Wadi Murabbaʿat

from Wikipedia, the free encyclopedia
Wadi Murabbaʿat

Wadi Murabbaʿat is a wadi in the Judean Desert in the West Bank . It begins east of Bethlehem , extends in a southeastern direction and flows into the Dead Sea 18 km south of Qumran . Its importance for archeology and history lies in 174 ancient documents (most from the first two centuries AD) discovered in five caves on the northern flank of the lower reaches of the wadi.

The Arabic name وادي مربعات / Wādī Murabbaʿāt means "square wadi" and is derived from the striking square cave entrances of three of the caves mentioned. Alternative names are Wadi Daraǧa (Arabic) or Naḥal Deragot (Hebrew). Both mean “step wadi”, as the wadi slopes gradually downwards in the lower part.

The rugged wadi is accessible by marked hiking trails along almost its entire length. The path in the lower part of the wadi bed contains challenging climbing passages and leads through pools of water that you have to cross by swimming.

In 1951, a few years after the discovery of the first Qumran scripts , Bedouins found remains of ancient documents on papyrus and animal skin (a forerunner of parchment ) and some other finds in the caves . In the spring of 1952, excavations were carried out in four caves by the École biblique in Jerusalem and the Jordanian antiquities authorities, which brought to light further ancient writings and finds from different epochs (from the Copper Age to the 14th century AD). In 1955, again initially by Bedouins, a well-preserved scroll with the Book of the Twelve Prophets (Mur88) was discovered in a fifth cave . In 1968 and 1993, Israeli archaeologists carried out further research.

In the first edition of the texts it is not specified which documents or fragments were found by Bedouins and which were found within the framework of controlled archaeological excavations (with the exception of Mur88). Mur174 and a few tiny fragments that were edited with it prove that not all texts found by the Bedouins made it to the Palestine Archaeological Museum at that time, today's Rockefeller Museum , (and thus into the first edition). The fact that Mur26 and XḤev / Se50 are part of the same document allows one of the following conclusions: Either Mur26 (and possibly other documents that are considered to be Murabbaʿat documents) do not come from here, but from elsewhere (e.g. from Nachal Chever ), or XḤev / Se50 (and possibly other documents) was actually discovered in Wadi Murabbaʿat.

The documents from Wadi Murabbaʿat

Unless otherwise stated, the texts are written on papyrus.

document language Dating content Remarks
Mur1 Hebrew Early 2nd century AD Biblical text (Gen-Num) Animal skin
Mur2 Hebrew 1st century AD Biblical text (Dtn) Animal skin
Mur3 Hebrew 1st century AD Biblical text (Isa 1: 4-14) Animal skin
Mur4 Hebrew Phylactery Animal skin
Mur5 Hebrew Mezuzah ? Animal skin; tiny font, practically illegible
Mur6 Hebrew 1st century BC / 1st century AD Religious text Animal skin
Mur7 Hebrew Early 2nd century AD Contract? Animal skin; 15 small fragments with only a few surviving words
Mur8 Aramaic Early 1st century AD Barley and Lentil Bill? Animal skin
Mur9 Aramaic Invoice? Animal skin
Mur10 A: aram.

B: Hebrew / Aram.

B: 1st century AD

A: Invoice

B: two Hebrews / aram. Alphabets

Animal skin; Palimpsest (A: lower, washed-off text)
Mur11 Remains of a Hebrew / Aram. Alphabet Animal skin
Mur12 Animal skin; illegible fragment
Mur13 Animal skin; illegible fragment
Mur14 Animal skin; illegible fragment
Mur15 Animal skin; illegible fragment
Mur16 Animal skin; illegible fragment
Mur17 A: Heb.

B: Hebrew / Aram.

A: 8th / 7th century BC Chr. A: letter

B: List of names and quantities of grain?

