Ojārs Vācietis

from Wikipedia, the free encyclopedia

Ojārs Vācietis (born November 13, 1933 in Trapene near Valka , Latvia, † November 28, 1983 in Riga ) was a Latvian poet . He has been a folk poet of the Latvian Soviet Socialist Republic since 1977 .

life and work

Ojārs Vācietis was born in the village of Trapene on a farm called Dumpji in 1933 into a farm laborer's family. He attended the primary school of Trapene and then the middle school in Gaujiena . From 1952 to 1957 Vācietis studied Latvian literature and language in Riga at the Latvian State University . From 1958 he worked for the magazines Literatūra un māksla , Liesma , Bērnība and Draugs . For a year he was an editor at the Riga film studio . Vācietis was married to the poet Ludmila Azarova , their son is called Žanis. Vācietis died on November 28, 1983 in Riga and was buried in the Carnikava cemetery. Five years after his death, his family's former living quarters in Riga on the street named after Ojārs Vācietis were made accessible as a museum (Ojāra Vācieša iela 19). The “Jeruzaleme” inn was previously located in the 200-year-old house.

The poem Pionieru druva was the first publication by Vācietis. It was published in Ape County Magazine , Sarkanā Ausma, in 1950 . Vācietis' 1950s poetry is described as restless and direct; this made him the most popular poet of the time in Latvia. His poems from the 1960s, in which he polemicises the official ideology of the USSR, are significant. Another 16 volumes with works in Latvian followed by 1978.

Vācietis translated Bulgakov's novel The Master and Margarita into Latvian, an edition appeared in 2005.

Jānis Peters writes in his biographical essay from 1978 that Ojārs Vācietis sees the world from a point of view that most people find strange. He is a person of simple unusualness who needs “the cool floods of asceticism” for his work. The rhythms of his biological clock are immediately reflected in his poetry, the clock of an artist who prefers to work at night. Perhaps, the author's friend asks, for Vācietis the hostility to norms contains that feeling of happiness that he needs to live. Above all, inspired by the people and the area on the outskirts of Riga, the poet created a provocative and suggestive world for his works, the changeability of which is contradictory and surprisingly colorful.

Works in German translation

  • Still life with snake, tree and child. Poems . Retouched by Annemarie Bostroem and Heinz Kahlau. Welta Ehlert provided the interlinear translation from Latvian. Volk und Welt publishing house, Berlin 1979.
  • "Rumbula" (1964, poem), German by Matthias Knoll .

Works in the Latvian original

Poetry

  • Tālu ceļu vējš. Dzejoļi (1956)
  • Ugunīs. Dzeja (1958)
  • Krāces apiet nav laika (1960)
  • viņu adrese - taiga. Piezīmes par ceļu un ceļā (1966)
  • elpa. Dzejoļi 1960-1964 (1966, State Prize of the LSSR)
  • Dzegužlaiks. dzejoļi (1968)
  • Aiz simtās slāpes. Dzejoļi (1969)
  • Melnās ogas. Dzejoļi (1971)
  • visāda garuma stundas. Dzejoļi (1974)
  • Gamma (1976)
  • Antracīts. Dzejoļi (1978)
  • Zibens pareizrakstība. Dzejoļi (1980)
  • Si Minors (1982)

Essays

  • Ar pūces spalvu (1983)

Works for children

  • Dziesmas par ... (songs about ..., 1965)
  • Sasiesim astes (Let's Tie the Tails Together, 1967)
  • Punktiņš, punktiņš, komatiņš (Pünktchen, Pünktchen, Kommalein, 1971)
  • Kabata (The Bag, 1976)
  • Astoņi kustoņi (Eight Critters , 1984, posthumous)
  • Sveču grāmata (The Book of Candles, 1988, posthumous)

Ojārs Vācietis Literature Prize

The Carnikava Municipality, in collaboration with the Ojārs Vācietis Museum, awards the Ojārs Vācietis Literature Prize every autumn.

Well-known award winners:

literature

  • Jānis Peters: Because the hedgehog also works at night. Portrait from the pen of a friend (July 1978), in: Still life with snake, tree and child. Poems , German version by Welta Ehlert, Verlag Volk und Welt, Berlin 1979, pp. 101-109.

Web links

Individual evidence

  1. a b blurb of the volume still life with snake, tree and child. Poems , Volk und Welt publishing house, Berlin 1979.
  2. a b c Jānis Peters, Because the hedgehog also works at night. Portrait from the pen of a friend (July 1978), in: Still life with snake, tree and child. Poems, German version by Welta Ehlert, Verlag Volk und Welt, Berlin 1979, pp. 101-109.
  3. ^ Entry in the Latvian Museum Directory
  4. a b Entry on Ojārs Vācietis in the Memoriālo muzeju apvienība (Association of Memorial Museums)
  5. Entry on WorldCat
  6. Still life with snake, tree and child contains poems from the years 1966 to 1976. The volume contains a biographical essay on the author, by Jānis Peters, dated July 1978, German version by Welta Ehlert, pp. 101-109.
  7. ^ Rumbula on the Web