Stanislaw Hernisz

from Wikipedia, the free encyclopedia
Patriotic song
Patriotic song
A guide to conversation 1854

Stanisław Hernisz (* around 1805 in Warsaw ; † April 20, 1866 in London ) was a Jewish-Polish freedom fighter and writer.

Born into a wealthy family of Jewish merchants, he attended the Warsaw Rabbinical School . Progressively minded, after the outbreak of the November uprising in Poland in 1831/1832, despite resistance from conservative circles, he tried to found a Jewish volunteer department together with Józef Berkowicz, the son of Berek Joselewicz . To encourage young Jews to take part in the uprising, wrote a patriotic song that was published by the JK Żupański publishing house in Poznan . The music of the song came from Frédéric Chopin's song "Hulanka" (Revelation, Op. 74 No. 4, 1830) but was transposed from C major to E major.

Hey Polaku, hej rodaku
Pochwyć oręż w dłoń
Słodkie blizny, dla Ojczyzny
Za Moskalem goń!
(six stanzas)

O you Pole, O compatriot, take up
arms,
the scratches are sweet, suffered for the fatherland drive out
the Muscovites!
(six stanzas)

Hernisz took part in the November uprising in the rank of lieutenant in the 1st Masurian Regiment. After the failure of the uprising, he came to France , where he dealt with journalism. In France he entered the service of the American State Department . He then emigrated to the United States and received his doctorate (MD) after studying medicine. He then became an attaché at the American embassy in China. Hernisch was also responsible for the medical care of the embassy staff. He became a member of the American Oriental Society and learned the Chinese language. On May 6, 1845, after his return from China, he published a treatise on the Chinese language. Hernisz published an English-Chinese conversation manual in Boston in 1854 for Americans and Chinese in California and elsewhere, definitely . The book was intended to help communicate with Chinese gold miners who came to California during the California Gold Rush from 1848 to 1854.

Upon his return, he practiced a doctor in California.

He died in London during a business trip to China, where he was supposed to take a post at the American embassy.

literature

Web links

Commons : Stanisław Hernisz  - collection of images, videos and audio files

Individual evidence

  1. ^ Fryderyk Chopin: Pieśni i piosnki: na głos z fortepianem. Warsaw: Fundacja Wydania Narodowego Dzieł Fryderyka Chopina; Krakow: Polskie Wydawnictwo Muzyczne SA, 2008, ISMN 979-0-9013328-6-7.
  2. L'exile de la Pologne: recueil de contes et de morceaux littéraires originaux et traduits du polonaise. P. 1: (Ed. Jakub Malinowski, Stanisław Hernisz, Napoleon Kraczak) Dijon, 1833 (Poland in exile)
  3. Bulletin of the Proceedings of the National Institute for the Promotion of Science, 1846: From Stanislaus Hernisz, late Attaché of the US Chinese Mission, May 6, 1845: On the Chinese language, with illustrations & c
  4. http://reader.digitale-sammlungen.de/de/fs1/object/display/bsb10572609_00005.html Bayerische StaatsBibliothek Digital
  5. Daily Alta California, Volume 6, No. 82, March 28, 1855: Stanislas Hernisz, Bush Street, Next door to the Financial Mail. Office hours, from 10 A. M. to 1 P. M. The Doctor speaks the English, French, Spanish, Italian and German languages.