palimpsest
Mur18 Aramaic 55/56 AD Promissory note Double certificate
Mur19 Aramaic 71 AD Divorce Letter ( Get ) Double certificate; written in Masada by the husband himself (cf. Dtn 24.1 EU ); palimpsest
Mur20 Aramaic Late 1st / early 2nd century AD Marriage contract ( ketubba ) Double certificate
Mur21 Aramaic Late 1st / early 2nd century AD Marriage settlement Double certificate
Mur22 Hebrew 69 (or 66/132/135) AD Land sale contract Double certificate
Mur23 Aramaic 1/15/67 / 1/31/71 AD Sales contract Double certificate
Mur24 Hebrew 3.2.134 AD 12 leases
Mur25 Aramaic Oct / Nov. 134 AD Land sale contract Double certificate; 23, mostly tiny papyrus fragments, from which a rat had built its nest
Mur26 Aramaic Part of document XḤev / Se50
Mur27 Aramaic 1st / early 2nd century AD Sales contract
Mur28 Aramaic 1st / early 2nd century AD Sales contract Double certificate
Mur29 Hebrew 9/11/67 / 8/31/68 AD Sales contract Double certificate
Mur30 Hebrew 9/26/69 AD Land sale contract Double certificate
Mur31 Aramaic 1st / early 2nd century AD Sales contract 6 small fragments
Mur32 Aramaic v. Chr. Sales contract / promissory note
Mur33 Aramaic 1st / early 2nd century AD receipt
Mur34 Aramaic? 1st / early 2nd century AD Contract? Fragment with few legible letters
Mur35 Aramaic 1st / early 2nd century AD Contract? Fragment with a readable word ("living")
Mur36 Hebrew? 1st / early 2nd century AD contract 2 fragments with few readable words
Mur37 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD 3 fragments with few legible letters
Mur38 Aramaic 1st / early 2nd century AD Contract? 6 fragments with remains of 6 signatures
Mur39 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Contract? 3 fragments with remains of 2 signatures
Mur40 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Contract? 2 fragments with remains of 2 signatures
Mur41 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD List of names 6 fragments, few names legible
Mur42 Hebrew A.D. 134/135 Letter: Confirmation of purchase and message about Roman troop movement Received completely
Mur43 Hebrew 132-135 AD Letter: Letter of protection for Galileans Sender: Simon, son of Kosiba ( Bar Kochba )
Mur44 Hebrew 132-135 AD Letter: Request for Wheat Completely preserved; Sender: Simon (Bar Kochba); not the same handwriting as Mur43
Mur45 Hebrew A.D. 134/135 Letter: Description of the emergency situation Mentioned "Mezad Hasidin" (Fortress of the Pious) - Qumran ?
Mur46 Hebrew Letter: Request to send a man to En Gedi
Mur47 Hebrew letter 7 line starts were retained
Mur48 Hebrew letter Remnants of 7 lines
Mur49 hebr./aram. Letter? Remnants of 4 lines
Mur50 Hebrew Letter? 4 fragments with few readable words
Mur51 hebr./aram. Letter? 2 fragments with few readable words
Mur52 Hebrew Letter? 6 fragments with few readable words
Mur53 Illegible remains of characters
Mur54 hebr./aram. Small fragments with illegible remains in italics
Mur55 Aramaic? 1st / early 2nd century AD 7 fragments with few legible letters
Mur56 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with the first letters of 8 lines
Mur57 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with few legible letters
Mur58 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD 4 fragments with few legible letters
Mur59 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with few legible letters
Mur60 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD 2 fragments with few legible letters
Mur61 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD 5 fragments with one readable word ("Simon")
Mur62 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with few legible letters
Mur63 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with few legible letters
Mur64 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with few legible letters
Mur65 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with few legible letters
Mur66 Aramaic 1st / early 2nd century AD Fragment with one readable word ("three")
Mur67 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with few legible letters
Mur68 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD 3 illegible fragments
Mur69 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with remains of letters
Mur70 hebr./aram. 1st / early 2nd century AD Fragment with remains of letters
Mur71 nabatean 1st century AD Fragment with few legible letters
Mur72 Aramaic End of 2nd / beginning of 1st century BC Chr. Letter: report Ostracon ; mentions Masada
Mur73 Aramaic approx. 50 BC Chr. Beginning of an alphabet and names Ostracon
Mur74 Aramaic Mid 1st century AD List of names Ostracon
Mur75 Hebrew Personal name Ostracon
Mur76 Aramaic Personal name Ostracon
Mur77 hebr./aram. Surname Ostracon; The name " Herod ", a person or the fortress Herodium call
Mur78 hebr./aram. Beginning of a double alphabet Ostracon
Mur79 hebr./aram. Alphabet and part of another Ostracon
Mur80 hebr./aram. Remnants of two alphabets Ostracon
Mur81 hebr./aram. Ostracon; received few letters
