Bünzli's big city experiences

from Wikipedia, the free encyclopedia
Movie
German title Bünzli's big city experiences
Original title Heiri Bünzli's big city experiences
Country of production Switzerland
original language Swiss German
Publishing year 1930
length 1500 meters, 55 minutes
Rod
Director Robert Wohlmuth
script Fredy Scheim
production Robert Wohlmuth
music Paul Mann
camera Oskar Schnirch
occupation

Bünzli's Big City Experiences is the title of a Swiss dialect sound film that Robert Wohlmuth shot in his own production company in Vienna in 1930 based on the script by the main actor Fredy Scheim . The alternative title was Bünzli's adventure .

action

Heiri Bünzli , a staid Swiss, is brought to apply as an actor through a newspaper advertisement. "A thousand surprises await him in the film studio."

background

Bünzli's Big City Experiences was produced by Robert Wohlmuth Production (Vienna). The film was shot in the Selenophon studio in Vienna. Hans Ledersteger was responsible for the stage design , Oskar Schnirch was responsible for the camera work . The film music was composed by Paul Mann .

The film, which was also awarded under the titles Vienna, the city of his dreams and Bünzli fait du cinéma , had its world premiere on January 31, 1931 in Basel .

Today it is considered lost .

reception

Bünzli's Big City Experiences was the first sound film to be shot for Switzerland. The title role of the simple-minded but ultimately clever Bünzli was played by the folk actor and dialect comedian Fredy Scheim , who was born in Biel and became known as "Zürcher Fredi" and who had also reviewed numerous gramophone records in this role. Scheim wrote the script himself. The figure of the petty bourgeois Bünzli comes from the dialect posse cheese manufacturer Heiri Bünzli , which Scheim wrote for his theater troupe in Zurich and performed there several times with success.

With the first sound film, the urban-rural dispute that was to pervade Swiss film in the 1930s also began. The city was portrayed as a place of insecure elements that endanger the honest Swiss from the country. Its straightforward honesty was played off against the cunning of the big city dwellers. The people of Basel got off particularly badly, as they had been the villain for decades.

“It is possibly symptomatic that the very first Swiss film about the city, which came out in 1930 under the title Bünzli's Big City Experiences , expressed rejection. The big city is a place where real life doesn't take place. "

In 1935 Scheim shot another Bünzli sound film with Rudolf Bernhard under the title Ohä lätz! De Bünzli is getting energetic!

literature

  • Felix Aeppli: Beware of Basel German! About the function of the dialect in Swiss films. In: Zurich film roles. ed. from Zürcher Kantonalbank, Zurich 2005. Online as PDF
  • Freddy Buache : Le cinéma suisse . Lausanne, Editions L'age d'Homme, 1974. (French)
  • Margret Bürgisser , Pierre Lachat: Between Home and No Man's Land: on the image of the city in the Swiss feature film from 1970–1990. (= Volume 17 of the report ... of the NRP City and Transport ). Verlag Nationales Forschungsprogramm Stadt und Verkehr, 1992, ISBN 3-907118-05-7 , p. 9.
  • Tobias Hoffmann-Allenspach: Fredy Scheim. In: Andreas Kotte (Ed.): Theater Lexikon der Schweiz . Chronos Verlag, Zurich, 2005, Volume 3, p. 1593.
  • Berthold Leimbach: audio documents of cabaret and their interpreters 1898-1945 . Self-published, Göttingen 1991.
  • Amir Mustedanagić: Bünzli - From name to abuse. In: Week of the Day, April 4, 2013
  • Reinhard Schlögl: Oskar Czeija. Radio and television pioneer, entrepreneur, adventurer . Böhlau, Vienna 2005.
  • Rudolf Ulrich: Austrians in Hollywood . Verlag Film Archiv Austria, 2004, ISBN 3-901932-29-1 , p. 315.
  • Brigit Wehrli-Schindler: The City of Life. Reports on the living situation in Swiss cities . (= Volume 1 of the National Research Program City and Transport) Publisher: vdf Hochschulverlag AG, 1995, ISBN 3-7281-2122-3 .
  • Werner Wider, Felix Aeppli: The Swiss Film 1929–1964: Switzerland as a ritual . Volume 1, representation. Limmat Verlag, Zurich 1981, ISBN 3-85791-034-8 .
  • Werner Wider, Felix Aeppli: The Swiss Film 1929–1964: Switzerland as a ritual. Volume 2, Materials. Limmat Verlag, Zurich 1981, ISBN 3-85791-034-8 , pp. 302–303, 305.

Web links

Individual evidence

  1. Wider-Aeppli, Vol. 2, p. 302.
  2. Wider-Aeppli, Vol. 2, p. 302.
  3. Selenophon Film GmbH, cf. JH in the Lexicon of Film Terms and Schlögel: Oskar Czeija
  4. cf. Michel Vust: Y at-il un cinéma fantastique suisse? at prohelvetia.ch ( Memento of the original dated November 10, 2014 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. : «Par ailleurs, la rationalization à rebours offre des prétextes à des divertissements exploitant frileusement des ficelles fantastiques. Ainsi, d'invraisemblables aventures se révèlent n'être qu'un pauvre rêve (Bünzli fait son cinéma, Robert Wohlmuth, 1930) » @1@ 2Template: Webachiv / IABot / www.prohelvetia.ch
  5. cf. Advertisement: "the first 100 percent speech and sound film (optical sound) in Swiss dialect", illustrated by Wider-Aeppli, Volume 2, p. 303.
  6. cf. Advertising: «Who doesn't know Fredy Scheim, who makes the worst curmudgeon laugh with his rustic, healthy humor! Be it on stage, be it through his original gramophone records [...] », reproduced in Wider-Aeppli, Volume 2, p. 303.
  7. He told a similar story on the gramophone recording Bi'm Tonfilm zum Best, cf. Crystal No.879 (Matr. C 4080)
  8. ^ «For decades, Swiss film production was characterized by a latent hostility to the city. From the swank ‹Jä-soo!› (1935) to well beyond ‹Polizischt Wäckerli› (1955), the city presented itself as a place of idlers, useless people and smart people, while conversely the country was celebrated as a haven of righteousness. » (Felix Aeppli, historian and expert on Swiss film, Zurich) Online as PDF
  9. cf. Aeppli: Beware of Basel German! PDF
  10. Wehrli-Schindler, p. 187.
  11. On the name «Bünzli» cf. Word stories - Bünzli on www.idiotikon.ch. - “The popular stage character Heiri Bünzli from Fredy Scheim's‹ Cheese manufacturer Heiri Bünzli ›and from his films‹ Bünzli's Grossstadt-Erlebnisse ›(1930) and‹ Ohä lätz! De Bünzli becomes energetic! ›(1935) have undoubtedly also contributed to establishing the current meaning of Bünzli as a synonym for the philistine in common parlance." radiolino.ch - “ By the way, did you know that the term Bünzli became popular thanks to a Swiss film from the 1930s? It's called “Bünzli's Big City Experiences” and is from Robert Wohlmuth, from whom “ The Cabinet of Dr. Larifari ›originates.» (Max Küng: Bünzli is not dead , on blog.dasmagazin.ch , September 18, 2013)