Jocheved Bat-Miriam

from Wikipedia, the free encyclopedia
from left Moshe Lifshits , Israel Zamora, the landlady Luba Goldberg, Avraham Shlonsky , Leah Goldberg , Jocheved Bat-Miriam (1938)

Jocheved Bat-Miriam ( Hebrew יוכבד בת-מרים; Russian : Бат-Мирьям Иохевед; actually Jocheved Zhlezniak ; born March 5, 1901 in the village of Keplize (Капличи) near Minsk ( Russian Empire , now Belarus ); died January 7, 1980 in Tel Aviv ) was an Israeli poet from Russia .

Life

At the age of seventeen, Jocheved Zhlezniak changed her surname to Bat-Miriam (Hebrew daughter of Miriam) out of sympathy for her mother Miriam and in reference to Mirjam , the prophetess and sister of Moses , because she felt called to be a poet. She published her first Hebrew poems in 1922/23 in the Warsaw Hatekufah (era) and other Hebrew-language magazines outside the Soviet Union. Together with Malka Bat-Hamah (actually Schechtman ) she was involved in the literary activities of the Hebrew Octobrists group , which published the anthology Bereishit in 1926 (first word of the Torah : "In the beginning ..."). She studied at the universities of Odessa and Moscow . In 1926 she emigrated to Eretz Israel , where her first volume of poetry appeared in 1929.

Bat-Miriam had two children by two different men: in Moscow with Shimon ( Tarbukow ) Haboneh the daughter Mariassa Bat-Miriam Katzenelson (born 1925) and in Paris with the writer Chajim Hasas the son Nahum "Zuzik" Hasas. After her son died in the Israeli War of Independence in 1948 , she never wrote a poem again.

In her poems, Bat-Miriam processes her experiences during her childhood in Russia and her existence as an immigrant in Israel. Which is why many of her poems are trained in form and style on Russian and Yiddish folk songs.

Works

  • 1929: Merahok (from a distance).
  • 1937: Erets Yisra'el (Israel).
  • 1940: Re'ayon ("Interview").
  • 1942: Demuyot meofek (Portraits from the Horizon).
  • 1942: Mishirei Russyah (Songs of Russia).
  • 1946: Shirim La-Ghetto (poems for the ghetto).
  • 1963: Shirim (poems).
  • 1975: Beyn Chol Va-Shemesh (Between Sand and Sun).
  • 2014: Machatzit Mul Machatzit  : Kol Ha-Shirim (Collected Songs).

Awards (selection)

Literature (selection)

  • Jehoshua A. Gilboa 1982: A Language Silenced  : The Suppression of Hebrew Literature and Culture in the Soviet Union . Fairleigh Dickinson Univ. Press, pp. 187ff et passim.
  • Wendy Zierler 2004: And Rachel Stole the Idols  : The Emergence of Modern Hebrew Women's Writing (see Biographies of Poets and Writers ). Wayne State Univ. Press, pp. 329f.

Web links

Individual evidence

  1. Zierler 2004: 330 gives the year 1932 and apparently refers to the Yiddish translation (Merahok. Ben-Ari, R. Habimah. Tel Aviv 1932); see. Gilboa 1982: 308.
  2. Zierler 2004: 330 gives the year 1949. However, due to the death of Nahum (Zuzik) Hasas, this year's first release seems absurd.