Mur82 hebr./aram. Ostracon; 1 letter received
Mur83 hebr./aram. Ostracon; 1 letter received
Mur84 hebr./aram. Ostracon; received few letters
Mur85 Ostracon; unclear whether labeled
Mur86 Ostracon; unclear whether labeled
Mur87 Aramaic Ostracon; the only legible word Abba can be a proper name or " the father "
Mur88 Hebrew Biblical Text (Book of the Twelve Prophets) Animal skin
Mur89 Greek Names and amounts of money Animal skin
Mur90 Greek List of names and quantities of grain Animal skin
Mur91 Greek List of names and quantities of grain Animal skin
Mur92 Greek Grain settlement Animal skin
Mur93 Greek Grain settlement Animal skin
Mur94 Greek Grain settlement Animal skin
Mur95 Greek List of names Animal skin
Mur96 Greek Grain settlement Animal skin
Mur97 Greek Grain settlement Animal skin
Mur98 Greek Grain settlement? Animal skin; Remnants of 2 lines
Mur99 Greek Animal skin; Fragment with a few letters
Mur100 Greek Grain settlement? Animal skin; Remnants of 3 lines
Mur101 Greek Grain settlement? Animal skin; Fragments with a readable word (" vetch ")
Mur102 Greek Animal skin; 3 fragments with few legible letters
Mur103 Greek List of names Animal skin
Mur104 Greek Animal skin; few readable letters
Mur105 Greek Animal skin; Verso by Mur97, Fragm. E; 2 letters
Mur106 Greek Animal skin; few readable letters
Mur107 Greek Animal skin; a legible name ("Eleazar")
Mur108 Greek 2nd half of the 1st century AD Philosophical or religious text
Mur109 Greek Late 1st / early 2nd century AD Literary text
Mur110 Greek Literary text? Verso by Mur109; few readable letters
Mur111 Greek Literary text? Few legible words
Mur112 Greek 1st half of the 2nd century AD Literary text? Few legible words
Mur113 Greek 1st half of the 2nd century AD Case file
Mur114 Greek 115 or 171 AD Promissory note Double certificate?
Mur115 Greek October 19, A.D. 124 Marriage settlement Double certificate
Mur116 Greek 1./2. Century AD Marriage settlement Double certificate?
Mur117 Greek approx. 185 AD Verso: Official orders Recto : practically illegible text
Mur118 Greek Verso: settlement Recto (crossed out): few legible letters
Mur119 Greek Billing?
Mur120 Greek Billing?
Mur121 Greek Billing
Mur122 Greek Billing?
Mur123 Greek Billing
Mur124 Greek Billing
Mur125 Greek Billing
Mur126 Greek Fragment with few legible letters
Mur127 Greek Fragment with few legible letters
Mur128 Greek Fragment with few legible letters
Mur129 Greek Fragment with few legible letters
Mur130 Greek Fragment with few legible letters
Mur131 Greek Fragment with few legible letters
Mur132 Greek Fragment with few legible letters
Mur133 Greek 6 fragments with few legible letters
Mur134 Greek 4 fragments with few legible letters
Mur135 Greek 2 fragments with few legible letters
Mur136 Greek 2 fragments with few legible letters
Mur137 Greek 3 fragments with few legible letters
Mur138 Greek 5 fragments with few legible letters
Mur139 Greek Fragment with few legible letters
Mur140 Greek 3 fragments with few legible letters
Mur141 Greek 2 fragments with few legible letters
Mur142 Greek Fragment with few legible letters
Mur143 Greek Fragment with a few legible letters written on both sides
Mur144 Greek Fragment with few legible letters
Mur145 Greek 4 fragments with few legible letters
Mur146 Greek 2 fragments with few legible letters
Mur147 Greek 2 fragments with few legible letters
Mur148 Greek Fragment with few legible letters
Mur149 Greek 3 fragments with few legible letters
Mur150 Greek 2 fragments with few legible letters
Mur151 Greek Fragment with few legible letters
Mur152 Greek Fragment with few legible letters
Mur153 Greek Fragment with few legible letters
Mur154 Greek 5th / 6th century BC Chr. Fragment with few legible letters
Mur155 Greek 36 fragments, 10 of them with few legible letters
Mur156 Greek 11th century AD Liturgical text from the Byzantine Horologion Paper written on both sides
Mur157 Greek 10th century AD Magic text with drawing paper
Mur158 Latin 1st century AD Military or administrative text
Mur159 Latin Late 2nd / early 3rd century AD Fragment with few legible letters
Mur160 Latin Middle of 2nd century AD Fragment with few legible letters
Mur161 Latin? Fragment with a few letters
Mur162 Latin 1./2. Century AD Fragment with few legible letters
Mur163 Latin Early 2nd century AD 5 fragments with few readable words
Mur164 Greek 2nd century BC Chr. Shorthand text
Mur165 Greek Ostracon with few legible letters
Mur166 Greek Ostracon with few legible letters
Mur167 Greek Ostracon with few legible letters
Mur168 Latin Ostracon with a legible but incomprehensible word ("crisius")
Mur169 Arabic Late 938 / early 939 AD receipt paper
Mur170 Arabic 9th / 10th century AD Sales contract paper
Mur171 Arabic 10th century AD Magic text Paper; Back: three incomprehensible lines in Greek script
Mur172 Arabic 10th century AD Religious / magical text paper
Mur173 Arabic 10th century AD Religious / magical text paper
Mur174 Hebrew 11/28/132 / 12/17/133 AD Promissory note Edited separately
Mur263-284 Coins

