Nunarput utoqqarsuanngoravit
Nunarput utoqqarsuanngoravit is the title of the official national anthem of Greenland ( Kalaallit Nunaat ) and, alongside Nuna asiilasooq, one of the two national anthems.
The text is by Henrik Lund (1875–1948) and the melody by the organist and composer Jonathan Petersen (1891–1960).
Original text
- Nunarput, utoqqarsuanngoravit niaqqut ulissimavoq qiinik.
- Qitornatit kissumiaannarpatit tunillugit sineriavit piinik.
- Akullequtaatsut merletutut ilinni perotugut tamaani
- kalaallinik imminik taajumavugut niaqquit ataqqinartup saani.
- Atortillugillu tamaasa pisit ingerlaniarusuleqaagut,
- nutarterlugillu noqitsigisatit siumut, siumut piumaqaagut.
- Inersimalersut ingerlanerat tungaalitsiterusuleqaarput,
- oqaatsit "aviisit" qanoq kingunerat atussasoq erinigileqaarput.
- Taqilluni naami atunngiveqaaq, kalaallit siumut makigitsi.
- Inuttut inuuneq pigiuminaqaaq, saperasi isumaqaleritsi.
German translation
- Our country, you grew so old, your head is covered with white hair.
- You held us, your children, in your lap and gave us the riches of your coasts.
- As middle children of the family, we thrived here, Kalaallit,
- we want to call ourselves that in the face of your proud and honorable head.
- With a burning longing we develop what you give us, renew it,
- Remove your obstacles on our striving forwards, forwards.
- The journey of mature societies is our ardently pursued goal
- We want to preserve the impression of speech and writing.
- Humility is not the course, Kalaallit, wake up and be proud!
- A dignified life is our goal, take a valiant stand.