Rut Plouda engraver

from Wikipedia, the free encyclopedia

Rut Plouda engraver (* 18th August 1948 in Tarasp ; pronunciation [ ru: t 'plou̯dɐ ]) is a Grison Roman poetry and prose writer and writes in the Lower Engadine idiom Vallader .

Live and act

Rut Plouda was born on August 18, 1948 in Tarasp as the third of four teacher's daughters. After completing compulsory schooling, she attended the teachers' seminar in Chur . Then she worked as a teacher in Savognin (1971/1972) and Ftan (since 1972). There she met her future husband and ran a farm with him. She had three children, two daughters and a disabled boy.

Rut Plouda wrote her first poems when she was in secondary school. Writing had been her dream from a young age. At first she cautiously published her texts under a pseudonym.

Her own son Andris (1977–1996), who had Down's syndrome and died as a young adult, was the trigger and basis for her story As if nothing was . The book consists of a good forty prose sections that fit together and describe the relationship between a mother and her son Joannes. In the following excerpt, as in the rest of the text, the Inn is used as a metaphor for transience:

“E cagiò l'En cun si'aua e l'uffant chi cuorra sur la punt da lain cuernada via e's ferma pro ün dals cuccars. E la punt as metta planin in movimaint, lura adüna plü svelt e va eir ella cull'aua da l'En vers la storta gronda, e davo la storta, là es il mar. Inchün cloma, l'uffant as volva, la punt as ferma e tuorna subit a lö. Be l'En va inavant. "

“And below the Inn with its water, and the child who runs over the covered wooden bridge and stops in front of one of the peepholes. And the bridge slowly starts moving, then gets faster and faster, pulls with the water of the Inn towards the great curve and behind the curve, there is the sea. Someone calls, the child turns around, the bridge stops and immediately returns to its place. Only the Inn continues to flow. "

- As if nothing happened

The audio book on As if nothing would be the first audio book in Vallader and the second in Graubünden Romance at all.

Rut Plouda wrote repeatedly for Radio Rumantsch and was active as a teaching material author.

Rut Plouda's poem Mias s-charpas (German My Shoes ) was set to music by the songwriter Corin Curschellas and the rock group Ils Bulais . The poem Fanzögnas was set to music by the German-speaking group TrioFalsa .

Rut Plouda is in literary exchange with the German author Angelika Overath , who lives in nearby Sent . She is u. a. Member of the Uniun da scripturas e scripturs rumantschs .

Publications

  • La bos-cha tuorna a flurir. Prose. Children's and young people's book. Chur: OSL, 1984.
  • Viver , Amur , Davant il spejel. Poems. 1984.
  • Föglias aint il vent. Poems. Self-published, Flims 1986.
  • Poesias . Rut Plouda engraver and Carolina Bearth engraver. Publishers Uniun dals Grischs , 1986.
  • Sco scha nüglia nu füss. Octopus, Chur 2001, ISBN 3-279-00538-8 .
  • Sco scha nüglia nu füss. / As if nothing happened. Audio book. Chasa Editura Rumantscha , Chur 2011, ISBN 978-3-905956-07-8 .

Prices

  • 1991: Sponsorship award from the Canton of Graubünden
  • 1986, 2000: Pro Helvetia commissions
  • 2001: Bündner Literaturpreis Stiftung Milly Enderlin
  • 1994, 2001: UBS Prize
  • 2001: Schiller Prize

literature

  • Clà Riatsch : Ils retuorns da Joannes. Cun casual “Sco scha nüglia nu füss” (2000) by Rut Plouda. Literary treatise. 2004.
  • Mirta Nicolay: "E tuot sco aduna es aduna ün zichin oter": relaziuns intertextualas en la lirica e la prosa da Rut Plouda. 2007.
  • G. Deplazes: Funtaunas, Istorgia da la litteratura rumantscha per scola e pievel. Volume 4. Lia rumantscha, Chur 1993, ISBN 3-906680-19-3 .

Web links

Individual evidence

  1. Écriture , Volume 43. Éditions Bertil Galland , 1994.
  2. life data of Andris Plouda; accessed on January 11, 2014.
  3. Article ( Memento of the original from January 11, 2014 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. of Swiss radio on July 28, 2010. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / www.srf.ch
  4. ^ Review by Milo Rau in the Neue Zürcher Zeitung on September 13, 2001.
  5. Article in the Engadiner Post from December 20, 2011.
  6. entry in Bibliomedia; accessed on January 11, 2014.
  7. ^ Radiotelevisiun Svizra rumantscha : List of media articles; accessed on January 11, 2014.
  8. co-author at: Chantun Grischun: Cugnuschentscha da la patria , Administraziun chantunala par mezs d'instrucziun, 1976th
  9. List of titles Valdun - Voices of Rumantsch by Corin Curschellas; accessed on January 11, 2014.
  10. Article ( Memento of the original from March 22, 2014 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. on Swiss television in “Musik der Welt” on April 19, 2013. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / www.srf.ch
  11. Text and audio file by Mias s-charpas ; accessed on January 11, 2014.
  12. TrioFalsa recording from September 30, 2009.
  13. Text and notes ( Memento of the original from January 11, 2014 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. (PDF) on Fanzögnas in the version of TrioFalsa; accessed on January 11, 2014. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / dissy.ch