Xavier Grall

from Wikipedia, the free encyclopedia

Xavier Grall (born June 22, 1930 in Landivisiau , † December 11, 1981 in Quimperlé ) was a French journalist , poet and writer .

Life

Plaque à Xavier Grall au 58 rue du Théâtre (Paris) .jpg

Grall grew up in Brittany and enjoyed a strict Catholic upbringing. He spent many years in the Catholic Kreizker -Internat of Saint-Pol-de-Léon . As a conscript he was stationed in Morocco . He experienced the Algerian war as a soldier at the front, which has had a lasting impact on his image of the French fatherland. The loss of respect for France as a Grande Nation was compensated for by a return to its Breton roots. After the war, Grall worked as a journalist in Paris and was intensely involved - also and especially in his role as a writer - for the Breton separatists who were striving for secession . Grall succumbed to emphysema at the age of fifty , which had plagued him throughout his adult life.

plant

Xavier Grall's literary work was decisively shaped by his experiences in the Algerian war . The permanently destroyed image of the French nation and the rediscovery of his Breton identity are reflected in his texts and led to the support of the Breton autonomy movement. The mystical transfiguration of Brittany is an essential feature of his work. Well-known songwriters such as Dan Ar Braz still intone Grall's poems today. He wrote militantly and not very modestly about his homeland, which was to redefine and position itself in the tradition of the Celtic heritage. On the other hand, the works that were created shortly before his death strike a softer note; they lack any polemics .

Catalog raisonné

German translations

  • Fear and magic. Translated by Holger Naujokat. Conte Verlag 2005. ISBN 9783936950267 (Original title: Cantiques à Mélilla)
  • The festival of the night. Translated by Holger Naujokat. Conte Verlag 2008. ISBN 9783936950618 (Original title: La fête de nuit)
  • The unknown devours me. Translated by Holger Naujokat. Conte Verlag 2018. ISBN 9783956021534 (Original title: L'inconnu me dévore)

Original texts (selection)

  • James Dean et notre jeunesse. Paris, Les Éditions du Cerf, 1958.
  • François Mauriac, journalist. Paris, Les Éditions du Cerf, 1960.
  • La génération du djebel. Paris, Les Éditions du Cerf, 1962.
  • Africa blues. Paris, Calmann-Lévy, 1962.
  • Cantiques à Mélilla. Paris, Calmann-Lévy, 1964.
  • Le ritual breton. Sarcelles, Le Ponant, 1965.
  • Bard imaginé. Éditions Kelenn, 1968.
  • Keltia blues. Éditions Kelenn, 1971.
  • Glenmor. Seghers, 1972.
  • La fete de nuit. Éditions Kelenn, 1972.
  • La Sônes des pluies et des tombes. Editions Kelenn, 1976.
  • Le Cheval couché. Paris, Hachette, 1977.
  • Rires et pleurs de l'Aven. Editions Kelenn, 1978.
  • Stele pour Lamennais. Paris, Hallier, 1978.
  • Solo et autres poèmes. Editions Calligrammes, 1981.
  • Genèse et derniers poèmes. Editions Calligrammes, 1982.
  • L'inconnu me dévore. Editions Calligrammes, 1984.
  • Les billets d'Olivier. Paris, Les Éditions du Cerf "La Vie", 1985.
  • Chroniques de l'Indien I et II. Éditions Calligrammes, 1995 and 1996.
  • Mémoires de ronces et de galets, 2002. Editions An Here, 2002.
  • Au nom du père. Published in La Vie . Editions An Here, 2003.

literature

  • Mikaela Kerdraon: Xavier Grall. Une sacrée gueule de Breton. Editions An Here, 2000.
  • Yves Loisel: Xavier Grall. Biography. Éditions Le Télégramme, 2002.
  • Holger Naujokat: Afterword by the translator. In: Xavier Grall: Fear and Magic . Conte Verlag 2005. ISBN 978-3-936950-26-7 , pp. 143-146.
  • Holger Naujokat: Afterword by the translator. In: Xavier Grall: The Festival of the Night . Conte Verlag 2008. ISBN 978-3-936950-61-8 , pp. 157-160.

Web links

Individual evidence

  1. Holger Naujokat: Afterword of the translator. In: Xavier Grall: Fear and Magic, Conte Verlag 2005. pp. 143–146.
  2. Holger Naujokat: Afterword of the translator. In: Xavier Grall: Fear and Magic, Conte Verlag 2005. pp. 143–146, esp. P. 146.