Oskar Jan Tauschinski

from Wikipedia, the free encyclopedia

Oskar Jan Tauschinski (born June 8, 1914 in Żabokruki , Galicia , Austria-Hungary ; died August 14, 1993 in Vienna ) was an Austrian writer and translator .

Life

Tauschinski came into contact with the literary circles of Vienna through his relationship with the 27-year-old poet Alma Johanna Koenig . As a Polish citizen, Tauschinski had to enlist in the Polish army in 1938 after studying in Vienna, was taken prisoner by Germany and was released to Vienna in 1940. In 1944 he was in Gestapo detention. After the end of the war, he initially worked as a ceramist, but soon turned to writing and was an editor and translator from Polish and American. Tauschinski wrote v. a. Novels, short stories, books for children and young people. His literary work has received several awards, including the State Prize for Young People's Literature (1957 and 1962), the Theodor-Körner Prize (1955 and 1961) and the City of Vienna's Youth Book Prize (1962). From 1952 to 1979 he worked as a lecturer and editor in the “Austrian Book Club of Young People”. In addition to his own literary work, he worked as a meritorious translator (including Polish poetry) and as an estate administrator and editor of the works of Alma Johanna Koenig, Helene Lahr and Marlen Haushofer .

In 1957, in memory of Alma Johanna Koenig, Tauschinski donated the Alma Johanna Koenig Prize , which was awarded every five years until 1987.

Tauschinski was buried in the Vienna Central Cemetery , Group 4, Row 61, No. 3.

Works (selection)

  • Talmi Roman. Icking, Kreisselmeier, 1963. Published in 1952 in sequels in the Wiener Arbeiterzeitung . Vienna, Edition Atelier, 2019 (edited by Evelyne Polt-Heinzl).
  • Peace is my message. Bertha Suttner's life and work . Vienna, youth & people.
  • The young man in the tree trunk, fairy tales and folk tales from Poland. (Illustr. By Frizzi Weidner). Vienna, Youth & People, 1969.
  • The mirror in the fountain. Old stories told by those who experienced them themselves. (Illustr. By Helga Lauth). Vienna, Fountain of Youth, 1985.
  • The variation. Novel. Vienna, Austria Publishing house, 1973.
  • Sacrilege . Novella. Vienna – Munich, Publ. Jungbrunnen, 1990 (Ed. Hans Weigel).
  • Between Wienfluss and Alserbach. Mariahilf, new building, Josefstadt. Vienna – Munich, Youth & People, 1968.
  • The lovers are stronger. A Bertha Suttner novel. Vienna – Munich, Österreichischer Bundesverlag, 1962.
  • The colorful wings. Seven opera stories . Vienna – Munich, Publ. Jungbrunnen, 1979.
  • Who is this woman? Recklinghausen, Paulus Verlag, 1955. As a paperback under the title: Madame Curie. The life path of an extraordinary woman. Munich, Goldmann, 1971.
  • Shady stories . Stories. Vienna, 1957.
  • Most obedient servant, sir! Thoughts on translating poetry. In: “1001 Buch” 2/1976, Jugend und Buch, 7-10.
  • The secret wallpaper doors in Marlen Haushofer's prose. In: Anne Duden / Jeannie Ebner / Irmela von der Lühe et al. : "Or was there something else sometimes?": Texts on Marlen Haushofer. Frankfurt am Main, New Critique Publishing House, 141–166.
  • The lyrical autobiography of Alma Johanna Koenig. In: “Literature and Criticism”, issue 72 (March 1973), 65–77.
  • Kaddish for a poetess. In: MdZ 9 (1992) 2, 1-4.
  • A new phase in Marlen Haushofer's prose. In: Gerhard Fritsch (Hrsg.): Literature and criticism. Number 47/48. Salzburg 1970, pp. 483-488, ISSN  0024-466X
  • The ice rush. Stories from the seven lost years of Austria (Ed. With Kurt Benesch). Vienna – Munich, Jungbrunnen publishing house, 1984. ISBN 370264900X

literature

  • Edmund Rosner: Polish motifs at OJ Tauschinski. In: "Austrian-Polish literary neighborhood" (Ed. By H. Ortowski) Vienna 1979.
  • Evelyne Polt-Heinzl: The chronicler in the background In: Wiener Zeitung. extra June 7, 2014, p. 38.

Web links