The kidnapping (Eichendorff)

from Wikipedia, the free encyclopedia
Joseph von Eichendorff

The kidnapping is a novella by Joseph von Eichendorff that was published in 1838 in the paperback "Urania" by FA Brockhaus Verlag in Leipzig.

Count Gaston - standing between two beautiful young women - chooses the right one.

content

France on the Loire . Apparently in 1730 at the time of King Louis XV. At the same time, however, after 1830 at the time of the citizen king Louis Philippe : The king appears at his court ball "unmasked in bourgeois clothing". A young man, tired from the hunt, rests in the run-down, lonely, old castle of the widowed Marquise Astrenant. He pretends to be a game shooter and doesn't know the boundaries of the territory. When gunmen show up in the castle forest, the marquise and her daughter Leontine fear that the uninvited guest is the head of the band of robbers that have taken root on the Loire. Count Gaston is said to have just arrived at his neighboring hunting lodge. The Marquise wrote to the Count asking for protection. Instead of the summoned count, the supposed robber captain appears again the next day and confesses to Leontine that “the fight has become more serious”. He notices how Leontine is worried about him, loves him and confesses his affection to her.

Count Gaston cannot respond to the Marquise Astrenant's request for help. He is ordered to follow the king. He wants to connect the count with the young, rich Countess Diana. This lady is Leontine's cocky, bossy and violent youth playmate. Diana invites Leontine in writing to her nearby St. Lüc hunting lodge.

The next time she meets Gaston, Diana sings in the king's garden:

"And whoever wants me to acquire
It must be a hunter on horseback,
And have to live and die
Kidnap me to his castle! "

Noblemen who frequent court bet with Gaston: will he defeat the brittle beauty? The bet stands. Gaston kidnaps Diana to his hunting lodge. The bet is decided.

Leontine accepts the invitation of her childhood friend. On the journey the supposed robber captain rides close to Leontine's carriage and determines the destination of the travelers. Then he puts Leontine in the picture. Diana is staying at Count Gaston's castle. The rider leads the coachman. Leontine fears about the "robber captain": the count will catch him. Ashamed, the young girl has to realize that her “robber chief” now knows everything about her love for him. Gaston reveals himself. He wants to introduce Diana to his bride Leontine. However, Diana has now fled to a nearby monastery. Gaston, whom she never wants to see again, now lives with his beautiful wife Leontine in his magnificent castle on the Loire.

Poetry

Schulz points to the feeling of "strangeness in society" that the poems inserted in the novella exuded:

The old garden
"Imperial crown and peonies red,
They must be enchanted
Because father and mother are long dead
What are they blooming here so alone? "

Eichendorff's praise for the beautiful woman sounds from Countess Diana's mouth:

“Forest King went through the woods
And blew the horn with pleasure
There sounded over the quiet fields
Of which the day knew nothing. - "

reception

Contemporaries

  • On October 20, 1838, the novella was called “a modern midsummer night's dream ” in Leipzig's “Blätter für literary entertainment” . The people are represented like elves .
  • Amalie von Voigt suspects in the "Jenaische Allgemeine Literatur-Zeitung" No. 194 from October 1838 the legend of the castle lady Kynast as a material source.
  • On October 27, 1838, Philipp von Lüdemann referred to Gaston, Leontine and Diana in the “Berliner Conversations-Blatt für Poetry, Literature and Criticism” as “vacillating figures”.
  • On March 20, 1839, Tieck mocked “Eichendorffs Genebele”.

Statements from the 20th century

  • Alfred Dornheim praises the 1958 novella as the author's outstanding work. The text appears to be closed and psychologically sound.
  • Oskar Seidlin thinks the novella has failed.
  • The novella contained time criticism. By relocating the plot to France in the first half of the 18th century, Eichendorff is cheating the censors.
  • Eichendorff's narrative intention is the "review of poetry through poetry". More precisely - the novella should be read as a discussion of the rise and fall of "romantic poetry". Eichendorff secretly hopes that this genre will continue to live in secret.
  • Koopmann goes into the “revelatory character” of the novel and quotes: “Blinded as he [Gaston] was by her magical beauty, when he suddenly saw her [Diana] in all her horror in the flames of that night, he had a shudder Heart turned, and, like a beautiful landscape after a thunderstorm, the innocent image of Leontinen irresistibly reappeared in his soul, which Diana hid for so long in the weather. ”The Count comes to his senses just in time.
  • According to Schulz, in the novella a man stands between two women. Diana is an allegory of the hunting goddess of the same name .
  • The beginning of the novella reminds Schillbach and Schultz of Kleist and the happy ending goes well with the comedic text passages.
  • Kremer sees a parallel to “ Hunch and Present ”.

