Himno Istmeño

from Wikipedia, the free encyclopedia
Himno Istmeño
Title in German Isthmus anthem
country PanamaPanama Panama
Usage period 1925 - today
text Jerónimo De La Ossa
melody Santos Jorge

The Himno Istmeño ( Spanish isthmus anthem ) is the national anthem of Panama . The music is by Santos Jorge, the text by Jerónimo De La Ossa.

Text in spanish German translation
Choir:
Alcanzamos por fin la victoria
At the campo feliz de la unión;
Con ardientes fulgores de gloria
Se ilumina la nueva nación.

Stanzas:

It preciso cubrir con un velo
Del pasado el calvario y la cruz;
Y que adorne el azul de tu cielo
De concordia la espléndida luz.
El progreso acaricia tus lares.
Al compás de sublime canción,
Ves rugir a tus pies ambos mares
Que dan rumbo a tu noble misión.

(Choir)

En tu suelo cubierto de flores
A los besos del tibio terral,
Terminaron guerreros fragores;
Sólo reina el amor fraternal.
Adelante la pica y la pala,
Al trabajo sin más dilación,
Y seremos así prez y gala
De este mundo feraz de Colón.

(Choir)

Choir:
We have finally achieved victory
In the joyous field of unity;
With radiant glory
the new nation is enlightened.

Stanzas:

It is necessary with a veil
To cover Golgotha ​​and the cross of the past,
And that decorate the blue of your sky
the shining light of unity.
Progress tenderly paints your home.
To the beat of the sublime song
do you see both seas roaring on your feet,
who show the direction of your noble mission.

(Choir)

On your flower-covered earth
kissed by the warmth of the ground,
the war cry is gone;
only brotherly love prevails.
Forward with pike and spade!
Get to work without further delay!
And so we become fame and adornment
this fertile land of Columbus.

(Choir)

See also

Web links