Jakob Cammerlander

from Wikipedia, the free encyclopedia

Jakob Cammerlander (* in Mainz ; † probably 1549 in Strasbourg ) was a German printer.

Live and act

Jakob Cammerlander was a son of the Mainz shoemaker Martin Cammerlander. He himself married a woman named Katharina, who was a daughter of Wolf Bissinger and Katharina von Offenburg.

Cammerlander attended the University of Mainz and completed his studies with a master's degree. He sent friends Lutheran texts, scorned the Catholic Church in Rome in letters and was therefore imprisoned. Well-meaning friends and his father helped him get released from prison. On August 20, 1524, he was punished with the original feud .

In 1528 Cammerlander worked for some time at the printer Wilhelm Seltz in Hagenau , probably as a printer's journeyman . He then went to Strasbourg, where he founded his own printing company in 1532, which was initially located on Friburger Gasse . In 1539 he moved his place of business to Große Stadelgasse . Friedrich Zarncke wrongly suspected that Cammerlander had taken over the equipment from Christian Egenolff . Egenloff had actually moved his equipment to Frankfurt with him . Researchers discuss that Cammerlander and Vielfeld could have been the same person.

Cammerlander had a very popular publishing house. He published several independent writings and mostly devoted himself to editing and extensive translations of historical texts, including classics. Most of the work was done by Jakob Vielfeld , who was born in Mainz and who often changed the fonts used as templates to a large extent.

Cammerlander almost always provided his works with woodcuts, borders and decorative pieces. He got this from W. Seltz from Hagenau or the Grüninger printing house from Strasbourg. Others came from Hans Weiditz and other carvers. He might also make some drawings himself and definitely cut shapes in his own print shop.

The last print to be assigned to Cammerlander dates back to 1548. Since the Strasbourg printer Wendel Rihel owned parts of Cammerlander's printing equipment in the following year, Cammerlander must have closed his business by the beginning of 1549 at the latest.

literature

Individual evidence

  1. ^ Kerstin Brix: Suetonius in Strasbourg: The translation of the imperial servants by Jakob Vielfeld . in: Spolia Berolinensia Contributions to the literary and cultural history of the Middle Ages and modern times . Edited by Dorothea Klein and Udo Kühne. Volume 36, pages 45-47.