List of Etruscan words
The list of Etruscan words includes around 250 reliable translations from around 13,000 traditional texts of the Etruscans . These are predominantly short urn and sarcophagus inscriptions, which often contain the name of the deceased, the names of the parents, and in the case of women also the name of the spouse, biographical information about offices and the age of the deceased. There are also owner inscriptions from grave supplements and building inscriptions from graves. Consecration or dedication inscriptions on temple offerings are also relatively numerous. Due to the lack of bilingualism , numerous texts have only been partially deciphered.
Other sources are Roman and Greek glossaries , including the lexicon of the Greek language of Hesychios of Alexandria and the medieval Liber Glossarum , a Latin encyclopedia with alphabetical order. From some ancient writers such as Varro , Verrius Flaccus , Strabo and Dioscurides there are also indications and translations of Etruscan words, which were often given by the authors with Latin or Greek endings. The ancient glossaries are not always reliable, however.
From the 5th century onwards, internal vowels were not used in the Etruscan script and language . This often involved a shift in the word accent from the second to the first syllable . So the Etruscan adjective zamatic for golden changed over time to zamtic with an emphasis on the first syllable. With the shift in the word accent, the vowel a was often darkened to a u. The Etruscan verb amake for was or has been changed to amuce with an emphasis on the first syllable and finally to amce . In later times the letter k was no longer used. In this respect, spellings with more internal vowels, with a instead of u or with the letter k, are to be regarded as the older ones.
family
The word for husband is not recorded, nor is the word for sister.
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
apa | Father | father | 1 2 3 |
ati | mater | mother | 1 2 3 |
ativu | mummy | 1 2 3 | |
apa nacna, papa | avus | grandfather | 2 3 |
ati nacna, theta, teta | avia | grandmother | 1 2 3 |
ati nacnuva, nacnuva | Great grandmother | 2 | |
ateri | parentes | parents | 1 |
aterś, aturś, atrus, atrs | Family, descendants | 1 2 | |
nacnvaiasi, nacnvaia | maiores, patres | ancestors | 2 |
puia | mulier, femina | wife | 1 2 3 |
tusurthiri, tuśurthir, tuśurthi | sponsum | Spouse, married couple | 1 2 3 |
clan, clen | filius | son | 1 2 3 |
cliniiar, cleniar, clenar | filii | Sons | 1 2 3 |
clante, clanti | adoptaticius | Adopted son | 1 2 |
six, śech, sec, śec | filia | daughter | 1 2 3 |
husiur, husur, huśur | liberi | children | 1 2 3 |
ruva | frater | Brothers | 1 2 3 |
nefis, nefts, nefs | nepos | Grandson | 1 2 3 |
papacs, papals | Grandfather's grandson | 1 2 3 | |
tetals | Grandmother's grandson | 1 2 | |
prumathne, prumaths, prums | pronepos | Great-grandchildren | 1 2 3 |
sans, sians, sianś | proavus | Ancestor, ancestor | 2 |
society
The Etruscan MACSTRE comes from the Latin MAGISTER.
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
acil | laboratory, opus, opera | Work, work | 1 2 |
acilu | faber | Craftsman | 2 |
etera, eteri | peregrinus, cliens | Stranger, client | 1 2 3 |
hilchva | colonus | Settlers | 2 |
Lautun, lavtun, loud, lavtn | familia, gens | Family, clan | 1 2 3 |
lautni, lavtni, latni | libertus | Domestics, freedman | 1 2 3 |
lautenitha, lautnitha, lautnita, lavtnita | liberta | Domestikin, freedmen | 1 2 3 |
lautneteri | libertus | Freedman | 2 |
macstre | magister | Teacher, master | 1 |
pava | puer | Boy | 1 |
lethe | Servant, slave | 2 | |
lethi, lethia | Servant, slave | 2 | |
serve | servus | slave | 2 |
snenath, snenat | serva | Slave girl | 1 2 3 |
tesinth | custos, curator | Overseer | 1 2 3 |
Culture
The Latin ATRIUM probably originated from the Etruscan ATHRE.
