Márton Kalász

from Wikipedia, the free encyclopedia
Márton Kalász at the presentation of the Hungarian Culture Prize 2014

Márton Kalász , German  Martin Christmann (born September 8, 1934 in Somberek , German Schomberg near Pécsvárad , Kingdom of Hungary ), is a Hungarian writer , Germanist , poet and reporter .

Life

Márton Kalász graduated from high school in Pécs in 1952 and in 1953 worked first in agriculture and then in the public cultural sector. From 1957 to 1970 he was a reporter for the village radio and then an editor at the Európa publishing house . In 1964 he received a scholarship in East Berlin . From 1971 to 1974 he worked there at the House of Hungarian Culture .

From 1970 he worked for various Hungarian magazines. In 1991 he was appointed director of the Hungarian Cultural Institute in Stuttgart and held this position until 1994. Until 1991 he was chairman of the Vörösmarty Society , and from 2001 chairman of the Magyar Írószövetség ( German  Hungarian Writers' Association ). From 1995 he taught at the German faculty of the Budapest University Károli Gáspár . Márton Kalász also made a name for himself as a translator of works by Günter Kunert , Franz Fühmann , Günter Grass and others.

Márton Kalász has two children. The poet and translator Orsolya Kalász is his daughter; his son István Kalász is a prose writer, editor and screenwriter.

Honors

In 1971 and 1987, Márton Kalász received the Attila József Prize . In 1983 and 1984 he was awarded the Európa Verlag Prize. In 1984 Kalász received a SZOT scholarship . Further prizes were the IBBY Prize in 1987 , the IRAT Level Prize in 1991 , the Sándor Weörös Prize in 1995, the Artisjus Prize in 1996 , the Calwer Hermann Hesse Scholarship in 1998 and the János Arany Prize in 2001 . In 1994 Kalász was awarded the Central Cross of the Order of Merit of the Republic of Hungary .

Works

  • 1955 - Hajnali szekerek (Evening carts, poems)
  • 1961 - Ünnep előtt (Before the holiday, poems)
  • 1963 - Rapszódiák évada (German time of our rhapsodies, poems, Erlangen: Merkel, 1983)
  • 1967 - Változatok a reményre (Changes for Hope, poems)
  • 1969 - Viola d'amour (poems)
  • 1970 - Éjféli körmenet (midnight procession, poems)
  • 1975 - Hírek Árgyélusnak (Messages to Árgyélus, poems)
  • 1978 - Szállás (shelter, poems)
  • 1980 - Az imádkozó sáska (The praying mantis, poems)
  • 1983 - Hozzánk a hóbagoly (The snowy owl to us, poems)
  • 1986 - Téli bárány (German winter lamb, novel, from the Hungarian by Paul Kárpáti, Graz; Vienna; Cologne: Styria, 1992)
  • 1986 - Morgató (Brummer, youth novel)
  • 1987 - Ki olvas éjszaka verset (Who reads poems, poems at night)
  • 1989 - Az utolsó érintés (The last touch, poems)
  • 1990 - Rejtek (hiding place, poems)
  • 1993 - Tört mi (something is broken, poems)
  • 1994 - Próba (rehearsal, poems, bilingual edition)
  • 1996 - Sötét seb (German Dark Wound, Poems, from the Ung. By Julia Schiff and Robert Schiff , Heidelberg: Das Wunderhorn, 2002)
  • 1999 - Tizedelőcédulák (decimal sheet, writings on the history of the Hungarian Germans), from the Ung. by Julia Schiff and Robert Schiff
  • 2000 - A rózsafestő (German: The Rose Painter, Poems, from the Hungarian by Franz Fühmann and Paul Kárpáti , edited by Paul Alfred Kleinert , Berlin: Nessing'sche Buchdruckerei, 2004)
  • 2003 - A lét elrejtetlensége (The unhidden of being, poems)

German editions

  • Measured comfort. Poems, Verlag Philipp Reclam jun., Leipzig 1984. Reclam's Universal Library Volume 1034

Web links

Individual evidence

  1. Áts, Erika . In: East German Biography (Kulturportal West-Ost)
  2. nemettanszek.kre.hu: Kollégáink (Our colleagues) ( Memento of the original from July 29, 2016 in the Internet Archive ) Info: The archive link was automatically inserted and not yet checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / nemettanszek.kre.hu