place of birth

from Wikipedia, the free encyclopedia

The place of birth belongs to the general civil status data .


In Germany, the place of birth is recorded in the birth register together with the day, hour and minute of the birth ( Section 21 (1) No. 2 PStG ). Birth is defined in the General Administrative Regulation for the Personal Status Act (PStG-VwV):

"Birth is understood as the complete excretion of the child from the womb, the umbilical cord does not have to be severed."

The registry office in whose district it was born is responsible for notifying the birth of a child. The name of the formally independent municipality is noted. For example, a home birth that is born in the Contwig district of Stambach is entered as the birthplace of Contwig . The competent registration authority in this case is the administration of the Verbandsgemeinde Zweibrücken-Land , as Contwig does not have its own registry office .

In the case of later changes to the municipalities, the birth certificate, as well as the entry with the residents' registration office, notes what the place was called at the time of birth, and with the link 'now' what the place is called today (e.g. Hansfelde, now Hamberge). The change can be made if the person moves across the municipality line, otherwise no change is made.

Births in land and air vehicles

If the place where the child was born is known when a child is born in a land vehicle or aircraft, this place must be entered in the civil status register; if the place is not known, the place of jurisdiction must be entered as the place of birth. The registry office in whose district the mother leaves the vehicle is responsible. A birth on a barge is recorded by the registry office in whose district the ship first drops anchor or berths ( § 32 PStV ). This is to avoid inaccurate information or information that is a hindrance in daily life “born on the journey from ... to”.

For the certification of births and deaths that occurred on Lake Constance , the Convention of the Lake Constance states on the certification of births and deaths that occurred on Lake Constance of March 16, 1880 applies.

In the case of a birth over national territory, the nationality of the child according to the Chicago Convention depends on whether territorial sovereignty with the place of birth principle applies in the country overflown or the right of parentage applies. If the child is born in international waters, in case of doubt, according to Art. 3 of the UN Convention on the Reduction of Statelessness of 1961, it is given the nationality of the country in which the aircraft is registered, if it would otherwise become stateless.


According to Section 1 (2) of the Personal Status Act (PStG 2013), the birth is a civil status case. The day and place of birth are part of the general civil status data (Section 2 Paragraph 2 Z 2 PStG 2013) and must be reported to the Central Civil Status Register (ZPR) (Section 9 Paragraph 1 PStG 2013). When reporting the birth, the day, month, year, hour and minute as well as the location must be given.

Places are to be designated in such a way that they can be identified at any time without difficulty. Enter the current official municipality names noted in the official calendar. When specifying the location of the birth, stillbirth and death as well as the residential address of a person, the official name of the municipality, the town or district, the street, the alley or the square and the house number must be given (e.g. Vienna, Minoritenplatz 9). If the exact place of birth, stillbirth or death cannot be determined, the result of the (police) surveys must be entered.

The entry is made with the civil status authority at the place of birth. If the place of birth of a found person cannot be determined, the place of birth is deemed to be the place of discovery. If the place of birth of a person born in a means of transport cannot be determined, the place of birth is the place where the person is removed from the means of transport (§ 10 PStG 2013).


The birth is a civil status fact that the civil status belongs (Art. 39 of the Civil Code ). In accordance with Art. 7, 8 Civil Status Ordinance, the birth is recorded with the date, time, place and, if applicable, the information stillbirth in the civil status register using the Infostar system .

The acquisition of Swiss citizenship is independent of the place of birth, as it follows the principle of descent according to the Civil Rights Act.

In contrast to the birthplace of the designated home the municipality in which a citizen of Switzerland his home right has.

Argentina and Soviet Union

In the past, the place of birth was not recorded here, but the place of residence of the child's parents.

Web links

Wiktionary: place of birth  - explanations of meanings, word origins, synonyms, translations

Individual evidence

  1. Section 1.5 PStG-VwV legal status June 13, 2014, accessed on July 28, 2019
  2. Claudia Weißer: Evaluation of the places of birth in the 2011 census . Federal Statistical Office . October 2012. Retrieved February 24, 2016.
  3. Ordinance on the implementation of the Personal Status Act (Personal Status Ordinance - PStV) BR-Drs. 713/08 of September 26, 2008, p. 97
  4. Badisches Gesetz- und Verordnungsblatt p. 102, Württembergisches Regierungsblatt p. 171, Bayerisches Gesetz- und Verordnungsblatt p. 133
  5. Above the clouds: Baby born on the plane - what is actually in the passport? Hamburger Morgenpost , February 19, 2019
  6. Mathias Gnida: What happens when you fly? 17th June 2019
  7. Airmail 08: When the plane becomes a delivery room, August 17, 2013
  8. Convention on the Reduction of Statelessness Website of the UNHCR , accessed on July 28, 2019 (English)
  9. Convention on the Reduction of Statelessness RIS , accessed on July 28, 2019 (German)
  10. Federal Law Gazette I No. 16/2013
  11. Notification of the birth Annex 1 to Section 2 (1) of the Personal Status Act Implementation Ordinance 2013, Federal Law Gazette II no
  12. Federal Ministry of the Interior : Implementation instructions for civil work (DA) as of October 2014, p. 17 f.
  13. ^ Civil Status Ordinance (ZStV) of April 28, 2004 (as of March 1, 2019)
  14. Annotated Civil Status Ordinance (ZStV) as of July 1, 2017, Art. 8 data , accessed on July 29, 2019
  15. Federal Act on Swiss Citizenship (Bürgerrechtsgesetz, BüG) of June 20, 2014 (as of July 9, 2019)
  16. ^ Birth website of the Swiss Federal Council , accessed on July 29, 2019
  17. Citizenship of the Child, accessed on July 29, 2019
  18. Tina Berg: Heimatort: ​​An indispensable cultural asset, but legally irrelevant Observer , March 14, 2018