William Little Hughes

from Wikipedia, the free encyclopedia

William Little Hughes also William L. Hughes or William Hughes (* 1822 in Dublin , † January 5, 1887 in Paris ) was a British translator . He also published under the pseudonyms William O'Gorman and William Little Hugues .

life and work

First edition of William Hughes' translation: Contes inédits d'Edgar Poe from 1862.

Hughes was the son of William and Margaret Hughes, b. Acheson. He moved to Paris, where from 1857 he worked as a senior official in the foreign press department of the French Interior Ministry .

Between 1858 and 1886 Hughes translated works by Edward Bulwer , Charles Dickens , Michael Faraday , John Habberton , Edgar Allan Poe , William Makepeace Thackeray and Mark Twain from English into French. After Charles Baudelaire (from 1848) Hughes was only the second translator to translate the works of Edgar Allan Poe into French, thus making the American writer known in France .

Hughes was also a collector of works on William Shakespeare in numerous languages.

Translations (selection)

  • 1855: Petite Dorrit von Dickens
  • 1859: Les Mémoires d'un valet de pied by Thackeray
  • 1862: Les contes inédits d'Edgar Poe
  • 1876: Les Aventures de Tom Sawyer by Twain
  • 1884: Les aventures d'Huckleberry Finn by Twain

Web links