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
athre | aedificium | building | 1 3 |
cela | cella | room | 1 3 |
is he | histrio | actor | 1 3 |
math | intoxicating drink | 1 3 | |
mathcva | full of math | 1 | |
mlak, mlac, mlach | pulcher | beautiful | 1 |
suplu | subulo, tibicen | Flute player | 1 2 3 |
tanasar, thanasa | actor, cantor | actor | 2 |
uinum, vinum, vinm | vinum | Wine | 1 2 3 |
zamathi, zamth | aurum | gold | 1 2 |
zamatic, zamtic, zamthic | aureus | golden | 1 2 |
zic, zich | signum, nota, liber | Sign, writing, book | 2 |
zichu | notarius | Clerk | 2 |
origin
For their own origin, the Etruscans used the word RASNA, which probably means something like "the states" (the Etruscans).
Etruscan | Latin / Greek | German | receipt |
---|---|---|---|
campane | campanus (lat.) | Campanier | 2 |
creice | graecus (lat.) | Greek, Greek | 2 3 |
carthacia, carthasia | carthago (lat.), karchedon (gr.) | Carthage, Carthaginian | 2 |
latine | latinus (lat.) | Latin, Latin | 2 |
rasna | etruscus, tuscus (lat.) | Etruscan, Etruscan | 1 2 3 |
rumach, rumathe, rumate | romanus (lat.) | Roman, Roman | 1 2 3 |
truia, truials | troia (gr.) | Troy, Trojan | 1 |
umprea, umrane | umbria (lat.) | Umbria, Umbrian | 2 |
State
LUCUMO is probably not an Etruscan word, but could be a Latinized form of the Etruscan LAUCHUME.
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
canth, camthi | censor | censor | 1 2 |
cecha | lex, iudicium | Law, judgment, ritual | 1 2 3 |
cechase | iudex | Court, judge | 1 2 3 |
lauchum, lauchumu, lauchume | lucumo | King, regent, consul | 1 2 3 |
lauchumna | concerning the government | 1 3 | |
maru, marunu | maro | Name of a magistrate | 1 3 |
mech, mechlum, methlum | civitas, regio | Municipality, territory | 1 2 3 |
naper | Unit of measure, unit of area | 1 | |
parnich | State office, priesthood | 1 3 | |
purthne, purth | magistratus | magistrate | 1 3 |
purtsvau, purtśvana | magistratus | Magistrate | 1 2 |
trace, trace | urbs | city | 1 2 3 |
spurana, spureni | urbicus | urban | 1 3 |
spurana, śpurana, śpurane | civis | City dwellers | 2 |
tesne | lex, iudex | Law, judge | 2 |
tevarath | iudex, vindex | Judge | 1 2 3 |
tul | Stone, limit | 1 3 | |
tular, tularu | Boundaries, boundaries, territory | 1 2 3 | |
tular rasnal | Borders, territory of the Etruscans | 1 | |
tular spural | Boundaries, area of the city | 1 | |
tuthi | pagus | Citizenship, community, state | 1 3 |
tuthin, tuthina | public, state | 1 3 | |
vachr | contractus, pactum | Contract, agreement | 1 |
zilath, zilach, zilac, zilch, zilc | consul, praetor | Consul, Praetor | 1 2 3 |
zilath mechl rasnal | praetor etruriae | Praetor of Etruria | 1 |
milk cechaneri | Praetor with sacred function | 1 2 |
world
CEL is at the same time a mother goddess and namesake of the month of September. USIL and TIV also denote a sun and a moon deity.
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
cel | terra, tellus | Earth, land | 1 |
cel ati | mother Earth | 1 3 | |
falatu | caelum | sky | 1 3 |
neri | aqua | water | 1 3 |
pulumchva | stellae, astra | Stars | 1 2 3 |
tiur, tiu, tivr, tiv | luna | moon | 1 2 3 |
usil | Sol | Sun | 1 2 3 |
verse, uerse | ignis | Fire | 1 3 |
time
THESAN is also the name of the goddess of the dawn depicted on the bronze mirror of Tuscania .
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
avil | annus | year | 1 2 3 |
avilchval | perennis | yearly | 1 2 |
itus | eidus, idus | Iden | 1 |
tiur, tiu, tivr, tiv | mensis | month | 1 2 3 |
tin | this | Day | 1 2 3 |
thesan | mane | Sunrise, morning | 1 2 |
usli, uslane | meridies, meridianus | Noon, noon | 1 2 3 |
Month names
The names of the months are predominantly passed down from Latin glossaries in Latinized form.
