Number not jumped
Movie | |
---|---|
Original title | No jump ... but enough huh! |
Country of production | Switzerland |
original language | Swiss German |
Publishing year | 1935 |
length | 69 minutes |
Rod | |
Director | Paul Schmid |
script | Paul Schmid, based on an idea by H. Schwengeler |
production | Paul Schmid Filmproduktion, Bern |
camera | Otto Ritter |
cut | Paul Schmid |
No jump , full title: "No jump ... but enough huh!" is the title of a Swiss dialect film that Paul Schmid made in 1935 with actors from the Bernese Volksbühnen. The cameraman was Otto Ritter . The sound film, spoken in Bern German, has a running time of 69 minutes.
The location of the film is Bäriswil , where a farm boy secures the love of a domestic worker by winning a competition on a cow against a circus artist.
The title was given by the Bernese phrase «Hü! Nume not jumped, but go e chly hü! ", Which corresponds to" hurry with a while! " or «Don't rush anything, but don't let your goal out of sight». There is also a folk song with this refrain.
Movie poster
A film poster with the inscription "Nume nid gsprickt - Ein Schweizer Dialektfilm, Prod. Paul Schmid, Bern" shows a man riding a cow in rodeo style , his hat flying off his head; the announcement:
«First big sound film, spoken in Bernese German. The original and really cozy plot is performed by best-known actors from the Bernese Volksbühnen. Only one demonstration next Saturday, February 15, 1936, at 8:45 in the evening in the Münsingen gymnasium. Entry Fr. 1.20 and 1.50. »
literature
- Felix Aeppli: Filmography of Switzerland, 1929–1939. Online ( Memento from August 7, 2013 in the Internet Archive ).
- Freddy Buache: Switzerland is discovering the cinema . (Foreword p. 2, / Film No. 115, p. 188).
- Hervé Dumont; [Publisher: Freddy Buache]: History of Swiss Film. Feature films 1896–1965. Swiss Film Archive / Cinémathèque suisse, Lausanne 1987.
- Michael Gautier: Schmid, Paul. In: Historical Lexicon of Switzerland .
- Adrian Leemann: The magic of Bern German. In: Weltwoche , edition 27/2014.
- Manuela Nipp: Article Otto Ritter. In: Personenlexikon.BL .
- Hans Sommer: About language change and language maintenance. A. Francke Verlag, Bern 1945.
- Werner Wider, Felix Aeppli: The Swiss Film 1929–1964. Switzerland as a ritual. Volume 2: Materials. Limmat Verlag, Zurich 1981, ISBN 3-85791-034-8 .
Individual evidence
- ↑ According to: Werner Wider, Felix Aeppli: Der Schweizer Film 1929–1964. Switzerland as a ritual. Volume 2: Materials. Limmat Verlag, Zurich 1981, ISBN 3-85791-034-8 , p. 312. For [Arnold] H. Schwengeler see Franziska Schönauer: Schwengeler, Arnold Hans. In: Historical Lexicon of Switzerland . and Schwengeler, Arnold Hans at www.literapedia-bern.ch.
- ^ For example, Felix Aeppli: Filmographie der Schweiz, 1929–1939.
- ^ According to Wider / Aeppli: Der Schweizer Film 1929–1964. Vol. 2, p. 313, participated: Members of the Zytglogge-Gesellschaft Bern, the Bernese Heimatschutztheater and the Berner Daheim-Chörlis.
- ↑ Manuela Nipp: Article Otto Ritter. In: Personenlexikon.BL.
- ^ Wider / Aeppli: The Swiss Film 1929–1964. Vol. 2, p. 313.
- ↑ Sommer p. 75, and berndeutsch.ch
- ↑ See Ernst Krebs : Nume nid gsprickt. Waltz: Schwyzerörgeli. Accordion Music Edition, R. Krebs + M. Fink, Lyss 1985 - Adolf Stähli : The most beautiful duet songs. CD, released in 1994 by Phonag Records AG, here track 2
- ↑ Duden - German Universal Dictionary. Bibliographisches Institut GmbH, p. 1222: "mords- (coll. Emotionally reinforcing) expresses reinforcement in adjectives: very (mordsfidel, mordgemütlich)"
- ↑ Photo by Sarah Pfister / Hans Maurer: Ortsgeschichte Münsingen (PDF) , Fig. 12, p. 231