Yitzchak Shenhar

from Wikipedia, the free encyclopedia

Jizchak Schenhar (actually Jizchak Schönberg ; * 1902 in today's Ukraine , † June 18, 1957 in Jerusalem ) was a Hebrew writer .

life and work

Shenhar attended a Russian high school and studied the Hebrew language at the same time. In 1924 the writer emigrated to Palestine , where he worked as a construction worker, carter, farm worker and railway official. In 1932 he went to Belgium to study and studied sociology at the University of Brussels . After his return to Palestine he became editor of the Schocken Verlag ; There he translated works from German, French, English and Russian literature into Hebrew, including Rilke'sDer Cornet ” and Feuchtwanger'sDie Geschwister Oppenheim ”. Schenhar is regarded as a master of subtle short stories; in his stories he first dealt with the martyrdom of the Jews during the pogroms in southern Russia. He later described the physical suffering and mental struggles of the educated Zionist youth from Europe in Palestine, who did grueling pioneering work there. During the time of National Socialism he wrote about the suffering of the refugees from National Socialist European states ("Die Gute Hoffnung") and after the founding of Israel about the problems of the citizens in the new state. A collection of the more than 60 short stories first appeared in 1960 in the publishing house of the Bialik Institute, Jerusalem.

literature

  • Jacob Mittelmann (ed.): Hebrew storytellers of the present . Zurich, Manesse, 1964 ISBN 3-7175-1184-X

Web links

Individual evidence

  1. Quoted from Mittelmann, p. 518.