Etruscan | Latinization | German | receipt |
---|---|---|---|
aniach | January | 2 | |
? | February | ||
velchitne, velcitna | Velcitanus | March | 1 2 3 |
capre | Cabreas | April | 1 2 3 |
amphiles, ampiles, anpilie | Ampiles | May | 1 2 |
acala, acale, acle | Aclus | June | 1 2 3 |
turane, trane | Traneus | July | 1 2 |
hermi | Hermius, Ermius | August | 1 2 3 |
celi | Caelius, Celius | September | 1 2 3 |
chosfer | October | 1 2 3 | |
? | November | ||
masan, masn | December | 1 2 |
TURANE seems to have been the month of the love goddess Turan and HERMI the month of Hermes .
The harvest month CELI was probably named after the earth goddess Cel.
THUCTE also seems to be a month name, but has not yet been assigned to a month.
Religion and cult
The Romans borrowed the Latin TRIUMPH from the Etruscan TRIUMPE. Conversely, the Etruscan FANU comes from the Latin FANUM.
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
ais, ice | deus, caeles | God | 1 2 3 |
aiser, aisar, eisar, esari | dei, caelites | Gods | 1 2 3 |
aisna, eisna, eisnar, eisnev | divus, caeles | divine | 1 2 3 |
alpan, alpnu, alphaze | donatio, donum | Donation, gift | 1 3 |
celu | Priestly title | 1 3 | |
cipen, cepen, cepar | cultor | priest | 2 3 |
cleva | donatio, donum | Victim | 2 3 |
cvera, cver | donatio, donum | Donation, gift | 1 2 3 |
cvil | donatio, donum | Gift, sacrifice | 1 |
fanu, hanu | fanum, templum | Holy place, temple | 1 2 3 |
flere | numbers | Deity | 1 3 |
flereś | Sacrificial statue, votive statue | 1 3 | |
flereri | Sacrificial statues, votive statues | 1 | |
flerchva | Ceremony, sacrifice | 1 2 | |
heramve, heramasva | statua | statue | 2 |
kana, cana | opus | Portrait, work, work of art | 1 2 |
luth | Holy place | 1 3 | |
mulac, mulach, mlac, mlach | oblatio | Votive offering, donation | 2 3 |
nethśrac | auspicium | Auspicium | 2 |
netśvis, netsviś | haruspex | Haruspex | 1 2 |
nuna, nunar | donatio, donum | Donation, gift | 1 2 3 |
sacni | sacer, sacrum | holy, sanctuary | 1 2 3 |
sacnicn, sacnitn | sacerdos | priest | 1 |
sacnicleri, śacnicleri | sacrum, sacrificium | Victim | 2 |
sran, sren | scaena | Ornament, picture, figure | 1 2 3 |
srencva | full of ornaments | 1 2 | |
timia, tmia | templum | Temple, holy place | 1 3 |
tinscvil | Votive offering | 2 | |
triumph | triumph | Triumphal procession | 1 |
truth, trut | Sacred act | 1 2 3 | |
trutnvt frontac | fulgurator, fulguriator | Lightning watchers | 1 2 3 |
tura | do | incense | 1 3 |
turza | donum | Offering | 1 3 |
vacil, vacal, vacl | libatio | Ritual, libation | 1 3 |
Funeral culture
The word PERSON can be traced back to the Etruscan PHERSU via the Latin PERSONA.
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
capra | urna, arca | Urn, sarcophagus | 1 2 3 |
celati | in the grave, in the burial chamber | 1 2 | |
hinth, hinthi, hinthia | infra | down, down | 1 2 3 |
hinthial | animus | Mind, soul, shadow | 1 2 3 |
hinthiu | underground, in the underworld | 1 2 | |
mani | manes | Deceased, Manen | 1 3 |
manim | Tomb, monument | 1 2 | |
murs, murs | arca, urna | Coffin, urn | 1 2 3 |
mutana, mutna, mutne | monumentum | Grave, sarcophagus | 2 3 |
penthuna, penthna | cippus | Gravestone, Cippus | 1 2 3 |
phersu | persona | Mask, person | 1 |
śuthi, suthi, suti | sepulcrum | dig | 1 2 3 |
śuthina | belonging to the grave | 1 2 3 | |
śuthithi, śuthith | in the grave | 1 2 | |
thaurch | sepultura | funeral | 1 2 3 |
thaure, thaura | sepulcrum | dig | 1 2 3 |
do | Burial niche | 1 3 |
Objects
The Etruscans adopted numerous names for vessels of all kinds from Greek and adapted them to their language. With this borrowing the letter O, unknown in Etruscan, was converted into a U. For example, the Greek KOTHON changed to the Etruscan QUTUN .
