The Rose (Walser)

from Wikipedia, the free encyclopedia
Robert Walser

Die Rose is a volume of Essays by Robert Walser , published in February 1925 by Ernst Rowohlt in Berlin.

In this last book, which Walser put together himself, literary and other human endeavors are viewed more bitterly ironic than humorous.

genre

Wilpert categorizes Walser's thirty-seven short textsas essays.

Greven describes this collection as miniatures , short stories as well as literary and humorous considerations . He calls those digressions , parables , aphoristic thoughts and allusions a highly original cultural criticism .

A slap in the face

In A Slap in the Face and Other , Walser wrote that he had already come up with the most peculiar ideas . Walser's book teems with such absurdities . With all this, the author clearly states his program: After Walser has described the crucifixion of Jesus - almost blasphemously - in fine detail, he believes that the writer should not cling to the great , but rather become important in small details . The author is playing with his intelligence . He constantly keeps an eye on his reader while writing - for example when he restricts: if that doesn't sound exaggerated . He likes to speak aside, survey his experiences with poetry , believes that he is worth something and generally writes surprisingly dry . Although it is sparsely read , he encourages himself, there are readers who appreciate him precisely for that reason. This prudent writer is even concerned about the financial well-being of the unfortunate publishers . Those gentlemen should stick to authors who are something else in life . And his craft takes the poet just as seriously as necessary. Being human and walking is just as nice as producing a book ( Sunday walk (I) ). He's a poet because he values ​​imaginary life more than real life .

Eric

Walser wants to be a great poet. What a pity, high songs of love are already all ready sealed before. He likes to crawl through the delivery door into the palaces of literature . Walser calls the hero of his short story Erich because this first name is so blond . In this story, Pieter Maritz , the Boer son , is dragged through the cocoa. Maupassant , Count Villiers de l'Isle-Adam , Dumas , Balzac and Sacher-Masoch , the portrayals of Eastern peculiarities , do not get off much better in the story of some poets and a virtuous woman . And how does the author feel with Kleist , Goethe , Schiller and especially with Hölderlin , the noble one who perished from silent writing ? Walser is ashamed of his good mood when he writes about being so big .

God and the world

  • God doesn't give much , writes Walser, when in his fifth decade he thinks about the human being, to whom a scant seventy years are allotted so that the little means something . For himself, Walser hasexceededthis biblical norm ( Ps 90.10  EU ) by eight years.
  • Walser doesn't have to invent extra stories to be printed. So he simply picks up a message from the forest of leaves: Lenin died. Is Lenin and Christ already the conqueror of the masses for contemplation ? Well. That revolutionary son of a Simbirsk school inspector lived ten years after the permanent tenant Walser during the First World War in Spiegelgasse in Zurich's Oberdorf .

The Rose

In the little scene that gave the tape its title, the defiant Arthur doesn't give the waitress a rose. The waitress gets the flower from someone else and regrets it: the women who are not attentive make an impression, she says. We look respectfully at the careless. We like the employees and those who are used.

The lonely

A poetic hymn of praise to the spiritual and moral freedom and independence of the lonely, the non-integrated.

Quotes

  • Doesn't a good mood often result from a bad mood?
  • Trying to get up is nicer than being up there .
  • Consent has consequences .
  • We prefer to deal with others than with ourselves .
  • Maybe love is the enemy of love .

words and phrases

  • Educational language: Walser plays with the reader when, for example, he writes about the fact that the landlady was intrigued and probably thinks indignant . On the other hand, Walser likes to use Helvetisms, here comes intrigue as Helvetism from the French intriguer; cela m'intrigue = that makes me think, makes me curious, occupies me. It made the landlady think she was not indignant.
  • ... with eyes wide in circles with tendons ...
  • After a cloakroom lady treated him confidentially , Walser burns like a log .
  • roar for brunettes [urinate].
  • striking [poster] times.
  • The man who likes to get to know a beautiful woman could like ...
  • Kleist has been disapproved of .
  • His verses appear out of mind and intellect herausgenötigt .
  • not taking notes , showing understanding , not being able to imitate .
  • the -for the time being-able-to-consider-all-this-not-yet-possible .

Self-testimony

In autumn 1925 Walser wrote to Resy Breitbach : 'The Rose' is one of my finest books… It is the naughtiest, most youthful of all my books… .

reception

literature

Used edition
  • Jochen Greven (Ed.): Robert Walser: Die Rose . With an afterword by the editor. Zurich 1986. ISBN 3-518-37608-X .
Secondary literature
  • The Bible or all of the scriptures of the Old and New Testaments . Revised version of the German translation by Martin Luther . Württemberg Bible Institute, Stuttgart 1912.
  • Gero von Wilpert : Lexicon of world literature . German Authors A-Z . 4th edition Kröner Verlag, Stuttgart 2004, ISBN 3-520-83704-8 , p. 648.
  • Wolfram Groddeck: The Rose (1925) . In: Lucas Marco Gisi (ed.): Robert Walser manual. Life - work - effect , JB Metzler, Stuttgart 2015, ISBN 978-3-476-02418-3 , pp. 175-180.

Individual evidence

  1. ^ Greven, afterword, p. 111
  2. ^ Afterword, p. 115
  3. Edition used, p. 50
  4. Edition used, p. 60
  5. Edition used, p. 62
  6. Edition used, p. 70
  7. Edition used, p. 70
  8. Edition used, p. 43
  9. Edition used, p. 49
  10. Edition used, p. 51
  11. Edition used, p. 52
  12. Edition used, p. 59
  13. Edition used, p. 65
  14. Edition used, p. 67
  15. Edition used, p. 67
  16. Edition used, pp. 58, 77, 91
  17. Edition used, p. 92
  18. ^ Afterword, p. 110
  19. ^ Afterword, p. 110
  20. Afterword, pp. 111–112
  21. ^ Afterword, p. 110