Peeter Grünfeldt

from Wikipedia, the free encyclopedia

Peeter Grünfeldt (pseudonym a.o. P. Halsjaspõld , born September 19 July / October 1,  1865 greg. In Pühaste, (former) rural community Puka , today Elva (rural community) ; † April 11, 1937 in Nõmme ) was an Estonian writer, Translator and journalist.

Life

Peeter Grünfeldt was a teacher's son and went to school in Puhja and Rõngu between 1875 and 1882 . From 1883 to 1886 he attended the (German) teachers' seminar in Tartu , which he did not graduate. From 1886 he was a teacher in Aakre, in the (former) rural community of Puka , and from 1887 in Valga .

In 1891 he switched to journalism and joined the editorial team of Eesti Postimees in Tartu , which he left again in 1893 to run a bookshop in Valga. Three years later he worked again in the editorial office of the Eesti Postimees , for which he worked from 1896 to 1904 in the Tallinn editorial office - interrupted, however, by three years (1898–1901) at the newspaper Põllumees ('The Farmer') in Tartu. After all, in 1905 he was one of the founders of the new daily Päevaleht , of which he was editor-in-chief from 1905 to 1908. This was followed by further editorial activities and employment in the banking sector before he founded his own magazine Romaan in 1922 , which he edited until 1933.

plant

Grünfeldt's pen came from "more than 450 titles [...], making him one of the most productive Estonian writers." Overall, however, little of his oeuvre has withstood the ravages of time; according to the customs of the time, many of his writings were only very narrow brochures. These included moral doctrines for the youth, which were extremely popular and achieved high editions. His poems have been characterized as "awkward and schematic" and are now forgotten.

More important was his journalistic activity, in which he attached importance to quality and popular education. Not infrequently, a newspaper became “more social and rich in content” or contained “more educational articles” when he joined the editorial team. Furthermore, his translations are important, in addition to anthologies on Bulgarian and Scandinavian literature, he translated a. a. Juhani Aho , Hans Christian Andersen , Henrik Ibsen and Mór Jókai to Estonian.

Trivia

The author used numerous pseudonyms: P. Haljaspõld, R. Põld, Ohaka Ott, Andres Silla, Siim Sinep, Võrukael.

Literature on the author

  • Oskar Kruus : Kirjanduslik Otepää. Tallinn: Eesti Raamat 1969, pp. 34-35.
  • Piret Laan: Peeter Grünfeldt Eesti raamatuloos. Bibliography. Diploma thesis, Viljandi Kultuurikolledž 1998. 58 p. (Manuscript)

Individual evidence

  1. Eesti kirjanike leksikon. Koostanud Oskar Kruus yes Heino Puhvel. Tallinn: Eesti Raamat 2000, p. 95.
  2. ^ Oskar Kruus: Kirjanduslik Otepää. Tallinn: Eesti Raamat 1969, p. 35.
  3. Eesti kirjanike leksikon. Koostanud Oskar Kruus yes Heino Puhvel. Tallinn: Eesti Raamat 2000, p. 95.
  4. Juhan Peegel et al .: Eesti ajakirjanduse teed ja ristteed. Tartu, Tallinn 1994, pp. 260-261.
  5. Eesti kirjanike leksikon. Koostanud Oskar Kruus yes Heino Puhvel. Tallinn: Eesti Raamat 2000, p. 95.
  6. (entry in the Estonian union catalog ESTER)