The word CLETRAM seems to be borrowed from the Umbrian language .
Etruscan | Latin / Greek | German | receipt |
---|---|---|---|
aska | askos (gr.) | vase | 1 2 3 |
aska eleivana | askos elaion (gr.) | Oil vessel | 1 2 3 |
chulichna, culichna | kylix (gr.) | Drinking vessel, mug | 1 2 3 |
cletram | kletra (umbr.) | Basket, stretcher for offerings | 1 2 3 |
cupe | cuppa (lat.) | Drinking bowl | 1 3 |
lechtum | lekythos (gr.) | vase | 1 3 |
lechtumuza | small vase | 1 2 3 | |
malena, malana, malna, malstria | mirror | 1 2 3 | |
patna | patane (gr.) | Drinking vessel | 1 2 3 |
pruchum | prochous (gr.) | jug | 1 2 3 |
putiza | potos (gr.) | Chalice | 2 |
qutum, qutun | kothon (gr.) | Mug, jug | 1 2 3 |
qutumuza | small mug, small mug | 1 2 | |
spanti | Plate | 2 | |
suntheruza | small container | 1 | |
tafina | Bowl | 2 | |
thapna, thavhna, thafna | Chalice | 1 2 3 | |
thina, tina | thinos (gr.) | Wine vessel | 1 2 3 |
ulpaia | olpe (gr.) | Wine goblet | 1 2 3 |
zavena | vessel | 1 2 | |
zavenuza | small vessel | 1 2 |
The suffix -UZA is probably the grammatical diminutive of nouns ( diminutive ).
Animals
Some animal names come from glossaries, often with Latin or Greek endings.
Etruscan | Latin / Greek | German | receipt |
---|---|---|---|
arac | ierax (gr.) | Falcon | 1 3 |
arim | simia (lat.) | monkey | 1 3 |
hiuls | ulula (lat.) | owl | 1 |
leu, lev | leo (lat.) | lion | 1 2 3 |
ruze | porcus, sus (lat.) | pig | 2 |
scurfiu | scorpio (lat.) | Scorpio | 2 |
thamna, tamna | ippos (gr.) | horse | 2 |
thevru | taurus (lat.) | bull | 1 |
Numerals
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
thu | unus | one | 1 2 3 |
zal | duo | two | 1 2 3 |
ci | tres | three | 1 2 3 |
śa | quattuor | four ? | 1 2 3 |
do | quinque | five | 1 2 3 |
huth | sex | six? | 1 2 3 |
semph | septem | seven | 1 2 3 |
cezp | octo | eight | 1 2 3 |
nurph | novem | nine | 1 2 3 |
śar | decem | ten | 1 2 3 |
pronoun
In Etruscan there is no distinction between pronouns according to gender . Articles were rarely used.
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
mi | ego | I | 1 2 3 |
minpi, mini, mipi | me | me me | 1 2 3 |
une, un | te | you, you | 1 |
an, ana, ane, anc, ancn, ananc | is, ea, id | he, she, it (personal) | 1 2 3 |
in, inc, ininc | id | it (real) | 1 3 |
ika, ica, eca, ca, ita, ta | ecce | this, this, this (nom.) | 1 2 3 |
cal, cla, tla | this, this, this (Gen.) | 1 2 | |
ikan, ecn, can, cen, cn itan, itun, etan, tn |
this, this, this (acc.) | 1 2 | |
cei, part | these (nom. pl.) | 1 2 | |
clal | this (Gen. Pl.) | 1 2 | |
cnl | these (acc.pl.) | 1 2 | |
ipe, ipa | quis, quid, ubi | who what where | 1 2 3 |
Particles
Conjunctions like AND were often left out in Etruscan.
