Hunter's love song

from Wikipedia, the free encyclopedia
First page of Jäger's love song in the old Schubert Complete Edition by Breitkopf & Härtel , 1894

Jäger's love song ( German directory 909), also popularly called Ich schieß 'den Hirsch after the first line , is a poem by Franz von Schober set to music by Franz Schubert in February 1827 . The song appeared in print in Schober's Institute of Lithography in 1828.

content

The song, held in the key of D major , has an unprejudiced, cheerful gesture and initially describes various hunting adventures. The tonality of the setting changes between D major → B major → D minor → D major and uses this to incorporate various fourth jumps in echoes of the classic hunting signal .

I shoot the deer in the green [dark] forest,
In the quiet valley the deer,
The eagle on the cliff nest,
The duck on the lake.
No place that can provide protection,
When my shotgun aims,
And yet I, tough man
, felt the love too.

environment

At the same time, Schober's Scheidelied was written and set to music by Schubert . Both songs refer to Schubert's cohabitation with Schober, which was interrupted several times. They are - according to Christoph Schwandt (1997, 180) - "two symbols of man's existence" and, according to Ilija Dürhammer, "songs of praise for the love of men whose autobiographical reference is obvious". This love hunt alludes to the possible template Jäger's evening song by Johann Wolfgang von Goethe , whose An den Mond also addresses the male lover.

Blessed is he who closes himself off from the world without hate,
holds a friend by his breast and enjoys with him

This indicates an after-effect of the early romantic concept of friendship , which addressed and cultivated same-sex friendship relationships to an extent that was somewhat irritating in later times.

Praise friendship

According to Thomas Phleps, allusions to the close friendship between Schober and Schubert can also be found in the use of various Schubert-Schober key figures in the composition of the art song. The tonality used, D major with its two notated crosses , also refers, according to Phleps, to a common friendship motif by Schubert. Richard Böhm sees the D major compositions, which are seldom seen in Schubert and in comparatively inferior compositions, primarily addressed cheerful scenes as well as love and happiness.

And yet [I feel it] united with all happiness that is
only on earth,
As [like] when the very best friend takes
me in his arms.

Phleps sees no point in classifying the mutual friendship relationship as homosexual, not because this is not obvious with Schubert, but because, as with the widespread wine-blissful-feminine constructs around Schubert, it is about subsequent clichés of a strictly normative scientific belief.

The song itself deliberately plays with the gender , the grammatically feminine gender of the figure of light and the love and sex of the friend addressed.

When she then
looks down at me, When her gaze glows through me,
Then I know [Then] I feel what happens to the game
That flees from the pipe.

According to the first edition, Schubert dedicated the song to Maria Karolina Fürstin Kinsky, b. Baroness von Kerpen, the wife of Ferdinand von Kinsky .

use

The song itself was classified as a hunter's song from Transylvania around 1843 as a folk song in Kommers books (with a different melody) . In addition to several added hunting stanzas, a color stanza is also added when used as a student song .

Web links

Individual evidence

  1. a b c d Thomas Phleps: "Affectionen einer Lively Desiring Sensuality" Encoded messages in Schubert songs , in: Artwork and Biography. Commemorative Harry Goldschmidt . Ed. V. Hanns-Werner Heister (between / tones. New episode - Volume 1). Berlin: Weidler Buchverlag 2002, pp. 335-360.
  2. In the main text Schubert's choice of texts, original in brackets Schober formulation.
  3. ^ The change in the Schubert picture in the 20th century . In: »Dialekt ohne Erde…« • Franz Schubert and the 20th Century (= Studies on Valuation Research 34), ed. v. Otto Kolleritsch , Vienna 1998, 253.
  4. ^ Ilija Dürhammer: "Affections of a lively, desiring sensuality" • The "Schobert" circle between "new school" and Weltschmerz . In: Schubert's songs based on poems from his literary circle of friends • In search of the tone of poetry in music - Congress report Ettlingen 1997 , ed. v. Walther Dürr , Siegfried Schmalzriedt a . Thomas Seyboldt, Frankfurt / Main 1999, 39–58.
  5. ^ Ilija Dürhammer: Schubert's literary home: Poetry and literary reception of the Schubert friends . Böhlau Verlag, Vienna 1999, 406 pages.
  6. ^ Richard Böhm: Symbolism and rhetoric in the songs of Franz Schubert , Böhlau Verlag Vienna 2006.
  7. cf. Christoph Schwandt (1997): "Inexpressible, unexplained". Evidence and arguments from life and work for the probable homosexuality of Franz Schubert . In: Music Concepts , H. 97/98 (Franz Schubert Todesmusik) , pp. 112–194.
  8. ^ Wiki of a student union