The geese from Bützow

from Wikipedia, the free encyclopedia

Die Gänse von Bützow is a historical story by Wilhelm Raabe that was written around 1865 and was published in 1866 by Hallberger in Stuttgart in the magazine “Über Land und Meer”. The same publisher brought out the book edition in the collection "The Rainbow" in 1869. Raabe saw reprints in 1871, 1896, 1901, 1903, 1906 and 1909. The satire was translated into Dutch (1870), Romanian (1960) and Swedish (1960). Meyen lists thirteen investigations into the text. For example, in 1968 Johannes Klein gave a lecture on the "anticipation of modern forms" at Raabe.

Behind the “wicked goose story” from 1794 is a “thirty-five year old celibate woman of virgin change”. The acting gentlemen mostly appear as puppets of that Bützow Mamsell Hornborstel.

Raabe takes aim at the effects of the world historical events emanating from France in the Mecklenburg province.

content

The first-person narrator JW Eyring, Rector emeritus, has lived his entire life in his hometown of Bützow an der Warnow - except for his youth when he studied at Rostock University . The widower Eyring tells of a Bützower Danton , the “small and gaunt” lawyer Dr. Wübbke. This “subversive seducer of the people” is led by the “directing Mayor of Bützow, Dr. Hane ”, a bachelor, rudely treated because of a goose story. The “laudable Bützow Magistrate” promptly resolved on November 5, 1794, “that species of waterfowl, called goose”, may no longer waddle through the city “freely according to their animal will”. “The winged folk” is “incarcerated in the stable”. Free roaming geese are caught and locked away by the magistrate's bailiff. Eyring buys a goose from the municipal pawnshop and invites his school colleague Magister Albus to roast goose on Martin's Day . The host must be surprised to hear that the guest seriously associates the “freedom of goose” with the struggle of “noble and enlightened citizens for a great republic of the future”: “Great days are approaching the rotten German empire with great strides”.

Eyring knows better. His "politically amorous table companion" is sent forward by Mamsell Hornborstel against the conducting mayor. The bachelor Magister Albus was promised by Mamsell that she would hear him if he could persuade the "highly wise magistrate to withdraw" the edict of geese. Albus is indeed rushing forward. He, who for years endured the ridicule of the Bützower "with smiling humility", does not fear the reaction of the "Ober-Schul-Kollegium" from Schwerin . “Our geese suffer from dyspepsia !” He shouts fearlessly at the mayor in front of the assembled magistrate and, with his Suada, advances from freedom of goose for the citizens of Bützow to “people's representative” of Danton imprint. “The rabble is furious with lust.” The demos from Bützow storms the pawnshop. During the tumult, Dr. Wübbke and Magister Albus around Mamsell Hornborstel. Both were promised marriage by the “hypocritical Trulla” in their fight against the mayor. The poor schoolmaster Magister Albus is pushed deep into the excrement and has to seek protection from his friend, the first-person narrator. Albus realizes that saving Mamsell Hornborstel's capitoline birds was an excuse. Both gentlemen played the "libidinal Janua like two bell boys".

Dr. Wübbke has disappeared without a trace. Pastor Primarius Klafautius reports the Jacobin events from Bützow in writing to Schwerin. The ducal government then sends eleven soldiers. The mayor complains to the narrator of his suffering. JW Eyring knows what to do. Dr. Hane should arrange for the military to be billeted at Mamsell's. The emeritus demands something in return for the good advice. The mayor should tolerate Magister Albus' escape to Berlin.

Led by Lieutenant Schlappupp, the Schwerin Hussars advance into Bützow. Some citizens are sent to prison, but are soon released. The geese are "fetched home". Schlappupp marries Mamsell. The blow hits the mayor . He is solemnly buried. Magister Albus is making a career in the metropolis.

shape

JW Eyring, “Historiographer of the Bützow period of horror”, maintains an antiquated, educational tone. Besides the French Revolution, it's not just the old ones who have to serve. The narrative emeritus also wanders into other realms - for example into the world of Nordic deities . In addition, Eyring lets several voices from the people have their say. On the one hand the "Historiographus Buetzoviensis" applauds the mayor and on the other hand he helps the school colleague Magister Albus out of trouble during the "great Bützow revolution".

Eyring knows a lot, but not everything. This Bützower “historian follows the course of world events with stoic calm”.

literature

  • Fritz Meyen: Wilhelm Raabe. Bibliography. 438 pages. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1973 (2nd edition). Supplementary volume 1, ISBN 3-525-20144-3 in Karl Hoppe (Ed.): Wilhelm Raabe. Complete Works. Braunschweig edition . 24 vols.
  • Werner Fuld : Wilhelm Raabe. A biography. 383 pages. Hanser, Munich 1993 (dtv edition in July 2006), ISBN 3-423-34324-9

First edition

  • Wilhelm Raabe: The geese from Bützow. A historia. 138 pages. Half linen. Published by Otto Janke, Berlin 1906.

source

  • Die Gänse von Bützow , S. 52–126 in: Hans-Heinrich Reuter (Ed.): Wilhelm Raabe: Erzählungen . 776 pages. Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, Leipzig 1962 (The edition follows: Karl Hoppe (Ed.): Wilhelm Raabe. The selected work. Critically reviewed edition. 4 volumes. Freiburg im Breisgau 1955)

Another edition

filming

radio play

  • The geese from Bützow. Editing: Christoph Prochnow, director: Walter Niklaus, production: Rundfunk der DDR 1973 (74 min.)

Audio book

  • Speaker: Hans Jochim Schmidt. Reader Schmidt Hörbuchverlag 2006. Format: 1 MP3-CD, 3:40 h, ISBN 978-3-937976-75-4

Web links

Individual evidence

  1. Fuld, p. 207, 4. Zvo and p. 208, 5. Zvo
  2. ^ According to Oppermann in der Quelle, p. 425, entry B1
  3. Meyen, pp. 73-74
  4. Meyen, pp. 335-336
  5. ^ "But I, for the time being, still renouncing the nightly camp ..." (Source, p. 100, 10th Zvu)
  6. ^ Roman and Greek history and mythology .
  7. "Un dat sall wi ösch please?"