Etruscan | Latin | German | receipt |
---|---|---|---|
-C | -Que | and | 1 2 3 |
ei, en | non | Not | 1 2 |
enach, enac | tunc | then afterwards | 1 2 3 |
epl, pi, pul | etiam | up to | 1 3 |
etnam | etiam | and, and also | 1 2 3 |
hanthin | ante | before, before | 2 3 |
hen | hic | here | 1 |
ic, me, ichnac | ac, cum | as, there, if, how | 1 2 3 |
laive | sinister | Left | 1 2 |
–M, –um | -Que | and | 1 2 3 |
matam, matan | ante | about, before, before | 1 2 3 |
nac | quod | like because | 1 2 3 |
namphe | dexter | right | 1 |
sve | tum, etiam | likewise, likewise | 1 3 |
thar | ibi | there, there | 1 |
thui | hic, nunc | here now | 1 2 3 |
Verbs
Verbs have been handed down in the indicative present , past or perfect , future , active and passive, in the imperative and as a participle .
Etruscan | German | receipt |
---|---|---|
acazrce, acasce | did / did | 1 2 |
acilune | will do | 1 2 |
acnanasa, acnanas | had | 1 2 |
alice | gave / gave | 1 2 |
aliqu | given | 1 2 |
ama | is | 1 |
amake, amuce, amce | has been / was | 1 2 |
anavence | gave birth / gave birth | 1 |
arce | did / did | 1 2 |
canthce | held the office of censor | 1 2 |
capi | take | 1 |
cerichunce, cerchunce | has built / built | 1 2 |
cesu | lying | 1 2 |
ersce | went / went | 1 2 |
farthnache | created / brought forth | 1 2 |
flerthrce | has sacrificed / sacrificed | 1 2 |
hece | did / did | 1 2 |
lucairce | has led / ruled | 1 2 |
lupu | deceased | 1 2 |
lupuce | passed away | 1 2 |
menache | was given | 1 3 |
menece | gave / gave | 2 |
mulenike | has donated / donated | 1 |
mulu | donated | 1 2 |
muluveneke, muluvenike, muluvaneke, muluvanike, muluvanece, muluvanice | has donated / donated | 1 2 |
murce | has lived / lived | 1 2 |
rachth | prepare | 1 2 |
sacniśa, sacnisa | consecrating, sacrificing, giving | 1 2 |
ścune | will bring | 1 2 |
śucri | prepare | 1 |
svalasi, svalas | live | 1 2 |
svalce | has lived / lived | 1 2 |
svalthas | lived | 1 2 |
tece | has set up | 1 2 |
tenthas | exercised | 1 2 |
turuke, turuce, turke, turce | has given / donated | 1 2 |
turune | will give / donate | 1 2 |
thamuce | has provided / provided | 1 2 |
thezeri | perform | 1 2 |
thrasce | has sucked / sucked | 1 2 |
tva | shows | 1 |
urthanike | did / did | 1 |
zinaku | made | 1 |
zinake, zineke, zinace | did / did | 1 2 |
draw | is written down | 1 |
zichri | write down / mark | 1 2 |
zichuche | was written down | 1 2 |
zichunce | wrote (down) | 1 |
zilachnuce, zilachnce, zilace | has exercised the office of praetor | 1 2 |
zilachnthas | Been praetor | 1 2 |
swell
Inscriptions
The Etruscans wrote their inscriptions mostly with mirror-inverted letters to the left, i.e. H. from right to left. In the early inscriptions from the 7th and 6th centuries BC The individual words were not delimited from one another. So there was one letter after the other. Only later was the inscriptions broken down into individual words. Dots, colons or three dots on top of each other were often used to separate the words in the text.
- APAC ATIC
- Father and mother.
- VEL LEINIES LARTHIAL RUVA ARNTHIALUM CLAN VELUSUM PRUMATHŚ
- Vel Leinies, brother of Larth and son of Arnth and great-grandson of Vel.
- L (A) RIS PULENAS LARCES CLAN LARTHAL PAPACS VELTHURUS NEFTS PRUMS PULES LARISAL CREICES
- Laris Pulena (s), son of Larce, grandson of Larth, grandson of Velthur, great-grandson of Laris Pule Creice.
- MLAKAS SELA (S) ASKA MI ELEIVANA
- I (am) the oil vessel of the beautiful Sela.
- TO CN ZICH NETHŚRAC ACASCE
- He made this book on auspices.
- VELTHINA ACILUNE TURUNE ŚCUNE
- Velthina will do, will bring, will donate.