literature

  • Pierre Benoit, Józef T. Milik, Roland de Vaux: Les Grottes de Murabbaʿât (= Discoveries in the Judaean Desert . Volume II). Clarendon Press, Oxford 1961 (excavation report, edition and French translation of the documents).
  • Ada Yardeni: Textbook of Aramaic, Hebrew and Nabataean Documentary Texts from the Judaean Desert and Related Material. A: The Documents. Hebrew University, Ben-Zion Dinur Center for Research in Jewish History, Jerusalem 2000 (re-edition and [modern] Hebrew translation of the Hebrew and Aramaic documents).
  • Ada Yardeni: Textbook of Aramaic, Hebrew and Nabataean Documentary Texts from the Judaean Desert and Related Material. B: Translation, Palaeography, Concordance. Hebrew University, Ben-Zion Dinur Center for Research in Jewish History, Jerusalem 2000 (English translation of the Hebrew and Aramaic documents).
  • Elisabeth Koffmahn: The double documents from the Judah desert. Law and Practice of the Jewish Papyri of the 1st and 2nd Century AD (= Studies on the Texts of the Desert of Judah. Volume 5). Brill, Leiden 1968 (German translation of the double certificates and commentary).
  • Klaus Beyer: The Aramaic Texts from the Dead Sea . Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1984 (German translation of the Aramaic documents).
  • Gregor Geiger: The manuscripts from the Judean desert: The texts outside Qumran. Introduction and German translation (= Fontes et Subsidia ad Bibliam Pertinentes. Volume 9). De Gruyter, Berlin, Boston 2019 (pp. 319–374: German translation of all texts from the Wadi Murabbaʿat).

Individual evidence

  1. ^ Roland de Vaux: Archeology. In: Pierre Benoit, Józef T. Milik, Roland de Vaux: Les Grottes de Murabbaʿât (= Discoveries in the Judaean Desert . Volume II). Clarendon Press, Oxford 1961, pp. 3-50.
  2. Ephraim Stern, Hanan Eshel: Murabba'at, Wadi. In: Lawrence H. Schiffman, James C. VanderKam (ed.): Encyclopedia of the Dead Sea Scrolls. Volume 1, Oxford 2000, pp. 581-586.
  3. Pierre Benoit, Józef T. Milik, Roland de Vaux: Les Grottes de Murabbaʿât (= Discoveries in the Judaean Desert . Volume II). Clarendon Press, Oxford 1961. For some of the documents such a reference is found in: Stephen J. Pfann: V. Sites in the Judean Desert where Texts have been Found. In: Emanuel Tov (ed.): Companion Volume to the Dead Sea Scrolls Microfiche Edition. EJ Brill: Leiden, New York, Cologne 1995, pp. 109-119, 113.
  4. Roland de Vaux: VIII. Le rouleau des douze prophètes. In: Pierre Benoit, Józef T. Milik, Roland de Vaux: Les Grottes de Murabbaʿât (= Discoveries in the Judaean Desert . Volume II). Clarendon Press, Oxford 1961, p. 50.
  5. Esther Eshel; Hanan Eshel ; Gregor Geiger: Mur 174: A Hebrew IOU Document from Wadi Murabba'at. In: Liber Annuus 58 (2008), pp. 313-326; Gregor Geiger: Papyrus fragments, possibly from the Wadi Murabbaʿat. In: Dead Sea Discoveries 19 (2012), pp. 215-220.
  6. Esther Eshel; Hanan Eshel ; Gregor Geiger: Mur 174: A Hebrew IOU Document from Wadi Murabba'at. In: Liber Annuus 58 (2008), pp. 313-326; Gregor Geiger: Papyrus fragments, possibly from the Wadi Murabbaʿat. In: Dead Sea Discoveries 19 (2012), pp. 215-220.

Coordinates: 31 ° 35 ′ 10 ″  N , 35 ° 22 ′ 27 ″  E