Otto Nüssler

from Wikipedia, the free encyclopedia

Otto Nüssler (born November 28, 1927 in Wiesbaden ; † May 5, 1999 in Wiesbaden) was a German linguist and linguist . He became known for his scientific achievements in the field of the German language.

Life

family

Otto Nüssler grew up as the youngest of three sons of Gottlieb Nüssler and Blandina Nüssler, nee. Linz, in Wiesbaden.

On December 22, 1948 he married Hella Geuder (born April 27, 1926 , born in Waldershof ), with her he was married until his death. The marriage resulted in 2 sons and 4 daughters, the eldest daughter Maria died on the day of her birth on February 3, 1950 .

Professional activity

After graduating from the Gutenberg School in Wiesbaden, Nüssler worked as a proofreader . From 1957 to 1965 he was in charge of the Duden work for German proofreaders. While working as a proofreader, Nüssler was editor of the publication "Sprachwart", the monthly pages of proofreaders in the IG Druck und Papier, in the German printing industry . The editorial staff of the "Sprachwart" magazine included a telephone and letter language advice service, which Nüssler did alone until 1969.

In 1965 he took over the management of the Society for German Language . From 1965 to 1985 Nüssler was editor of the magazines “ Mutterssprache ” and “ Der Sprachdienst ” (published by the GfdS). During these years he worked in numerous bodies and committees, such as B. in the standards committee of the German Institute for Standardization , in the AsKI and in the German-Swiss language association.

Before going to press, such as For example, the “German Dictionary” by Gerhard Wahrig or Brockhaus / Wahrig or “The German Word” by Richard Pekrun was consulted by Nüssler for language advice.

From August 1976 until shortly before his death, he published well over 1000 Sprachgloss in the Darmstädter Echo ("Sprachecke").

Nüssler was chairman of the GfdS spelling commission, in this function he was involved in the preparations and the leadership of the International Vienna Colloquium on "The Future of German Spelling" (October 2-4, 1980). He has also represented the GfdS in questions of spelling at several congresses and in the responsible commission of the Institute for German Language .

The Germany radio broadcast from 1980 to 1982 several authored by him posts within the series "German for German."

He worked on the first uniform translation of the Holy Scriptures in the 1970s.

Honors

The Marburg University awarded him on 21 April 1982 in recognition of his long-standing efforts to language usage and his contributions to modern German the honorary doctorate in the Department "General and Germanic Linguistics and Philology".

In 1978 he was honored by Cardinal Joseph Höffner with the Bonifatius Medal of the German Bishops' Conference for his language advisory work on the standard translation of the Bible .

Works (in selection)

  • International Handbook of First Names, Verlag für Standesamtwesen 1st edition 1986, ISBN 978-3-8019-5624-0
  • International handbook of first names, part: register in decline , Verlag für Standesamtwesen 1st edition 1987, ISBN 978-3-8019-5630-1
  • Rolls and dumplings: Glossen, Verlag für Dt. Language, Wiesbaden 1983, ISBN 978-3-88228-006-7
  • Responsible people, GfdS Wiesbaden, 1985, ISBN 978-3-924882-01-3
  • Only the words are harmless, GfdS Wiesbaden 1985, ISBN 978-3-924882-02-0
  • The Language Cleaning Act ; in: Der Sprachdienst, XX (1976) pp. 19-21; Reprinted in Peter Braun (Ed.) Fremdwortdiskussion, Munich 1979, pp. 186–189
  • Die Sprachpfleger and the Bible, in: Anzeiger für die Catholic Geistlichkeit, LXXXVII (1978), pp. 88–96; Reprinted in: Der Sprachdienst XXII (1978) pp. 49–57
  • Recommended standards for media language: principles, limits, goal; in: German Academy for Language and Poetry (Hrsg.) The public language use, Vol. 1: The language norm discussion in the press, radio and television; Stuttgart 1980, pp. 98-105
  • Correctors through the ages - Luther among his correctors -; in “Sprachwart”, IX I .: pp. 70–73; II .: pp. 100-102; III .: pp. 156-158

Individual evidence

  1. from the laudation on Otto Nüssler on the occasion of the award of the honorary doctorate by the Philipps University of Marburg, held by Prof. Dr. Wolfgang Brandt (Dean FB 08) on June 11, 1982
  2. Jürg Niederhauser, Johannes Wyss, The Swiss Association for the German Language (SVDS) in "Der Sprachdienst" Volume 54 November-December 6/10 http://www.sprachverein.ch/pdf/der_sprachdienst_svds.pdf
  3. from the laudation on Otto Nüssler on the occasion of the award of the honorary doctorate by the Philipps University of Marburg, held by Prof. Dr. Wolfgang Brandt (Dean FB 08) on June 11, 1982
  4. Darmstädter Echo, May 10, 1999, p. 5, "Obituary for (on)"
  5. Darmstädter Echo, Sprachecke Spezial from November 28, 2007
  6. obituary in The Language Service 3/99, ed. from the GfdS
  7. http://www.bibelarchiv-vegelahn.de/bibel_e.html#Einheitsuebersetzung
  8. Oberhessische Presse , June 4, 1982, p. 6
  9. https://www.uni-marburg.de/de/universitaet/profil/geschichte/ehrenpromotion