- PAPALSER ACNANASA VI MANIM ARCE
- Having had six grandchildren, he made the monument.
- MINI ALICE VELTHUR
- Velthur gave me (a Bucchero vase).
- MI SPURIEISI TEITHURNASI ALIQU
- I given (a Bucchero mug) to Spurie Teithurna.
- IPA AMA HEN NAPER XII
- Which is 12 square meters here.
- METLI ARNTHI PUIA AMCE SPITUS LARTHAL SVALCE AVIL LXIIII CI CLENAR ANACNAS ARCE
- Arnthi Metli was the wife of Larth Spitu, she lived 64 years, had three children, she made (this grave).
- SEMNI RAMTHA SPITUS LARTHAL PUIA AMCE LUPU AVILS XXII HUŚUR CI ACNANASA
- Ramtha Semni was the wife of Larth Spitu, who died at the age of 22 and had three children.
- RAMTHA MATULNAI CI CLENAR ANAVENCE LUPUM AVILS MACHS ŚEALCHLS
- Ramtha Matulnai gave birth to three sons and died at the age of 45.
- EI MINPI CAPI MI NUNAR
- Don't take me (a drinking vessel), I (am) a gift.
- TO CN ŚUTHI CERICHUNCE
- He built this grave.
- VEL ATIES VELTHURUS LEMNIŚA CELATI CESU
- Vel Aties, son of Velthur and Lemni, lying in this grave.
- LARTH VELCHAS THUI CESU
- Larth Velchas lying here.
- ALCSTI ECA ERSCE NAC ACHRUM FLERTHRCE
- Alcestis, she went and then sacrificed her to Acheron.
- THANCHVIL TARNAI AT FARTHNACHE MARCES TARNES RAMTHESC CHAIREALS
- Thanchvil Tarnai. It was produced by Marce Tarna and Ramtha Chairei.
- ARNTH LARTH VELIMNAŚ ARZNEAL HUSIUR SUTHI ACIL HECE
- Arnth (and) Larth Velimnas, children of Arzni, made this grave as a work.
- SPURENI LUCAIRCE
- The city that he ruled.
- LARTH ALETHNAS AVILS LX LUPUCE
- Larth Alethnas died at the age of 60.
- MI TITASI CVER MENACHE
- I (a mirror) was given as a donation by Tita.
- MI LICINESI MULU HIRSUNAIEŚI
- I (a vessel) donated by Licine Hirsunaie.
- MI MULU VENELASI VELCHAESI RASUNIESI
- I (a goblet) donated by Venela and Velchae Rasunie.
- MINI USILE MULUVANICE
- Usil donated me (an amphora).
- MINI MULUVANECE AVILE VIPIIENNAS
- Avile Vipiiennas donated me (a Bucchero jar).
- ROCKNAS LA (RIS) LETHES SVALCE AVIL CVI MURCE CAPUE TLECHE HANIPALUSCLE
- Laris Felsnas, (son) of Lethe, lived 106 years, lived in Capua, fought (?) For (or against) Hannibal.
- RACHTH TURA
- Prepare the incense.
- RAVNTHU SEITITHI ATIVU SACNIŚA ATURŚ
- Ravnthu Seitithi, the mother, dedicating (a cippus) to the descendants.
- CELI HUTHIŚ ZATHRUMIŚ FLERCHVA NETHUNSL ŚUCRI THEZERIC
- On September 26th, the sacrifices for (the deity) Nethuns are to be prepared and carried out.
- LARISAL HAVRENIEŚ ŚUTHINA
- Belonging to the grave of Laris Havrenie.
- ARNTH APUNAS MACH CEZPALCH AVIL SVALCE
- Arnth Apunas lived 85 years.
- VELTHUR PARTUNUS ZILCH CECHANERI TENTHAS AVIL SVALTHAS LXXXII
- Velthur Partunus, held the office of praetor with a sacred function, lived for 82 years.
- AULEŚI METELIŚ VE [LUS] VESIAL CLENŚI CEN FLEREŚ TECE SANŚL TENINE TUTHINEŚ CHISVLICŚ
- In honor of Aule Meteli, the son of Vel and Vesi, Tenine (?) Erected this statue as a votive offering for Sans after consultation with the community.
