Papyrus 122
Papyrus 122 | |
---|---|
Surname | P. Oxy. LXXI 4806 |
character | 122 |
text | John 21 : 11-14; 22-24 |
language | Greek |
date | 4th / 5th century |
Found | Oxyrhynchus , Egypt |
Storage location | Sackler Library |
source | R. Hatzilambrou, PJ Parsons, J. Chapa OP LXXI (London: 2007), pp. 11-14. |
size | [4.5] x [3.3] cm (28 × 12) |
Type | Alexandrian (?) |
category | - |
note | agrees with W match |
Papyrus 122 (named after Gregory-Aland with Sigel 122 ) is an early Greek copy of the New Testament . These are fragments of a papyrus manuscript from the Gospel of John .
description
To this day, only two fragments of a leaf have survived. The remaining text by John includes parts of verses 21: 11-14 and 22-24. It was dated to the 4th or 5th century by means of paleography . The manuscript is written very irregularly.
The text contains noun sacra . The name Ιησους (Jesus) is abbreviated as ΙΗΣ (most manuscripts use the abbreviation ΙΣ ). The number “one hundred and fifty- three ” is abbreviated as ΡΝΓ .
The Greek text probably represents the Alexandrian text type .
text
In John 21:14 the word Ιησους (Jesus) is omitted, as in the Codex Washingtonianus , but the rest of the manuscript contains the word, mostly in conjunction with an article (ο Ιησους).
122 | translation |
---|---|
Ανεβη ουν Σιμων Πε τρος και ειλ | 11 Simon Peter went on board and |
κυσεν το δικτυον ε ις τ ην γην μεσ | pulled the net ashore, full |
τον ιχθυων μεγαλω ν ΡΝΓ κ αι το | big fish, one hundred and fifty-three of them. And |
σουτων οντων ουκ ε σχισθη τ ο δικ | even though there were so many, the network never became |
τυον λεγει αυτοις ο Ι ΗΣ δευτε αριστη | torn. 12 Jesus said to them, “Come here and |
σατε ουδεις δε ετολμ α των μ αθητων ε | breakfast. ”None of the disciples had the courage |
ξετασαι αυτων Συ τις ει ειδοτε ς οτι | to ask him: "Who are you?" because they knew |
ο ΚΣ εστιν ερχετ αι ΙΗΣ και λαμ | that it was the Lord. 13 Jesus came and took |
βανει τον αρτον κα ι διδωσιν αυτοις | the bread and gave it to them |
και το οψαριον ομοι ως τουτο ηδη | and also the fish. 14 That was now |
τριτον εφανερωθη τοις μ αθηταις | the third time [Jesus] appeared to the disciples, |
εγερθεις εκ νεκρων | after he was raised from the dead. |
The missing letters are shown in red.
storage
The manuscript is currently on display in the papyrology rooms of the Sackler Library , Oxford under the number P. Oxy. 4806 kept.
See also
literature
- R. Hatzilambrou, PJ Parsons, J. Chapa: The Oxyrhynchus Papyri LXXI. London 2007, pp. 11-14.
Web links
Illustrations
- P.Oxy.LXIV 4806 from Papyrology in Oxford's “POxy: Oxyrhynchus Online”. Only the front is available.
Official registration
- Continuation of the list of manuscripts. (PDF; 147 kB) Institute for New Testament Text Research , University of Münster .
Individual evidence
- ^ INTF - Institute for New Testament Text Research, Münster
- ↑ Codex Washingtonianus has an eclectic text, but in John 5.12-21.25 it represents the Alexandrian text type.
- ↑ Codex Sinaiticus , Codex Alexandrinus , Codex Regius , Codex Koridethi , Codex Zacynthius , f 1 , f 13 , and manuscripts of the Byzantine text type (without articles: Codex Vaticanus , Codex Ephraemi , and Codex Bezae ).