Ludwig Hartmann (Author)

from Wikipedia, the free encyclopedia
First edition of "Kinnersprich vum Ludewig" , 1920

Ludwig Hartmann (born February 4, 1881 in Speyer , † April 14, 1967 in Ludwigshafen am Rhein ) was a Palatinate dialect poet and editor of dialect literature .

Life

Hartmann was in Speyer , the son of from Vollmersweiler originating teacher born and later wine merchant Johann L. Hartmann. 1891-1897 he attended grammar school in Speyer and then learned the trade. In 1898 he entered the service of the railway with stations in Speyer, Bellheim , Ludwigshafen am Rhein and Munich . During the First World War he was a field railroader . By order of the French occupation authorities at the time, he had to spend the years 1923/24 outside the Palatinate and lived in Upper Bavaria . In 1946 he retired as a Federal Railroad Inspector and lived in Ludwigshafen am Rhein until his death in 1967. He was married to Johanna Wetz.

poet

Ludwig Hartmann's interest in dialect poetry in the Palatinate language was triggered by reading the dialect poets Karl Christian Nadler and Karl August Woll .

In 1914 his first work was published, the volume of poems Pälzer Schternschnuppe , which was published in six editions by 1926. His first work was followed by six more books by 1958, which also contained smaller prose texts. Some of the volumes also contained short texts in High German. The most famous piece is De Unkel from America .

In 1920 his richly illustrated work Kinnersprich vum Ludewig (new edition 2005) was published for children, of which 4000 copies were sold within four weeks.

In 1925/1926 he was in charge of the two-volume Palatinate anthology Pälzer Ausles .

Works

author

  • Pälzer Schternschnuppe. Cheerful poems in the Palatinate dialect. 1914; 6th edition 1926.
  • Kinnersprich vum Ludewig. A picture book from the Palatinate in rhyme for big and small. 1920; New edition 2005.
  • Don't have to grieve. Funny Palatinate German in verse and prose. 1922; 2nd edition 1931.
  • De Unkel from America. A cheerful story from the Palatinate. 1923; New edition 2010.
  • Deheem is deheem. Cheerful and serious in Palatinate dialect and standard German. 1928.
  • Up the Palz! 1949.
  • The tea machine. A selection of recent and old poems from the Palatinate. 1958.
  • Mei 'Pälzer Schatz. (Selection) 1986.

editor

  • Pälzer Ausles. A collection of the best Palatinate dialect poems. 2 volumes. 1925/1926.

literature

Web links