Avraham Shlonsky

from Wikipedia, the free encyclopedia
Avraham Shlonsky (1936)

Avraham Shlonsky ( Hebrew אברהם שלונסקי; born March 6, 1900 in Karjokow , Ukraine ; died May 18, 1973 in Tel Aviv ) was an Israeli writer and translator .

Life

Shlonsky was born in the Russian Empire into a Hasidic family whose members were followers of the Chabad movement and the cultural Zionism developed by Achad Ha'am . His father was interested in folk music and set a poem by Saul Tschernichowski to music . At the age of 13 Avraham Shlonsky was sent to Erez Israel , where he attended the Herzliya Hebrew High School in Tel Aviv . Shortly before the start of World War I , he returned to Russia and continued his education at a non-religious Jewish middle school in Yekaterinoslav . His first poem was published in 1919. In 1921 he returned to Palestine with a group of Chaluzim (pioneers) , worked in road construction and spent some time in the newly established Kibbutz En Harod . In 1922 he moved to Tel Aviv, where, together with Uri Zvi Greenberg and Jizchak Lamdan, he was soon one of the leading exponents of modern Hebrew literature. In 1924 Shlonsky went on a study trip to Paris . After his return to Tel Aviv he worked for various newspapers: in 1925 at the newly founded newspaper Davar , from 1928 to 1943 at Haaretz and then at Al ha-Mischmar , which was affiliated with the Mapam party, which Shlonsky also belonged to. As a leading Israeli left-wing intellectual, Shlonsky has led Israeli delegations to global peace movement conferences .

plant

Shlonsky's poetic work reflects his personal experiences from the start. First he describes terrible scenes from the First World War, pogroms against Ukrainian Jews and the contradictions of the Russian Revolution : messianic longings combined with chaotic outbreaks of cruelty. The poem Hitgalut (Revelation) stands at the beginning of his Gesammelte Gedichte and describes the inner conflict of the author, who stands on the threshold of a new world and has to watch with sadness the slow destruction of the old world. In the 1930s, his poems of the square fear take up the leitmotif of human perversity and express fear of the approaching Holocaust . At the same time, Shlonsky called for a poetic renewal in numerous newspaper articles.

As a translator, Shlonsky translated major works of world literature into Hebrew, including King Lear and Hamlet by Shakespeare , four of Chekhov's most important plays, Pushkin's verse novel Eugene Onegin and the drama Boris Godunov , The Auditor of Gogol , stories by Isaak Babel and much more. He also wrote three children's books , including Uz Li Guz Li , an adaptation of the German Rumpelstiltskin .

literature

Web links

Commons : Avraham Shlonsky  - Collection of images, videos and audio files