German moonlight

from Wikipedia, the free encyclopedia

Deutscher Mondschein is a novella by Wilhelm Raabe that was written in the early spring of 1872 and was published by Hallberger in Stuttgart in 1873 in the collection of the same name. The novella had previously been printed in the magazine "Über Land und Meer" that same year. It was reissued during Raabe's lifetime in 1875, 1896, 1901 and 1905.

In the short text, Raabe linked impressions of a bathing summer on Sylt in 1867 with the March Revolution .

content

The narrator, an unnamed lawyer, spent the summer of 1867 in Tinnum on medical advice . During an evening stroll in the dunes, he meets his colleague Löhnefinke, the Royal Prussian district judge in Groß-Fauhlenberge. The narrator must consider the corpulent Löhnefinke, who is about fifty years old, to be a madman, because Löhnefinke hates the moon; calls the moon, which is just rising innocently behind the mud flats, his mortal enemy and behaves accordingly. Because the narrator used to exchange files with Löhnefinke and until now has considered him to be an innocent, correct colleague, he asks Löhnfinke with criminalistic zeal about his "enmity against the moon". Initially, the narrator is unable to make sense of Löhnefinke's answers: Löhnefinke atone for his youthful sins. He was too solid all his life and now regrets it. Everything would have started in 1848. And then a year later Löhnfinke came home "from an excited people's assembly", fell asleep in the window sill and the "malicious star" seemed to him on the head for several hours. This was not without aftereffects. Löhnefinke reports: “And the following morning I not only had a headache, but also a pronounced disgust at some things and people that I otherwise had very high in feelings, feelings and respect. Poetry broke through - and - colleague, do you know what it means when the poetry of life comes to a breakthrough in a Royal Prussian auscultator ? ”Suppressed poetry has driven Löhnfinke crazy, and now the German moonlight is taking revenge on him. But the time of self-control is over once and for all. In that year, sixty-seven, he published a hymn of praise in sonnet form for Bismarck in the advertising section of the national newspaper. As a judicial officer, the narrator shows full understanding for this late turn of the post-revolutionary wage finch.

Löhnefinke's security staff, his wife and almost grown-up daughter, think he is insane, have been looking for him in the dunes for a long time and are finally able to catch him.

reception

  • Fuld reads the novella as a sarcastic reminder of the "broken off revolution" in 1848 and its consequences in 1849. The civil servant Löhnefinke defected to the poets in view of the political events.
  • Name further leading work
    • Meyen: Edmund Hofer and Hermann Marggraf (1873) and
    • Fuld: Hans Jürgen Schrader (1973).

literature

First edition

  • German moonlight. Four stories. 261 pages. Hallberger, Stuttgart 1873 (contains: German moonlight. The march home. The crown of the empire. Thekla's inheritance or the story of a sultry day)

Used edition

  • Deutscher Mondschein , p. 161-185 in: Fritz Böttger (Ed.): Wilhelm Raabe: Deutsche Scherzos. Six stories . 707 pages. Verlag der Nation, Berlin 1962

Further editions

  • German moonlight . Pp. 379-402. With an appendix, written by Karl Hoppe , pp. 503–507 in Karl Hoppe (arrangement), Hans Oppermann (arrangement), Constantin Bauer (arrangement), Hans Plischke (arrangement): Erzählungen. Saint Thomas . The geese from Bützow . Theklas inheritance . Gedelock . In the wreath . The march home . The kingdom's crown . German moonlight. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1976. Vol. 9.2 (2nd edition, obtained by Karl Hoppe), ISBN 3-525-20120-6 in Hoppe (ed.), Jost Schillemeit (ed.), Hans Oppermann (ed.) , Kurt Schreinert (Ed.): Wilhelm Raabe. Complete Works. Braunschweig edition . 24 vols.
  • Wilhelm Raabe: German moonlight. A novella from Sylt . With photos by Günter Pump. 57 pages. Husum Printing and Publishing Company 2006, ISBN 978-3-89876-256-4

Web links

Remarks

  1. Löhnefinke says: "The year forty-eight came and the moon rose on me."
  2. more precisely: The Prussian Löhnefinke speaks of "Mr. Prime Minister" (Edition used, p. 179, 16. Zvo)
  3. see also Löhnefinkes explanation: "Through him [the German moonlight] and with the help of the present time and the world situation I became - the poet in my family." (Edition used, p. 176, 14th Zvu)

Individual evidence

  1. ^ Raabe House: Literature Center: The Work
  2. von Studnitz, p. 312, entry 38
  3. von Studnitz, p. 312, entry 38
  4. ^ Hoppe in the Braunschweiger edition 9.2, p. 503, 10. Zvo and p. 504 above
  5. ^ Fuld, p. 223
  6. Edition used, p. 176, 14th Zvu
  7. Fuld, p. 43, 10. Zvo
  8. Meyen, p. 325, entries 2766 and 2747
  9. Fuld, p. 374, 4. Zvo