Jacinta Kerketta

from Wikipedia, the free encyclopedia
Jacinta Kerketta (2018)

Jacinta Kerketta (born August 3, 1983 in Khudpos , Bihar [today in Jharkhand ]) is an Indian journalist and poet . She writes her poems and journalistic works in Hindi . Her lyrical work is an expression of protest against the conditions under which the Adivasi , an indigenous community, suffer in India.

Life

Jacinta Kerketta was born in Khudpos, a village in the Pashchimi Singhbhum district. The village is on the edge of the Saranda forest on the border between the states of Jharkhand and Odisha . Kerketta belongs to the indigenous community of the Oraon . Her father worked as a security guard at a church school and then worked temporarily in the police service.

Kerketta studied from 2006 the subject "mass communication and video production" at St. Xavier's College in Ranchi and graduated in 2009 with a bachelor's degree . In 2016 she completed a master's degree in “Mass Communication” at Ranchi University. By her own account, Kerketta decided to become a journalist after witnessing intense violence to which local reporters paid no attention. From 2010 to 2013 she was a permanent reporter for the Ranchi edition of the daily Dainik Jagran. In 2014 she worked as a fellow of the UN Development Program ( UNDP ) on the subject of “Adivasi and mining in five districts of Jharkhand”. Since 2019 she has been a freelancer for the Hindi edition of the Indian news portal "The Wire" and for the Ranchi edition of the daily Prabhat Khabar. In addition to her journalistic work, Kerketta is also a social worker. Since 2015, she has been working in girls' education in Adivasi villages in the Simdega and Khunti districts in Jharkhand. This activity is funded by the Kutchina Foundation Kolkata, among others.

Literary work

In addition to her journalistic work, Kerketta writes poetry in the Hindi language. Individual poems were published in well-known Hindi literary magazines, for example in the magazine “Naya Gyanoday” of the literature and research organization Bharatiya Jnanpith ( Delhi ) or in “Parichay”, the literary magazine of the Banaras Hindu University in Varanasi . A first collection of poems in Hindi was published in 2016 under the title "Angor". A second collection of poems followed in 2018 with the title “Jadon ki Zamin” (Land of Roots). The bilingual volumes of poetry “Glut” (2016) and “Deep Roots” (2018) were published in German. Her works have also been translated into English, Italian and French.

reception

Jacinta Kerketta's work is seen as an authentic voice of the Adivasi, the indigenous peoples of India. The focus is on Kerketta's home state Jharkhand in eastern central India. This state with an above-average proportion of Adivasi (26 percent) was created in 2000 when it was separated from Bihar . The interests of big industry are increasingly endangering the Adivasi's livelihood. The conflict is not infrequently carried out violently by the state. These framework conditions shape the work of Kerketta. Kerstin Bachtler highlighted this in a review of the volume of poetry “Deep Roots” in 2018: “Her special achievement is that she succeeds in grasping the main problems of the Adivasi with an analytical-realistic view and depicting them in a few sentences, such as the Environmental degradation, habitat loss and ethnic identity ”. The press reviews on Kerketta's first reading tour in Germany in 2016 were consistently positive.

Prizes and awards

In 2014, the non-governmental organization Asia Indigenous People's Pact (AIPP) in Bangkok awarded her the Indigenous Voice of Asia award for her journalistic work . In the same year she received an award for her poetry from the civil society organization Jharkhand Indigenous Peoples Forum. Furthermore, she was also honored in 2014 by the Chotanagpur Cultural Association with the Prerana Samman Prize. The Ravishankar Upadhyay Memorial Institute in Varanasi presented her with the 2015 Ravishankar Upadhyay Memorial Youth Poetry Award , a prize for young poets. In 2017, the daily Prabhat Khabar awarded her the Aparajita Prize . In 2019 she received the Women Exemplar Recognition Award from the Foundation of the Confederation of Indian Industry (CII) (recognition as an exemplary and exemplary woman).

Publications

German translations
  • Embers . Poems Hindi-German. Translation by Brigitte Komarek-Chhabra, Draupadi Verlag, Heidelberg 2016, ISBN 978-3-945191-09-5
  • Deep roots . Poems Hindi / German. Translation by Vijay K. Chhabra, Draupadi Verlag, Heidelberg 2018, ISBN 978-3-945191-28-6
Italian translations
  • Brace . Miraggi Edizione Turin 2017
French translations
  • Angor . Éditions Banyan, Paris 2020
English translations
  • Angor . Adivaani publishing house, Calcutta 2016
  • Jaroo Ki Zamin / Land of the Roots . Bharatiya Jnanpith, New Delhi 2018

Individual evidence

  1. Adivasi-Rundbrief 67, April 2019, Interview with Jacinta Kerketta on the Year of Indigenous Languages, [1] pdf
  2. Il Manifesto, Rome, May 5, 2018 (translated from Italian)
  3. Jacinta Kerketta, Glut, Gedichte Hindi-Deutsch, Heidelberg 2016, p. 159
  4. Adivasi-Rundbrief 60, June 2017, The Desperation of the Poor: Report on Jacinta Kerketta's work in educational work for Adivasi girls, https://www.adivasi-koordination.de/wpdev/wp-content/uploads/2018 /02/2017-06-akd-rundbrief-60.pdf
  5. Jacinta Kerketta, Glut, Gedichte Hindi-Deutsch, Heidelberg 2016, page 159
  6. Website of the Draupadi Verlag Heidelberg: https://www.draupadi-verlag.de
  7. Website of the Miraggi Edizione publishing house https://www.miraggiedizioni.it/?s=Kerketta
  8. Website of the publisher Éditions Banyan: http://www.editions-banyan.com/produit/angor
  9. Adivasi Circular November 14, 2000, New State of Jharkhand: Will the Adivasi Dream Come True? https://www.adivasi-koordination.de/wpdev/wp-content/uploads/2018/01/2000-11-akd-rundbrief-14.pdf
  10. Gladson Dung Dung, Whose country is it anyway? Untold Stories of the Indigenous Peoples of India, adivaani, Calcutta 2013
  11. Kerstin Bachtler, poems and their story: "A dam still holds the tears" by Jacinta Kerketta, SWR2 on Saturday afternoon June 23, 2018. (Transcript of the radio report: PDF )
  12. Jacinta Kerketta, Glut, Gedichte Hindi-Deutsch, Heidelberg 2016, p. 159