Eugene Nida

from Wikipedia, the free encyclopedia
Eugene Nida

Eugene Albert Nida (born November 11, 1914 in Oklahoma City , † August 25, 2011 in Brussels or Madrid ) was an American linguist and Bible translation theorist. He developed the theory of the functionally equivalent translation of the Bible, which today is decisive for modern communicative translations of the biblical books .

Life

Nida, son of the chiropractor Dr. Richard Eugene Nida and his wife Alma Ruth McCullough, graduated from the University of California in 1936 with a degree in Linguistics . In 1937 he took up studies at the private University of Southern California , where he made a Master of Arts in New Testament Greek in 1939 . In the same year he was appointed pastor of the Calvary Church in Santa Ana, Southern California . In 1943 he received his doctorate in linguistics from the University of Michigan with the writing A Synopsis of English Syntax and ordained as pastor of the Northern Baptist Convention . From 1943 until his retirement, Nida worked as a linguist and translation theorist for the American Bible Society . His two works Toward a Science of Translating (1964) and The Theory and Practice of Translation (1969) are still considered to be groundbreaking for modern communicative Bible translation. The Evangelical Theological Faculty of the Westphalian Wilhelms University of Münster awarded him an honorary doctorate in 1966 . Most recently Nida, who suffered from Alzheimer's disease , lived with his second wife, the translator Elena Fernandez-Miranda, in Brussels and Madrid.

Publications (selection)

  • Exploring semantic structures , Munich 1975
  • Theory and Practice of Translation with Particular Reference to the Bible Translation , London 1969
  • God speaks many languages , Stuttgart 1968 (2nd edition)
  • Morphology: The Descriptive Analysis of Words - (Univ. Of Michigan Press, 2nd ed. 1949)

literature

  • Stefan Felber, Communicative Bible Translation. Eugene A. Nida and his model of dynamic equivalence , Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2013, 2nd edition 2016, 481 pages, ISBN 978-3-438-06249-9 (contains Nida's full bibliography)
  • Stefan Felber, Chomsky's Influence on Eugene Nida's Theory of Dynamic Equivalence in Translating , in: Eberhard Werner (ed.), Bible translation as a science. Current issues and perspectives. Contributions to the Forum for Bible Translation from the years 2005–2011 , German Bible Society, Stuttgart 2012, pp. 253–262.
  • Philip C. Stine, Let the Words Be Written. The Lasting Influence of Eugene A. Nida , Society of Biblical Literature Vol. 21, Society of Biblical Literature, Atlanta 2004, 199 pp.
  • R. Daniel Shaw: "The legacy of Eugene A. Nida. A contribution to anthropological theory and missionary practice" In: "Anthropos" Vol. 102, No. 2 (2007), pp. 578-585.

Web links

Individual evidence

  1. ^ Friesch Dagblad, accessed August 26, 2011
  2. ^ New York Times, accessed September 3, 2011