Tico-Tico no Fubá
Tico-Tico no Fubá (German: Die Morgenammer im Maismehl ) is a Brazilian choro by Zequinha de Abreu from 1917. The originally purely instrumental piece is still played today in classical Latin American light music, both by instrumental soloists and by great ones Symphony orchestras, often performed as an encore. Its popularity is based on the catchy melody and the spirited Latin American rhythm, reminiscent of a samba .
background
The title was actually Tico-Tico no Farelo (Farelo = bran ). However, since there was a piece of the same name by the Brazilian guitarist Américo Jacomino Canhoto (1889-1928), the title was changed in 1931. In 1942 Eurico Barreiros added a text with which Ademilde Fonseca made a recording. There is another text by Murilo Alvarenga, who added the subtitle Vamos Dançar, Comadre (German: Let's dance, godfather ). The final one, which is still common today, was written by Aloysio de Oliveira.
Choro is a kind of lament , "Fubá" is a type of cornmeal and "Tico-tico" is the Portuguese name of the morning hammer ( Zonotrichia capensis ). The first recording, from 1931, comes from the "Orquestra Colbaz" and was recorded by the "Columbia Recording Company".
Musical structure
The composer calls the song Chôro sapéca . The dance song should be played at a high tempo . There was no tempo indication in the original version because it was clear to the performers at the time how to play such a piece. Modern scores and music sheets contain the indication of the metronome = 125 as a guide . Tico-Tico , like classical samba, is written in ² / ₄ time and takes between three and four minutes, depending on the interpretation. The key changes between A minor, A major and C major. After a four-bar introduction with octave intervals with a prelude , the first theme in A minor follows in 16 bars , which is repeated . The second theme, which is also 16 bars, is in A major and is also repeated. This repetition can be played an octave higher as you wish, marked ad libitum on the sheet music . The third theme also has 16 bars, is repeated, and is in C major. The piece ends with the first theme, which is repeated again and ends in the simple sequence of notes a '- e' '- a' 'as the final cadence.
The piece is available in adaptations and arrangements for a wide variety of instruments and ensembles. In many orchestral and ensemble arrangements, the flute is traditionally intended as a melody instrument, which can be seen as an allusion to the text in which a bird is the main character.
The Portuguese text known today comes from Aloysio de Oliveira. In this, an unnamed person complains that a morning bunting pecks away all of the cornmeal and cannot be chased away by a cat, a scarecrow, or a trap: " O Tico-Tico tá comendo meu fubá " (German: "The morning bammer eats my cornmeal ”). Ervin Drake wrote an English version for it (under the shortened title Tico-tico ), in which the Tico-tico is a cuckoo in a clock.
Audio samples
- Piano version with faded in sheet music , played by Paul Barton
- 1943: Zaccarias e sua Orquestra in the audio archive - Internet Archive
- 1944: Admission of the Andrews Sisters
- 2001: Berliner Philharmoniker under the direction of Daniel Barenboim
reception
- 1942: Walt Disney uses the piece in a cartoon in the film Saludos Amigos (Donald's Adventure in Brazil).
- 1943: Dance by Maxine Barrett and Don Loper in the musical film Thousands Cheer (Night of the Thousand Stars) by George Sidney .
- 1944: In the musical film Bathing Beauty (bathers Venus) by George Sidney 's song is Ethel Smith on the Hammond organ played and appears as a record (single).
- 1947: Carmen Miranda sings and dances the piece in the film Copacabana by Alfred E. Green .
- 1952: Adolfo Celi made a film adaptation of the title Tico-Tico no Fubá as the fictional biography of the composer Abreu , the actor Anselmo Duarte took over the part of the composer. The film was shown as a contribution to the Cannes Festival.
Web links
- Tico-Tico no Fubá 75anosdecinema.pro.br (Portuguese, information about the film from 1952)
Individual evidence
- ↑ Tico Tico no Fubá, interpretado por gregos e troianos in Jornal GGN (Portuguese)
- ^ Tico-Tico no Fubá - Background by S. Radic (PDF).
- ^ Vitale Editores, São Paulo 1931: Irmaos sheet music for piano solo
- ↑ Trio Que Chora (example of an arrangement for flute, guitar and drums with tambourine).
- ↑ Lyrics by Carmen Miranda on vagalume
- ↑ Lyrics of the Andrew Sisters on GreatSong
- ^ Saludos Amigos - Tico Tico no Fubá. youtube.com
- ↑ Thomas S. Hischak, Mark A. Robinson: The Disney Song Encyclopedia . Scarecrow Press, Lanham / Toronto / Plymouth 2009, ISBN 978-0-8108-6938-7 , pp. 201 ( books.google.de ).
- ↑ Kristin Baggelaar: Chapter Nine - Tico Tico no Fubá . In: Dancing With a Star: The Maxine Barrat Story . Midnight Marquee & BearManor Media, 2018 ( books.google.de ).
- ^ Tico-tico - (pronounced teeko-teeko) - tico-tico no fubá. In: Frances G. Spencer Collection of American Popular Sheet Music. digitalcollections.baylor.edu, accessed June 27, 2018 .
- ↑ Rafael Jose Bona: O cinema de Carmen Miranda: análise fílmica de Copacabana (1947) . In: Verso e reverso - revista da comunicação . tape 29 , no. 71 , 2015, ISSN 1806-6925 (Portuguese, revistas.unisinos.br ).
- ^ Tico-Tico no Fubá. In: Festival de Cannes. 2018, accessed on June 27, 2018 .