Andrei Chadanovich
Andrej Valerjewitsch Chadanowitsch ( Belarusian Андрэй Валер'евіч Хадановіч ; born February 13, 1973 in Minsk ) is a Belarusian poet and translator .
Life
Chadanovich completed a degree in philology at the Belarusian State University , where he has worked as a lecturer in French literature since 1997. In 2002 he made his debut with the poetry collection Lysty s-pid kowdry ( Ukrainian Листи з-під ковдри ), which was first published in a Ukrainian translation and only in 2004 in the Belarusian original. Since 2008 he has been president of the Belarusian PEN Club . He is a member of the jury for the Wisława Szymborska Prize .
He has translated works by WH Auden , Leonard Cohen , Emily Dickinson , John Donne , Edgar Allan Poe , Ezra Pound , Wallace Stevens , William Butler Yeats from English, and works by Guillaume Apollinaire , Charles Baudelaire , Stéphane Mallarmé , Gérard de Nerval from the French , Saint-John Perse , from the Polish works by Konstanty Ildefons Gałczyński , Zbigniew Herbert , Bolesław Leśmian , Czesław Miłosz , from the Russian works by Gennadi Aigi and Olga Sedakowa and from the Ukrainian works by Jurij Andruchowytsch and Serhij Schadan .
He participated in music projects “ Tuzin. Perasagruzka ”in 2009,“ Budzma! Tuzin. Perasagruzka-2 ”in 2011.
Publications
-
Листи з-під ковдри (Lysty s-pid kowdry) , 2002
- Лісты з-пад коўдры (Listy s-pad koudry) , 2004
- Старыя вершы (Staryja werschy) , 2003
- Землякі, альбо Беларускія лімерыкі (Semljaki, albo Belaruskija limeryki) , 2005
- From Belarus with Love , 2005
- Сто лі100ў на tut.by (Sto li100u na tut.by) , 2006
- Берлібры (Berlibry) , 2008
- Несіметрычныя сны (Nessimetrichnyja sny) , 2010
Translations
- Jurij Andruchowytsch : Уводзіны ў геаграфію (Uwodsiny u heahrafiju) , 2006
- Konstanty Ildefons Gałczyński : Сёмае неба (Sjomaje neba) , 2006
- Czesław Miłosz : Іншага канца свету не будзе (Inschaha kanza swetu ne budse) , 2007
- Zbigniew Herbert : Рапарт з Гораду ў аблозе (Rapart s Horadu u ablose) , 2007
Web links
- Андрэй Хадановіч. In: prajdzisvet.org. Retrieved September 16, 2018 (Belarusian).
Individual evidence
- ↑ Перазагрузіліся! . Nascha Niwa . December 22, 2009. Archived from the original on June 26, 2019. Retrieved June 26, 2019.
- ↑ Илья Малиновский: Будзьма! Тузін. Перазагрузка - 2 ( ru ) Eurapejskaje Radyjo dlja Belarusi . February 14, 2012. Archived from the original on June 29, 2019. Retrieved on June 29, 2019.
- ↑ Ілля Маліноўскі: Будзьма! Тузін. Перазагрузка - 2 ( be ) Eurapejskaje Radyjo dlja Belarusi . February 10, 2012. Archived from the original on June 29, 2019. Retrieved on June 29, 2019.
personal data | |
---|---|
SURNAME | Chadanovich, Andrei |
ALTERNATIVE NAMES | Chadanowitsch, Andrei Valeryevich (full name); Хадановіч, Андрэй Валер'евіч (Cyrillic) |
BRIEF DESCRIPTION | Belarusian poet and translator |
DATE OF BIRTH | February 13, 1973 |
PLACE OF BIRTH | Minsk |