ones as Greek, Slavonic, Arabic, Albanian, Romanian, English, and Luganda.", Worship, Annunciation Greek Orthodox Church, Ft. Myers, FL, USA, retrieved 2008-03-20.
  20. ^ But it does have a liturgical vocabulary.
  21. ^ Latin and Church Slavonic are included for historic reasons.

See also

External links