Henauer certificate

from Wikipedia, the free encyclopedia

In the Henau deed of August 6, 754, the eastern Swiss towns of Henau (lat. Aninauva , part of the municipality of Uzwil ), Wil SG (or Wilen TG ), Rickenbach TG , Züberwangen were mentioned for the first time.

In the document mentioned, a red phalan bequeathed his possessions to the St. Gallen monastery . He wanted to make sure that his soul would go to heaven.

history

Before the Reformation, the document was in the St. Gallen monastery for a long time. During the Reformation , the monastery was looted by the townspeople. Anything that has not yet been looted has been brought to safety. This also included the Henauer certificate. The mayor of St. Gallen and reformer Joachim Vadian came into possession of the certificate. After his death, the document finally came to Bremen in 1624 via various owners, where the documents were brought to safety against destruction in the Thirty Years War . In 1646 the documents were sold to the Bremen City Library. They stayed there until after the Second World War .

At the request of the St. Gallen cantonal government, the Henauer deed was returned in 1948, along with 51 other written files (especially letters from the reformers Vadian and Zwingli ) after 15 months of negotiations with the Bremen authorities.

Since Switzerland helped Bremen a lot during the war, the historical letters were given to the Canton of St. Gallen on loan for a period of 99 years, with the confirmation of the American military government and the Allied Control Council .

In 2045 the documents, including the Henauer deed, are to become the property of the Canton of St. Gallen.

Wording of the Henauer certificate

from Latin:

IN THE HOLY LORD CHRIST:
the venerable man, father Othmar, abbot in Thurgau, of the holy monastery of St. Gallen . I, Rothpald, - we give my little fortune to your monastery as a reward for my soul: You shall receive them after my death;
I give you, and I want it to be given to you forever, that is: in Gaue Thurgau , in the village called Rickenbach , and in Wila 1 and in Züberwangen , and in Oberwangen , and in Dussnang , and in Schlatt , and in Puzzinberch, and in Wenzikon ;
what everybody tells me I have in these villages, of cattle, of self-employed people, houses, huts, fields, meadows, forests, waters, and rivers;
I hand that over to you as of today;
likewise my servant named Nandeng and his wife Bruna, with his hat and everything with which they are equipped;
and also my other servant named Wolfhar with his wife Atane, with his hat and everything with which he is equipped;
and for these things I want to serve annually: 30 buckets of beer, 40 loaves, 1 newcomer worth a tremisse, and 30 wafers;
and also wants to plow and harvest and bring in two Yuch species annually; and do messenger services where necessary.

And if my child also wants to serve it, it should keep this, as noted above; and if it refuses to do that, it should also have no power over the goods.

I will hand over these little assets of mine to your monastery for the time after my death and hand them over to your rulership, so that parts of the monastery will have free and safe power in the name of God to make it whatever you want.

If anyone, me or my heirs, or any adversary, is found who would like to try to oppose this donation, then he should give the part that remains with it a double refund and kill the royal chamber two pounds of gold and two pounds of silver; and the present donation should nonetheless remain firm and secure at all times, including the associated edition.

Happened in public in the village of Henau .

  • Sign of the Rothpald, who asked for this deed of gift to be issued
  • of the witness Sichar
  • of the witness Bertcauz
  • of the witness Puopo
  • of the witness Wogolgar
  • of the witness Aribald
  • of the witness Rathcauz

I, Liufret (Leutfrid), the priest, wrote and signed it.

I recorded the Tuesday, the eighth day before the Ides (middle of the month) of August, in the third year of our Lord King Pippin's reign under Count Warin.

1 There is a controversy over the question of whether "Wila" means today's Wil SG or Wilen TG. According to the assessment of two linguists, the former monastery archivist Paul Starkkle and the historian Otto P. Clavadetscher , Wila is most likely Wil SG.

swell

  • StiASG : Urk. Bremen, 7.
  • Chartularium Sangallense. Volume I (700-840). Edited by Peter Erhart with the assistance of Karl Heidecker and Bernhard Zeller, Editing and Publishing Association Chartularium Sangallense (Historical Association of the Canton of St. Gallen, State Archives, City Archives, Stiftsarchiv St.Gallen), St.Gallen 2013, No. 21, p. 21f .
  • Thurgau document book. First volume 724-1000. Edited by Friedrich Schaltegger , Kommissionsverlag von Huber & Co., Frauenfeld 1924, No. 2, p. 3f.

literature

  • Willi Obrich: Wils was first mentioned in the canton of St. Gallen in 754 AD. The odysée of a document , Wil 2004. ( available online )

Web links

  • Henauer Urkunde , on the e-chartae.ch platform, accessed on June 25, 2020.

Individual evidence

  1. Tagblatt
  2. For details see Obrich, 2004, pp. 15–19.
  3. Obrich, 2004, p. 19.
  4. Obrich, 2004, pp. 22-29.
  5. Archive link ( Memento of the original dated February 2, 2011 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice.  @1@ 2Template: Webachiv / IABot / www.ass-stgallen.ch
  6. Obrich, 2004, pp. 8-10.