Web links

literature

  • Ansgar Hillach, Klaus-Dieter Krabiel: Eichendorff comment. Volume I. On the seals. 230 pages. Winkler, Munich 1971
  • Helmut Koopmann : Joseph von Eichendorff. P. 505-531 in Benno von Wiese (ed.): German poets of the romantic. Your life and work. 659 pages. Erich Schmidt Verlag, Berlin 1983 (2nd edition), ISBN 3-503-01664-3
  • Gerhard Schulz : The German literature between the French Revolution and the restoration. Part 2. The Age of the Napoleonic Wars and the Restoration: 1806–1830. 912 pages. Munich 1989, ISBN 3-406-09399-X
  • Günther Schiwy : Eichendorff. The poet in his time. A biography. 734 pages. 54 illustrations. CH Beck, Munich 2000, ISBN 3-406-46673-7
  • Otto Eberhardt: Eichendorff's stories "Das Schloss Dürande" and "Die Entführung" as contributions to literary criticism. Investigations into the poetic method of Eichendorff II . 220 pages. Königshausen & Neumann publishing house on March 1, 2004 (1st edition), ISBN 978-3-8260-2747-5
  • Detlev Kremer: Romanticism. Textbook German Studies. 342 pages. Metzler Stuttgart 2007 (3rd edition), ISBN 978-3-476-02176-2

expenditure

  • Joseph von Eichendorff: The kidnapping . 46 pages. Callwey Verlag , Munich 1910 (= The Treasure Digger , published by the Dürerbund , No. 21)
  • Joseph Freiherr von Eichendorff: The kidnapping. With pen drawings by Ludwig Schwerin . Two fist pressure . 91 pages. Publisher Erich Matthes , Leipzig 1924
  • Joseph von Eichendorff: The kidnapping. Dürande Castle . 76 pages. Bertelsmann GmbH publishing house , Gütersloh 1943
  • Joseph von Eichendorff: The kidnapping. With 16 full-page original lithographs by Karl Dick. 52 pages. Amerbach publishing house, Basel 1946

Quoted text edition

  • The abduction. A novella p. 467-507 in Brigitte Schillbach (ed.), Hartwig Schultz (ed.): Poets and their journeymen. Stories II. In Wolfgang Frühwald (Ed.), Brigitte Schillbach (Ed.), Hartwig Schultz (Ed.): Joseph von Eichendorff. Works in five volumes. Volume 3. 904 pages. Linen. Deutscher Klassiker Verlag, Frankfurt am Main 1993 (1st edition), ISBN 3-618-60130-1

Individual evidence

Source means the quoted text edition

  1. ^ Source, p. 846
  2. The king was a youth at the time (source, p. 481, 6th Zvo).
  3. Source, p. 484, 1. Zvo
  4. Schulz, pp. 779/780
  5. Schulz, p. 779, 5th Zvu
  6. Source, p. 487, 33. Zvo
  7. Schiwy, p. 542
  8. Source, p. 483, 30. Zvo
  9. ^ Leaves for literary entertainment cited in the source, p. 848, 12. Zvo
  10. Amalie von Voigt cited in the source, p. 849, 18. Zvo
  11. Philipp von Lüdemann cited in the source, p. 850, 7. Zvo
  12. Ludwig Tieck quoted in the source, p. 850, 15. Zvu
  13. quoted in Hillach / Krabiel, p. 161, 15. Zvo
  14. cited in Hillach / Krabiel, p. 161, 24. Zvo
  15. Schiwy, p. 544, 14th Zvu and p. 546, 3rd Zvu to p. 547, 5th Zvo
  16. Eberhardt, p. 82 above
  17. ^ Koopmann, p. 523, 16. Zvo
  18. Source, p. 506, 33. Zvo
  19. Schulz, p. 499, 13th Zvu
  20. Schillbach and Schultz in the source, p. 847, 9. Zvo
  21. Schillbach and Schultz in the source, p. 848, 8. Zvo
  22. ^ Kremer, p. 187, 5. Zvo