- CN TURCE MURILA HERCNAS THUFLTHAS CVER
- This gave Murila Hercnas (the deity) Thufltha as a gift.
- TITE CALE ATIAL TURCE MALSTRIA CVER
- Tite Cale gave / donated the mirror as a gift for (his) mother.
- V (ELIA) CVINTI ARNTHIAŚ CULŚANŚL ALPAN TURCE
- Velia Cvinti, Arnthias (daughter), gave this donation for (the deity) Culsans.
- MI CANA LARTHIAŚ ZANL VELCHINEI SETHRA TURCE
- I (am) the portrait of Larthia Zan. Velchina Sethra gave (me).
- ITUN TURUCE VENEL ATELINAS TINAS CLINIIARAS
- Venel Atelinas gave this to Tinia's son.
- ECA SREN TVA ICHNAC HERCLE UNIAL CLAN THRASCE
- This picture shows how Hercle, the son of Unis, suckled (milk).
- MINI URTHANIKE ARANTHUR
- Aranthur made me (a Bucchero vessel).
- MI ZINAKU LARTHUZALE KULENIIEŚI
- I made by Larthuza Kuleniie.
- MI QUTUN LEMAUSNAŚ RANAZU ZINAKE
- I (am) the mug of Lemausna, Ranazu made (me).
- ZICHRI CN
- Write this down.
- CECHA ZICHUCHE
- The verdict was written down.
- LARTH CEISINIS CIZI ZILACHNCE METHLUM NURPHZI CANTHCE
- Larth Ceisinis has held the office of praetor in the district three times and that of censor nine times.
- LARTH ARNTHAL PLECUS CLAN RAMTHASC APATRUAL ESLZ ZILACHNTHAS AVILS THUNEM MUVALCHLS LUPU
- Larth, son of Arnth Plecu and Ramtha Apatru, twice praetor, died at the age of 49.
Glosses
- Lucumones, qui reges sunt lingua Tuscorum.
- Lucumones, which are in the language of the Etruscan kings.
- Velcitanus Tuscorum lingua Martius mensis dicitur.
- The month of March is called Velcitanus in the Etruscan language.
- Cabreas Tuscorum lingua Aprilis mensis dicitur.
- The month of April is called Cabreas in the language of the Etruscans.
- Ampiles Tuscorum lingua Maius mensis dicitur.
- The month of May is called Ampiles in the Etruscan language.
- Aclus Tuscorum lingua Junius mensis dicitur.
- The month of June is called Aclus in the Etruscan language.
- Traneus Tuscorum lingua Iulius mensis dicitur.
- The month of July is called Traneus in the Etruscan language.
- Hermius Tuscorum lingua Augustus mensis dicitur.
- The month of August is called Hermius in the Etruscan language.
- Celius Tuscorum lingua September mensis dicitur.
- The month of September is called Celius in the language of the Etruscans.
- Chosfer Tuscorum lingua October mensis dicitur.
- The month of October is called Chosfer in the Etruscan language.
- Falado, quod apud Etruscos significat coelum.
- Falado, which means heaven to the Etruscans.
- Subulo tusce tibicen dicitur.
- A flute player is called a subulo by the Etruscans.
- αρακος: ιεραξ. Τυρρηνοι.
- arakos: falcon. With the Etruscans.
- αριμος: πιθηκος.
- arimos: monkey.
- δαμνος: ιππος. Τυρρηνοι.
- damnos: horse. With the Etruscans.
- αισοι: θεοι υπο Τυρρηνοι.
- aisoi: gods among the Etruscans.
See also
- Etruscan language
- Etruscan script
- Etruscan numerals
- Etruscan numerals
- Etruscan naming
- List of Etruscan place names
literature
- Giuliano Bonfante , Larissa Bonfante : The Etruscan Language. An Introduction. 2nd Edition. Manchester University Press, Manchester / New York 2002, ISBN 0719055407 .
- Massimo Pittau : La Lingua Etrusca: Grammatica e Lessico. Insula Edizioni 1997, ISBN 9788886111072 .
- James Thomas Hooker (Ed.): Reading the Past: Ancient Writing from Cuneiform to the Alphabet . University of California Press, Berkeley 1990, ISBN 0520074319 .
Web links
- Rick Mc Callister, Silvia Mc Callister-Castillo: Etruscan Glossary (English)